Money
English Meaning
A piece of metal, as gold, silver, copper, etc., coined, or stamped, and issued by the sovereign authority as a medium of exchange in financial transactions between citizens and with government; also, any number of such pieces; coin.
- A medium that can be exchanged for goods and services and is used as a measure of their values on the market, including among its forms a commodity such as gold, an officially issued coin or note, or a deposit in a checking account or other readily liquefiable account.
- The official currency, coins, and negotiable paper notes issued by a government.
- Assets and property considered in terms of monetary value; wealth.
- Pecuniary profit or loss: He made money on the sale of his properties.
- One's salary; pay: It was a terrible job, but the money was good.
- An amount of cash or credit: raised the money for the new playground.
- Sums of money, especially of a specified nature. Often used in the plural: state tax moneys; monies set aside for research and development.
- A wealthy person, family, or group: to come from old money; to marry into money.
- for (one's) money According to one's opinion, choice, or preference: For my money, it's not worth the trouble.
- in the money Slang Rich; affluent.
- in the money Sports & Games Taking first, second, or third place in a contest on which a bet has been placed, such as a horserace.
- on the money Exact; precise.
- put money on Sports & Games To place a bet on.
- put (one's) money where (one's) mouth is Slang To live up to one's words; act according to one's own advice.
നാണയം - Naanayam | Nanayam
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Luke 22:35
And He said to them, "When I sent you without money bag, knapsack, and sandals, did you lack anything?" So they said, "Nothing."
പിനàµà´¨àµ† അവൻ അവരോടàµ: ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† മടിശàµà´¶àµ€à´²à´¯àµà´‚ പൊകàµà´•à´£à´µàµà´‚ ചെരിപàµà´ªàµà´‚ കൂടാതെ അയചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ വലàµà´² à´•àµà´±à´µàµà´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: ഒരൠകàµà´±à´µàµà´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 43:12
Take double money in your hand, and take back in your hand the money that was returned in the mouth of your sacks; perhaps it was an oversight.
ഇരടàµà´Ÿà´¿à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´µàµà´‚ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ചാകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† വായàµà´•àµà´•àµ½ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´µàµà´‚ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ തിരികെ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¿àµ» ; പകàµà´·àµ‡ അതൠകൈമറിചàµà´šà´²à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Job 31:39
If I have eaten its fruit without money, Or caused its owners to lose their lives;
വിലകൊടàµà´•àµà´•à´¾à´¤àµ† ഞാൻ അതിനàµà´±àµ† വിളവൠതിനàµà´¨àµà´•à´¯àµ‹ അതിനàµà´±àµ† ഉടമകàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾à´£àµ» പോകàµà´µà´¾àµ» സംഗതിയാകàµà´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½,
Leviticus 22:11
But if the priest buys a person with his money, he may eat it; and one who is born in his house may eat his food.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† വിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿à´¯à´¾àµ½ അവനàµà´¨àµà´‚ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ പിറനàµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´µà´¨àµà´¨àµà´‚ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¾à´‚; ഇവർകàµà´•àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ആഹാരം à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¾à´‚.
Genesis 47:16
Then Joseph said, "Give your livestock, and I will give you bread for your livestock, if the money is gone."
അതിനàµà´¨àµ യോസേഫàµ: നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ† തരàµà´µà´¿àµ» ; പണം തീർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ† വിലയായി വാങàµà´™à´¿ ഞാൻ തരാം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 28:12
When they had assembled with the elders and consulted together, they gave a large sum of money to the soldiers,
അവർ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ ആലോചനകഴിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പടയാളികൾകàµà´•àµ വേണàµà´Ÿàµà´µàµ‹à´³à´‚ പണം കൊടàµà´¤àµà´¤àµ;
Luke 19:15
"And so it was that when he returned, having received the kingdom, he then commanded these servants, to whom he had given the money, to be called to him, that he might know how much every man had gained by trading.
അവൻ രാജതàµà´µà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ മടങàµà´™à´¿ വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ താൻ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ദാസനàµà´®à´¾àµ¼ à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ നേടി à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരെ വിളിപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 43:22
And we have brought down other money in our hands to buy food. We do not know who put our money in our sacks."
ആഹാരം കൊളàµà´³àµà´µà´¾àµ» വേറെ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´µàµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ; à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ചാകàµà´•à´¿àµ½ വെചàµà´šà´¤àµ ആരെനàµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അറിഞàµà´žàµà´•àµ‚à´Ÿà´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Mark 14:11
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. So he sought how he might conveniently betray Him.
അവർ അതൠകേടàµà´Ÿàµ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´¨àµ പണം കൊടàµà´•àµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚ ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´‚ അവനെ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† കാണിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ തകàµà´•à´‚ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 2:6
You shall buy food from them with money, that you may eat; and you shall also buy water from them with money, that you may drink.
നിങàµà´™àµ¾ അവരോടൠആഹാരം വിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; വെളàµà´³à´µàµà´‚ വിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
2 Chronicles 24:14
When they had finished, they brought the rest of the money before the king and Jehoiada; they made from it articles for the house of the LORD, articles for serving and offering, spoons and vessels of gold and silver. And they offered burnt offerings in the house of the LORD continually all the days of Jehoiada.
പണിതീർതàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ശേഷിചàµà´š à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚ അവർ രാജാവിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ യെഹോയാദയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; അവർ à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയം വകെകàµà´•àµ ഉപകരണങàµà´™à´³àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷെകàµà´•à´¾à´¯àµà´‚ ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯àµà´®àµà´³àµà´³ ഉപകരണങàµà´™à´³àµà´‚ തവികളàµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ ഉപകരണങàµà´™à´³àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡; അവർ യെഹോയാദയàµà´Ÿàµ† കാലതàµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഇടവിടാതെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ ഹോമയാഗം അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 5:4
There were also those who said, "We have borrowed money for the king's tax on our lands and vineyards.
രാജà´àµ‹à´—à´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ നിലങàµà´™à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ പണം കടംമേടിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
2 Kings 12:9
Then Jehoiada the priest took a chest, bored a hole in its lid, and set it beside the altar, on the right side as one comes into the house of the LORD; and the priests who kept the door put there all the money brought into the house of the LORD.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യെഹോയാദാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» ഒരൠപെടàµà´Ÿà´•à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അതിനàµà´±àµ† മൂടിയിൽ ഒരൠദàµà´µà´¾à´°à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വലതàµà´¤àµ à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ വെചàµà´šàµ; വാതിൽ കാകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ വരàµà´¨àµà´¨ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അതിൽ ഇടàµà´‚.
Numbers 3:48
And you shall give the money, with which the excess number of them is redeemed, to Aaron and his sons."
അവരàµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´¤àµà´¤àµ† കവിയàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªàµà´µà´¿à´² അഹരോനàµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Exodus 22:17
If her father utterly refuses to give her to him, he shall pay money according to the bride-price of virgins.
അവളെ അവനàµà´¨àµ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµ അശേഷം മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവൻ à´•à´¨àµà´¯à´•à´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´§à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ പണം കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
John 2:15
When He had made a whip of cords, He drove them all out of the temple, with the sheep and the oxen, and poured out the changers' money and overturned the tables.
à´ªàµà´°à´¾à´µàµà´•à´³àµ† വിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹à´Ÿàµ: ഇതൠഇവിടെനിനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¿àµ» ; à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവിനàµà´±àµ† ആലയതàµà´¤àµ† വാണിà´à´¶à´¾à´² ആകàµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Zephaniah 1:11
Wail, you inhabitants of Maktesh! For all the merchant people are cut down; All those who handle money are cut off.
മകàµà´¤àµ‡à´¶àµ നിവാസികളെ, à´®àµà´±à´¯à´¿à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¿à´œà´¨à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´²àµà´²àµ‹; സകല à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´µà´¾à´¹à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഛേദികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 34:14
Now when they brought out the money that was brought into the house of the LORD, Hilkiah the priest found the Book of the Law of the LORD given by Moses.
അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ പിരിഞàµà´žàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഹിൽകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» യഹോവ മോശെമàµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿.
Acts 8:20
But Peter said to him, "Your money perish with you, because you thought that the gift of God could be purchased with money!
പതàµà´°àµŠà´¸àµ അവനോടàµ: ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ദാനം പണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വാങàµà´™à´¿à´•àµà´•àµŠà´³àµà´³à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ നിരൂപികàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† പണം നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
2 Kings 12:7
So King Jehoash called Jehoiada the priest and the other priests, and said to them, "Why have you not repaired the damages of the temple? Now therefore, do not take more money from your constituency, but deliver it for repairing the damages of the temple."
ആകയാൽ യെഹോവാശൠരാജാവൠയെഹോയാദാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ശേഷം à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർകàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? ഇനി നിങàµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പരിചയകàµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚ വാങàµà´™à´¾à´¤àµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതൠകൊടàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 25:37
You shall not lend him your money for usury, nor lend him your food at a profit.
കൂലികàµà´•à´¾à´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ വനàµà´¨àµà´ªà´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ യോബേൽസംവതàµà´¸à´°à´‚വരെ നിനàµà´¨àµ† സേവികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Genesis 42:35
Then it happened as they emptied their sacks, that surprisingly each man's bundle of money was in his sack; and when they and their father saw the bundles of money, they were afraid.
പിനàµà´¨àµ† അവർ ചാകൂ à´’à´´à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഇതാ, ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† ചാകàµà´•à´¿àµ½ അവനവനàµà´±àµ† പണകàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´‚ പണകàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•à´£àµà´Ÿà´¾à´±àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Matthew 21:12
Then Jesus went into the temple of God and drove out all those who bought and sold in the temple, and overturned the tables of the money changers and the seats of those who sold doves.
യേശൠദൈവലായതàµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ, ദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½ വിൽകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ കൊളàµà´³àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿, പൊൻ വാണിà´à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മേശകളെയàµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´µàµà´•à´³àµ† വിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† പീഠങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മറിചàµà´šàµ കളഞàµà´žàµ അവരോടàµ:
Mark 12:41
Now Jesus sat opposite the treasury and saw how the people put money into the treasury. And many who were rich put in much.
പിനàµà´¨àµ† യേശൠശàµà´°àµ€à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നേരെ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പണം ഇടàµà´¨àµà´¨à´¤àµ നോകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ധനവാനàµà´®à´¾àµ¼ പലരàµà´‚ വളരെ ഇടàµà´Ÿàµ.
1 Kings 21:2
So Ahab spoke to Naboth, saying, "Give me your vineyard, that I may have it for a vegetable garden, because it is near, next to my house; and for it I will give you a vineyard better than it. Or, if it seems good to you, I will give you its worth in money."
ആഹാബൠനാബോതàµà´¤à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നിനàµà´±àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚ എനികàµà´•àµ ചീരതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚ ആകàµà´•àµà´µà´¾àµ» തരേണം; അതൠഎനàµà´±àµ† അരമനെകàµà´•àµ സമീപമലàµà´²àµ‹. അതിനàµà´¨àµ പകരം ഞാൻ അതിനെകàµà´•à´¾àµ¾ വിശേഷമായോരൠമàµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚ നിനകàµà´•àµ തരാം; à´…à´²àµà´², നിനകàµà´•àµ സമàµà´®à´¤à´®àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ അതിനàµà´±àµ† വില നിനകàµà´•àµ പണമായിടàµà´Ÿàµ തരാം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.