Passe
English Meaning
- Alternative spelling of passé.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Chronicles 25:18
And Joash king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, "The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, "Give your daughter to my son as wife'; and a wild beast that was in Lebanon passed by and trampled the thistle.
അതിനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ യോവാശൠയെഹൂദാരാജാവായ അമസàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ലെബാനോനിലെ à´®àµàµ¾à´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªàµ ലെബാനോനിലെ ദേവദാരàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ആളയചàµà´šàµ: നിനàµà´±àµ† മകളെ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനàµà´¨àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿ തരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ലെബാനോനിലെ ഒരൠകാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´‚ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ à´®àµàµ¾à´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªà´¿à´¨àµ† ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Deuteronomy 29:16
(for you know that we dwelt in the land of Egypt and that we came through the nations which you passed by,
അവരàµà´Ÿàµ† à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•à´³àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ മരവàµà´‚ à´•à´²àµà´²àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ.
Ephesians 3:19
to know the love of Christ which passes knowledge; that you may be filled with all the fullness of God.
പരിജàµà´žà´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ† കവിയàµà´¨àµà´¨ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿àµ» à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¤àµà´¤àµ† അറിവാനàµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´°à´¾à´•à´¯àµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ നിറവിനോളം നിറഞàµà´žàµà´µà´°à´¿à´•à´¯àµà´‚ വേണം à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 21:22
"Let me pass through your land. We will not turn aside into fields or vineyards; we will not drink water from wells. We will go by the King's Highway until we have passed through your territory."
ഞാൻ നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; à´žà´™àµà´™àµ¾ വയലിലെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ കയറàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´², കിണറàµà´±à´¿à´²àµ† വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´²; à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനàµà´±àµ† അതിർകഴിയàµà´‚വരെ രാജപാതയിൽകൂടി തനàµà´¨àµ‡ പൊയàµà´•àµà´•àµŠà´³àµà´³à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ.
Joshua 18:9
So the men went, passed through the land, and wrote the survey in a book in seven parts by cities; and they came to Joshua at the camp in Shiloh.
അവർ പോയി ദേശതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ നഗരവിവരതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഒരൠപàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അതൠà´à´´àµ à´à´¾à´—മായി à´Žà´´àµà´¤à´¿ ശീലോവിൽ യോശàµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പാളയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 15:11
And the border went out to the side of Ekron northward. Then the border went around to Shicron, passed along to Mount Baalah, and extended to Jabneel; and the border ended at the sea.
പിനàµà´¨àµ† à´† അതിർ വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨àµà´±àµ† പാർശàµà´µà´‚വരെ ചെനàµà´¨àµ ശികàµà´°àµ‹à´¨à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിഞàµà´žàµ ബാലാമലയിലേകàµà´•àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ യബàµà´¨àµ‡à´²à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ അവസാനികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 13:24
"Therefore I will scatter them like stubble That passes away by the wind of the wilderness.
ആകയാൽ ഞാൻ അവരെ മരàµà´àµ‚മിയിലെ കാറàµà´±à´¤àµà´¤àµ പാറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ താളടിപോലെ ചിതറിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
2 Chronicles 33:23
And he did not humble himself before the LORD, as his father Manasseh had humbled himself; but Amon trespassed more and more.
തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ മനശàµà´¶àµ† തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† താഴàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» താഴàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²; ആമോൻ മേലകàµà´•àµà´®àµ‡àµ½ അകൃതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµ‡à´¯àµà´³àµà´³àµ.
Luke 10:32
Likewise a Levite, when he arrived at the place, came and looked, and passed by on the other side.
ഒരൠശമരàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹ വഴിപോകയിൽ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿ അവനെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ മനസàµà´¸à´²à´¿à´žàµà´žàµ അരികെ ചെനàµà´¨àµ
1 Samuel 9:4
So he passed through the mountains of Ephraim and through the land of Shalisha, but they did not find them. Then they passed through the land of Shaalim, and they were not there. Then he passed through the land of the Benjamites, but they did not find them.
അവൻ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚മലനാടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ ശാലീശാദേശതàµà´¤àµà´‚കൂടി സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ; അവയെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; അവർ ശാലീംദേശതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ; അവിടെയàµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» ദേശതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµà´².
Leviticus 5:19
It is a trespass offering; he has certainly trespassed against the LORD."
ഇതൠഅകൃതàµà´¯à´¯à´¾à´—à´‚; അവൻ യഹോവയോടൠഅകൃതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Acts 21:3
When we had sighted Cyprus, we passed it on the left, sailed to Syria, and landed at Tyre; for there the ship was to unload her cargo.
à´•àµà´ªàµà´°àµ‹à´¸àµ à´¦àµà´µàµ€à´ªàµ à´•à´£àµà´Ÿàµ അതിനെ ഇടതàµà´¤àµà´ªàµà´±à´‚ വിടàµà´Ÿàµ à´¸àµà´±à´¿à´¯à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടി സോരിൽ വനàµà´¨à´¿à´±à´™àµà´™à´¿; à´•à´ªàµà´ªàµ½ അവിടെ ചരകൂ ഇറകàµà´•àµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™àµ¾ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿, à´à´´àµà´¨à´¾àµ¾ അവിടെ പാർതàµà´¤àµ.
Job 11:16
Because you would forget your misery, And remember it as waters that have passed away,
അതേ, നീ à´•à´·àµà´Ÿà´¤ മറകàµà´•àµà´‚; à´’à´´àµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯ വെളàµà´³à´‚പോലെ അതിനെ ഔർകàµà´•àµà´‚.
Exodus 12:27
that you shall say, "It is the Passover sacrifice of the LORD, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt when He struck the Egyptians and delivered our households."' So the people bowed their heads and worshiped.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµ† ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿àµ½ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† വീടàµà´•à´³àµ† à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† വീടàµà´•à´³àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´š യഹോവയàµà´Ÿàµ† പെസഹയാഗം ആകàµà´¨àµà´¨àµ ഇതൠഎനàµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ പറയേണം. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ജനം à´•àµà´®àµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Job 28:8
The proud lions have not trodden it, Nor has the fierce lion passed over it.
à´ªàµà´³àµ†à´šàµà´š കാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´™àµà´™àµ¾ അതിൽ ചവിടàµà´Ÿàµ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; ഘോരസിംഹം അതിലെ നടനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².
Acts 19:1
And it happened, while Apollos was at Corinth, that Paul, having passed through the upper regions, came to Ephesus. And finding some disciples
à´…à´ªàµà´ªàµŠà´²àµà´²àµ‹à´¸àµ കൊരിനàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ പൗലോസൠഉൾപàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ കൂടി സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ എഫെസോസിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿ à´šà´¿à´² ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ:
Job 14:20
You prevail forever against him, and he passes on; You change his countenance and send him away.
നീ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ അവനെ ആകàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ വിരൂപമാകàµà´•à´¿ അവനെ അയചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 19:1
Then Jesus entered and passed through Jericho.
അവൻ യെരീഹോവിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ പോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾
Psalms 48:4
For behold, the kings assembled, They passed by together.
ഇതാ, രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ കൂടàµà´Ÿà´‚ കൂടി; അവർ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Judges 11:18
And they went along through the wilderness and bypassed the land of Edom and the land of Moab, came to the east side of the land of Moab, and encamped on the other side of the Arnon. But they did not enter the border of Moab, for the Arnon was the border of Moab.
അവർ മരàµà´àµ‚മിയിൽകൂടി സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ എദോംദേശവàµà´‚ മോവാബàµà´¦àµ‡à´¶à´µàµà´‚ à´šàµà´±àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ മോവാബൠദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ à´Žà´¤àµà´¤à´¿ അർനàµà´¨àµ‹à´¨àµà´¨à´•àµà´•à´°àµ† പാളയമിറങàµà´™à´¿; അർനàµà´¨àµ‹àµ» മോവാബിനàµà´±àµ† അതിരായിരàµà´¨àµà´¨àµ. മോവാബിനàµà´±àµ† അതിർകàµà´•à´•à´¤àµà´¤àµ അവർ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 34:19
the princes of Judah, the princes of Jerusalem, the eunuchs, the priests, and all the people of the land who passed between the parts of the calf--
കാളകൂടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† പിളർപàµà´ªàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† നടàµà´µàµ† à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯ യെഹൂദാപàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ യെരൂശലേം à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´·à´£àµà´¡à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സകലജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡, ഞാൻ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Nahum 1:12
Thus says the LORD: "Though they are safe, and likewise many, Yet in this manner they will be cut down When he passes through. Though I have afflicted you, I will afflict you no more;
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: അവർ പൂർണàµà´£ ശകàµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´…à´µàµà´µà´£àµà´£à´‚ തനàµà´¨àµ‡ അനേകരàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ അവർ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ ഛേദികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ അവൻ à´•à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚. ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† താഴàµà´¤àµà´¤à´¿ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഇനി നിനàµà´¨àµ† താഴàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
2 Kings 14:9
And Jehoash king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, "The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, "Give your daughter to my son as wife'; and a wild beast that was in Lebanon passed by and trampled the thistle.
അതിനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ യെഹോവാശൠയെഹൂദാരാജാവായ അമസàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ മറàµà´ªà´Ÿà´¿ പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šà´¤àµ: ലെബാനോനിലെ à´®àµàµ¾à´ªàµà´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªàµ ലെബാനോനിലെ ദേവദാരàµà´µàµ‹à´Ÿàµ: നിനàµà´±àµ† മകളെ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനàµà´¨àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿ തരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ ആളയചàµà´šàµ പറയിചàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ലെബാനോനിലെ ഒരൠകാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´‚ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿àµ½ à´®àµàµ¾à´ªàµà´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªà´¿à´¨àµ† ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Colossians 2:13
And you, being dead in your trespasses and the uncircumcision of your flesh, He has made alive together with Him, having forgiven you all trespasses,
അതികàµà´°à´®à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ജഡതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´—àµà´°à´šàµ¼à´®àµà´®à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ മരിചàµà´šà´µà´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ നിങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ , അവനോടàµà´•àµ‚ടെ ജീവിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ;
2 Chronicles 26:18
And they withstood King Uzziah, and said to him, "It is not for you, Uzziah, to burn incense to the LORD, but for the priests, the sons of Aaron, who are consecrated to burn incense. Get out of the sanctuary, for you have trespassed! You shall have no honor from the LORD God."
ഉസàµà´¸àµ€à´¯à´¾à´µàµ‡, യഹോവേകàµà´•àµ ധൂപം കാടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിനകàµà´•àµ വിഹിതമലàµà´²; ധൂപം കാടàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ അഹരോനàµà´¯à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•à´¤àµà´°àµ‡; വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പൊയàµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´•; ലംഘനമാകàµà´¨àµà´¨àµ നീ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; അതൠനിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിനകàµà´•àµ മാനമായിരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.