Food
English Meaning
What is fed upon; that which goes to support life by being received within, and assimilated by, the organism of an animal or a plant; nutriment; aliment; especially, what is eaten by animals for nourishment.
- Material, usually of plant or animal origin, that contains or consists of essential body nutrients, such as carbohydrates, fats, proteins, vitamins, or minerals, and is ingested and assimilated by an organism to produce energy, stimulate growth, and maintain life.
- A specified kind of nourishment: breakfast food; plant food.
- Nourishment eaten in solid form: food and drink.
- Something that nourishes or sustains in a way suggestive of physical nourishment: food for thought; food for the soul.
ആഹാരം - Aahaaram | aharam
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
John 4:8
For His disciples had gone away into the city to buy food.
അതിനàµà´¨àµ യേശàµ: നീ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ദാനവàµà´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ആരെനàµà´¨àµà´‚ അറിഞàµà´žàµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ നീ അവനോടൠചോദികàµà´•à´¯àµà´‚ അവൻ ജീവനàµà´³àµà´³ വെളàµà´³à´‚ നിനകàµà´•àµ തരികയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 59:15
They wander up and down for food, And howl if they are not satisfied.
അവർ ആഹാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഉഴനàµà´¨àµà´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, തൃപàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവർ രാതàµà´°à´¿à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ താമസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 11:18
Then they arose from Midian and came to Paran; and they took men with them from Paran and came to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave him a house, apportioned food for him, and gave him land.
അവർ മിദàµà´¯à´¾à´¨à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ പാറാനിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿; പാറാനിൽനിനàµà´¨àµ ആളàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവായ ഫറവോനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ; അവൻ അവനàµà´¨àµ ഒരൠവീടൠകൊടàµà´¤àµà´¤àµ ആഹാരം à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ ഒരൠദേശവàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Habakkuk 1:16
Therefore they sacrifice to their net, And burn incense to their dragnet; Because by them their share is sumptuous And their food plentiful.
അതൠഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ അവൻ തനàµà´±àµ† വലെകàµà´•àµ ബലികഴികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; കോരàµà´µà´²àµ†à´•àµà´•àµ ധൂപം കാടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; അവയാലലàµà´²àµ‹ അവനàµà´±àµ† ഔഹരി à´ªàµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ആഹാരം പൂർതàµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµà´®à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Matthew 3:4
Now John himself was clothed in camel's hair, with a leather belt around his waist; and his food was locusts and wild honey.
യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµà´¨àµ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´• രോമംകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ ഉടàµà´ªàµà´ªàµà´‚ അരയിൽ തോൽവാറàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† ആഹാരമോ വെടàµà´Ÿàµà´•àµà´•à´¿à´³à´¿à´¯àµà´‚ കാടàµà´Ÿàµà´¤àµ‡à´¨àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 27:14
And he went and got them and brought them to his mother, and his mother made savory food, such as his father loved.
അവൻ ചെനàµà´¨àµ പിടിചàµà´šàµ à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; à´…à´®àµà´® അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµ ഇഷàµà´Ÿà´µàµà´‚ à´°àµà´šà´¿à´•à´°à´µàµà´®à´¾à´¯ à´àµ‹à´œà´¨à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
Malachi 1:12
"But you profane it, In that you say, "The table of the LORD is defiled; And its fruit, its food, is contemptible.'
നിങàµà´™à´³àµ‹: യഹോവയàµà´Ÿàµ† മേശ മലിനമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´àµ‹à´œà´¨à´®à´¾à´¯ അതിനàµà´±àµ† à´…à´¨àµà´à´µà´‚ നിനàµà´¦àµà´¯à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 10:3
I ate no pleasant food, no meat or wine came into my mouth, nor did I anoint myself at all, till three whole weeks were fulfilled.
മൂനàµà´¨àµ ആഴàµà´šà´µà´Ÿàµà´Ÿà´‚ à´®àµà´´à´µà´¨àµà´‚ à´•à´´à´¿à´¯àµà´µàµ‹à´³à´‚ ഞാൻ à´¸àµà´µà´¾à´¦àµà´àµ‹à´œà´¨à´‚ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ മാംസവàµà´‚ വീഞàµà´žàµà´‚ ആസàµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; à´Žà´£àµà´£ തേചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².
Deuteronomy 23:19
"You shall not charge interest to your brother--interest on money or food or anything that is lent out at interest.
പണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ‹, ആഹാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ‹, വായിപàµà´ª കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യാതൊരൠവസàµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´¨àµ‹ സഹോദരനോടൠപലിശ വാങàµà´™à´°àµà´¤àµ.
Matthew 14:15
When it was evening, His disciples came to Him, saying, "This is a deserted place, and the hour is already late. Send the multitudes away, that they may go into the villages and buy themselves food."
വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´®à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ: à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´‚ മരàµà´àµ‚മിയലàµà´²àµ‹; നേരവàµà´‚ വൈകി; à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പോയി à´à´•àµà´·à´£à´¸à´¾à´§à´¨à´™àµà´™àµ¾ കൊളàµà´³àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരെ പറഞàµà´žà´¯à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Daniel 1:10
And the chief of the eunuchs said to Daniel, "I fear my lord the king, who has appointed your food and drink. For why should he see your faces looking worse than the young men who are your age? Then you would endanger my head before the king."
à´·à´£àµà´¡à´¾à´§à´¿à´ªàµ» ദാനീയേലിനോടàµ: നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´à´•àµà´·à´£à´µàµà´‚ പാനീയവàµà´‚ നിയമിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനായ രാജാവിനെ ഞാൻ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´–à´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സമപàµà´°à´¾à´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯ ബാലനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ‡à´¤à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´’à´¤àµà´¤àµà´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¯à´¾àµ½ മെലിഞàµà´žàµà´•à´¾à´£àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ? à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´¾à´¯à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ രാജസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† തലെകàµà´•àµ അപകടം വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Judges 13:16
And the Angel of the LORD said to Manoah, "Though you detain Me, I will not eat your food. But if you offer a burnt offering, you must offer it to the LORD." (For Manoah did not know He was the Angel of the LORD.)
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതൻ മാനോഹയോടàµ: നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† താമസിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¾à´²àµà´‚ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† ആഹാരം à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ഒരൠഹോമയാഗം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അതൠയഹോവേകàµà´•àµ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അവൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ മാനോഹ അറിഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Genesis 3:6
So when the woman saw that the tree was good for food, that it was pleasant to the eyes, and a tree desirable to make one wise, she took of its fruit and ate. She also gave to her husband with her, and he ate.
à´† വൃകàµà´·à´«à´²à´‚ തിനàµà´®à´¾àµ» നലàµà´²à´¤àµà´‚ കാണàµà´®à´¾àµ» à´à´‚à´—à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കാമàµà´¯à´µàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ à´•à´£àµà´Ÿàµ ഫലം പറിചàµà´šàµ തിനàµà´¨àµ à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവനàµà´¨àµà´‚ തിനàµà´¨àµ.
Genesis 9:3
Every moving thing that lives shall be food for you. I have given you all things, even as the green herbs.
à´àµ‚ചരജനàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ആഹാരം ആയിരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; പചàµà´š സസàµà´¯à´‚പോലെ ഞാൻസകലവàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµ‚ തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµ‚à´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 12:17
So the elders of his house arose and went to him, to raise him up from the ground. But he would not, nor did he eat food with them.
അവനàµà´±àµ† ഗൃഹപàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµ¾ അവനെ നിലതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഉതàµà´¸à´¾à´¹à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അരികെ നിനàµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവനàµà´¨àµ മനസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´²àµà´². അവരോടൠകൂടെ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
1 Chronicles 12:40
Moreover those who were near to them, from as far away as Issachar and Zebulun and Naphtali, were bringing food on donkeys and camels, on mules and oxen--provisions of flour and cakes of figs and cakes of raisins, wine and oil and oxen and sheep abundantly, for there was joy in Israel.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ സനàµà´¤àµ‹à´·à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സമീപവാസികൾ, യിസàµà´¸à´¾à´–ാർ, സെബൂലൂൻ , നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ¼ കൂടെ, à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ കോവർകഴàµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ കാളപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚, à´…à´ªàµà´ªà´‚, മാവàµ, à´…à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´´à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿ, ഉണകàµà´•à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚, വീഞàµà´žàµ, à´Žà´£àµà´£ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ†à´¯àµà´‚ കാളകളെയàµà´‚ വളരെ ആടàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 6:22
But he answered, "You shall not kill them. Would you kill those whom you have taken captive with your sword and your bow? Set food and water before them, that they may eat and drink and go to their master."
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯à´°àµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† വാൾകൊണàµà´Ÿàµà´‚ വിലàµà´²àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ പിടിചàµà´šà´µà´°àµ† നീ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´®àµ‹? ഇവർ തിനàµà´¨àµà´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യജമാനനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോകേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ വെളàµà´³à´µàµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 34:8
"As I live," says the Lord GOD, "surely because My flock became a prey, and My flock became food for every beast of the field, because there was no shepherd, nor did My shepherds search for My flock, but the shepherds fed themselves and did not feed My flock"--
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´£ ഇടയനിലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¤àµà´°àµ‡ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആടàµà´•àµ¾ കവർചàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആടàµà´•àµ¾ കാടàµà´Ÿà´¿à´²àµ† സകലമൃഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇരയായിതàµà´¤àµ€à´°àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആടàµà´•à´³àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ മേയികàµà´•à´¯àµà´‚ ആടàµà´•à´³àµ† മേയികàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´• കൊണàµà´Ÿàµ,
Acts 14:17
Nevertheless He did not leave Himself without witness, in that He did good, gave us rain from heaven and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness."
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവൻ നനàµà´®à´šàµ†à´¯àµà´•à´¯àµà´‚ ആകാശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മഴയàµà´‚ ഫലപàµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³ കാലങàµà´™à´³àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തരികയàµà´‚ ആഹാരവàµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´µàµà´‚ നലàµà´•à´¿ നിങàµà´™à´³àµ† തൃപàµà´¤à´°à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ തനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ സാകàµà´·àµà´¯à´‚ തരാതിരàµà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Genesis 27:7
"Bring me game and make savory food for me, that I may eat it and bless you in the presence of the LORD before my death.'
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† മരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† തിനàµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ വേടàµà´Ÿà´¯à´¿à´±à´šàµà´šà´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ à´°àµà´šà´¿à´•à´°à´®à´¾à´¯ à´àµ‹à´œà´¨à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¤àµà´¤à´°à´¿à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ കേടàµà´Ÿàµ.
Genesis 41:48
So he gathered up all the food of the seven years which were in the land of Egypt, and laid up the food in the cities; he laid up in every city the food of the fields which surrounded them.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യോസേഫൠകടൽകരയിലെ മണൽപോലെ à´Žà´¤àµà´°à´¯àµà´‚ വളരെ ധാനàµà´¯à´‚ ശേഖരിചàµà´šàµ വെചàµà´šàµ; അളപàµà´ªà´¾àµ» കഴിവിലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ അളവൠനിർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
1 Corinthians 10:3
all ate the same spiritual food,
മോശെയോടൠചേർനàµà´¨àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚
Ezekiel 16:19
Also My food which I gave you--the pastry of fine flour, oil, and honey which I fed you--you set it before them as sweet incense; and so it was," says the Lord GOD.
ഞാൻ നിനകàµà´•àµ തനàµà´¨ ആഹാരമായി, നിനàµà´±àµ† പോഷണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ നേരിയ മാവàµà´‚ à´Žà´£àµà´£à´¯àµà´‚ തേനàµà´‚ നീ അവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯à´¾à´¯à´¿ നിവേദിചàµà´šàµ; കാരàµà´¯à´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Leviticus 25:37
You shall not lend him your money for usury, nor lend him your food at a profit.
കൂലികàµà´•à´¾à´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ വനàµà´¨àµà´ªà´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ യോബേൽസംവതàµà´¸à´°à´‚വരെ നിനàµà´¨àµ† സേവികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Luke 24:41
But while they still did not believe for joy, and marveled, He said to them, "Have you any food here?"
അവർ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤à´¾àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† അതിശയിചàµà´šàµ നിലകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവരോടàµ: തിനàµà´¨àµà´µà´¾àµ» വലàµà´²à´¤àµà´‚ ഇവിടെ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½ ഉണàµà´Ÿàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.