Man
English Meaning
A human being; -- opposed to beast.
- An adult male human.
- A human regardless of sex or age; a person.
- A human or an adult male human belonging to a specific occupation, group, nationality, or other category. Often used in combination: a milkman; a congressman; a freeman.
- The human race; mankind: man's quest for peace.
- Zoology A member of the genus Homo, family Hominidae, order Primates, class Mammalia, characterized by erect posture and an opposable thumb, especially a member of the only extant species, Homo sapiens, distinguished by a highly developed brain, the capacity for abstract reasoning, and the ability to communicate by means of organized speech and record information in a variety of symbolic systems.
- A male human endowed with qualities, such as strength, considered characteristic of manhood.
- Informal A husband.
- Informal A male lover or sweetheart.
- Workers.
- Enlisted personnel of the armed forces: officers and men.
- A male representative, as of a country or company: our man in Tokyo.
- A male servant or subordinate.
- Informal Used as a familiar form of address for a man: See here, my good man!
- One who swore allegiance to a lord in the Middle Ages; a vassal.
- Games Any of the pieces used in a board game, such as chess or checkers.
- Nautical A ship. Often used in combination: a merchantman; a man-of-war.
- Slang A person or group felt to be in a position of power or authority. Used with the: "Their writing mainly concerns the street life—the pimp, the junky, the forces of drug addiction, exploitation at the hands of 'the man'” ( Black World).
- To supply with men, as for defense or service: man a ship.
- To take stations at, as to defend or operate: manned the guns.
- To fortify or brace: manned himself for the battle ahead.
- Used as an expletive to indicate intense feeling: Man! That was close.
- as one man In complete agreement; unanimously.
- as one man With no exception: They objected as one man.
- one's own man Independent in judgment and action.
- to a man Without exception: All were lost, to a man.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Kings 18:21
Now look! You are trusting in the staff of this broken reed, Egypt, on which if a man leans, it will go into his hand and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.
ചതെഞàµà´ž ഔടകàµà´•àµ‹à´²à´¾à´¯ à´ˆ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²à´²àµà´²àµ‹ നീ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; അതിനàµà´®àµ‡àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´Šà´¨àµà´¨à´¿à´¯à´¾àµ½ അതൠഅവനàµà´±àµ† ഉളàµà´³à´‚à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ തറെചàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚; മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവായ ഫറവോൻ തനàµà´¨à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 29:26
many seek the ruler's favor, But justice for man comes from the LORD.
അനേകർ അധിപതിയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´–à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´‚ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿à´¯àµ‹ യഹോവയാൽ വരàµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 11:42
"But woe to you Pharisees! For you tithe mint and rue and all manner of herbs, and pass by justice and the love of God. These you ought to have done, without leaving the others undone.
പരീശനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚; നിങàµà´™àµ¾ à´¤àµà´³à´¸à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ അരൂതയിലàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ ചീരയിലàµà´‚ പതാരം കൊടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µàµà´‚ ദൈവസàµà´¨àµ‡à´¹à´µàµà´‚ വിടàµà´Ÿàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; ഇതൠചെയàµà´•à´¯àµà´‚ അതൠതàµà´¯à´œà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ വേണം.
1 Timothy 2:12
And I do not permit a woman to teach or to have authority over a man, but to be in silence.
മൗനമായിരിപàµà´ªà´¾àµ» à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ഉപദേശിപàµà´ªà´¾à´¨àµ‹ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ അധികാരം നടതàµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµ‹ ഞാൻ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ† à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Daniel 2:27
Daniel answered in the presence of the king, and said, "The secret which the king has demanded, the wise men, the astrologers, the magicians, and the soothsayers cannot declare to the king.
ദാനീയേൽ രാജസാനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ഉതàµà´¤à´°à´‚ ബോധിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: രാജാവൠചോദിചàµà´š à´—àµà´ªàµà´¤à´•à´¾à´°àµà´¯à´‚ വിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´†à´à´¿à´šà´¾à´°à´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മനàµà´¤àµà´°à´µà´¾à´¦à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ശകàµà´¨à´µà´¾à´¦à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ രാജാവിനെ അറിയിപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´².
1 Thessalonians 2:6
Nor did we seek glory from men, either from you or from others, when we might have made demands as apostles of Christ.
à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨ അവസàµà´¥àµ†à´•àµà´•àµ ഘനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´µàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ, നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿà´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† മറàµà´±àµà´³àµà´³à´µà´°àµ‹à´Ÿà´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† മാനം à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²;
Ezra 6:14
So the elders of the Jews built, and they prospered through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. And they built and finished it, according to the commandment of the God of Israel, and according to the command of Cyrus, Darius, and Artaxerxes king of Persia.
യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ പണിതàµ; ഹഗàµà´—ായിപàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´‚ ഇദàµà´¦àµ‹à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ സെഖർയàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ അവർകàµà´•àµà´‚ സാധിചàµà´šàµà´‚ വനàµà´¨àµ. അവർ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´µàµà´‚ കോരെശിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ദാർയàµà´¯à´¾à´µàµ‡à´¶à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ പാർസിരാജാവായ അർതàµà´¥à´¹àµ ശഷàµà´Ÿà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´µàµà´‚ അതൠപണിതൠതീർതàµà´¤àµ.
2 Samuel 18:24
Now David was sitting between the two gates. And the watchman went up to the roof over the gate, to the wall, lifted his eyes and looked, and there was a man, running alone.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാവീദൠരണàµà´Ÿàµ പടിവാതിലിനàµà´¨àµ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ഇരികàµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. കാവൽകàµà´•à´¾à´°àµ» പടിവാതിലിനàµà´¨àµà´‚ മീതെ മതിലിനàµà´±àµ† à´®àµà´•à´³à´¿àµ½ കയറി തല ഉയർതàµà´¤à´¿à´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» തനിചàµà´šàµ ഔടിവരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Ezekiel 32:10
Yes, I will make many peoples astonished at you, and their kings shall be horribly afraid of you when I brandish My sword before them; and they shall tremble every moment, every man for his own life, in the day of your fall.'
ഞാൻ അനേകം ജാതികളെ നിനàµà´¨àµ†à´šàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ à´¸àµà´¤à´‚à´à´¿à´•àµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ കാൺകെ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാൾ വീശàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, അവർ നിനàµà´±àµ† നിമിതàµà´¤à´‚ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ പേടിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† വീഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† നാളിൽ അവർ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† ഔർതàµà´¤àµ മാതàµà´°à´¤àµ‹à´±àµà´‚ വിറെകàµà´•àµà´‚.
2 Timothy 3:10
But you have carefully followed my doctrine, manner of life, purpose, faith, longsuffering, love, perseverance,
à´…à´¨àµà´¤àµà´¯àµŠà´•àµà´¯à´¯à´¿à´²àµà´‚ ഇകàµà´•àµŠà´¨àµà´¯à´¯à´¿à´²àµà´‚ ലൂസàµà´¤àµà´°à´¯à´¿à´²àµà´‚ എനികàµà´•àµ സംà´à´µà´¿à´šàµà´š ഉപദàµà´°à´µà´µàµà´‚ à´•à´·àµà´Ÿà´¾à´¨àµà´à´µà´µàµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´±à´¿à´žàµà´žà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ ഉപദàµà´°à´µà´‚ സഹിചàµà´šàµ; അതിലെലàµà´²à´¾à´±àµà´±à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 24:8
"Take heed in an outbreak of leprosy, that you carefully observe and do according to all that the priests, the Levites, shall teach you; just as I commanded them, so you shall be careful to do.
à´•àµà´·àµà´ രോഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ബാധാകാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഉപദേശിചàµà´šàµ തരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾à´¨àµà´‚ ജാഗàµà´°à´¤à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; ഞാൻ അവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ നിങàµà´™àµ¾ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚.
Revelation 17:18
And the woman whom you saw is that great city which reigns over the kings of the earth."
നീ à´•à´£àµà´Ÿ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ‹ à´àµ‚രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മേൽ രാജതàµà´µà´®àµà´³àµà´³ മഹാനഗരം തനàµà´¨àµ‡.
2 Samuel 18:25
Then the watchman cried out and told the king. And the king said, "If he is alone, there is news in his mouth." And he came rapidly and drew near.
കാവൽകàµà´•à´¾à´°àµ» രാജാവിനോടൠവിളിചàµà´šàµ അറിയിചàµà´šàµ. അവൻ à´à´•àµ» à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ സദàµà´µàµ¼à´¤àµà´¤à´®à´¾à´¨à´µàµà´‚ കൊണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠപറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 8:6
"Therefore you shall keep the commandments of the LORD your God, to walk in His ways and to fear Him.
ആകയാൽ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വഴികളിൽ നടനàµà´¨àµ അവനെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•àµ¾ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Chronicles 16:43
Then all the people departed, every man to his house; and David returned to bless his house.
പിനàµà´¨àµ† സർവàµà´µà´œà´¨à´µàµà´‚ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി; ദാവീദàµà´‚ തനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Mark 10:19
You know the commandments: "Do not commit adultery,'"Do not murder,'"Do not steal,'"Do not bear false witness,'"Do not defraud,'"Honor your father and your mother."'
à´•àµà´²à´šàµ†à´¯àµà´¯à´°àµà´¤àµ, à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ, മോഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ, à´•à´³àµà´³à´¸àµà´¸à´¾à´•àµà´·àµà´¯à´‚ പറയരàµà´¤àµ, ചതികàµà´•à´°àµà´¤àµ, നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯àµ†à´¯àµà´‚ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ€ à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµ† നീ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 12:19
And I will say to my soul, "Soul, you have many goods laid up for many years; take your ease; eat, drink, and be merry."'
à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡; നിനകàµà´•àµ à´à´±à´¿à´¯ ആണàµà´Ÿàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ മതിയായ അനവധി വസàµà´¤àµà´µà´• à´¸àµà´µà´°àµ‚പിചàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•, തിനàµà´¨àµà´•, à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•, ആനനàµà´¦à´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´‚. ദൈവമോ അവനോടàµ:
Exodus 9:22
Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand toward heaven, that there may be hail in all the land of Egypt--on man, on beast, and on every herb of the field, throughout the land of Egypt."
പിനàµà´¨àµ† യഹോവ മോശെയോടàµ: മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മൃഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മേലàµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ ദേശതàµà´¤àµà´³àµà´³ സകല സസàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ à´•à´²àµà´®à´´ വരàµà´µà´¾àµ» നിനàµà´±àµ† കൈ ആകാശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ നീടàµà´Ÿàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Acts 3:2
And a certain man lame from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms from those who entered the temple;
à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† ഗർà´à´‚ à´®àµà´¤àµ½ à´®àµà´Ÿà´¨àµà´¤à´¨à´¾à´¯ ഒരാളെ ചിലർ à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµ വനàµà´¨àµ; അവനെ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½ ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹à´Ÿàµ à´à´¿à´•àµà´· യാചിപàµà´ªà´¾àµ» à´¸àµà´¨àµà´¦à´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨ ദൈവാലയഗോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ ദിനംപàµà´°à´¤à´¿ ഇരàµà´¤àµà´¤àµà´®à´¾à´±àµà´£àµà´Ÿàµ.
Joshua 22:30
Now when Phinehas the priest and the rulers of the congregation, the heads of the divisions of Israel who were with him, heard the words that the children of Reuben, the children of Gad, and the children of manasseh spoke, it pleased them.
രൂബേനàµà´¯à´°àµà´‚ ഗാദàµà´¯à´°àµà´‚ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† മകàµà´•à´³àµà´‚ പറഞàµà´ž വാകàµà´•àµà´•àµ¾ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ ഫീനെഹാസàµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ à´¸à´à´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´¸à´¹à´¸àµà´°à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തലവനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´µà´°àµà´‚ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർകàµà´•àµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´®à´¾à´¯à´¿.
Numbers 36:6
This is what the LORD commands concerning the daughters of Zelophehad, saying, "Let them marry whom they think best, but they may marry only within the family of their father's tribe.'
യഹോവ ശെലോഫഹാദിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´•à´¾à´°àµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: അവർ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ബോധിചàµà´šà´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതൃഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മാതàµà´°à´®àµ‡ ആകാവàµ.
Deuteronomy 11:22
"For if you carefully keep all these commandments which I command you to do--to love the LORD your God, to walk in all His ways, and to hold fast to Him--
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ സകലകലàµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ ജാഗàµà´°à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´´à´¿à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ നടനàµà´¨àµ അവനോടൠചേർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½
2 Kings 8:1
Then Elisha spoke to the woman whose son he had restored to life, saying, "Arise and go, you and your household, and stay wherever you can; for the LORD has called for a famine, and furthermore, it will come upon the land for seven years."
അനനàµà´¤à´°à´‚ എലീശാ താൻ മകനെ ജീവിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ‹à´Ÿàµ: നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´à´µà´¨à´µàµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ എവിടെയെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ പരദേശവാസം ചെയàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; യഹോവ ഒരൠകàµà´·à´¾à´®à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨àµ; അതൠà´à´´àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ദേശതàµà´¤àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ecclesiastes 12:9
And moreover, because the Preacher was wise, he still taught the people knowledge; yes, he pondered and sought out and set in order many proverbs.
à´¸à´à´¾à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ കൂടാതെ അവൻ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പരിജàµà´žà´¾à´¨à´‚ ഉപദേശിചàµà´šàµ കൊടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ ശോധന à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ അനേകം സദൃശവാകàµà´¯à´‚ ചമെകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Proverbs 21:8
The way of a guilty man is perverse; But as for the pure, his work is right.
അകൃതàµà´¯à´à´¾à´°à´‚ à´šàµà´®à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† വഴി വളഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിർമàµà´®à´²à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ‹ ചൊവàµà´µàµà´³àµà´³à´¤àµ തനàµà´¨àµ‡.