Regard
English Meaning
To keep in view; to behold; to look at; to view; to gaze upon.
- To look at attentively; observe closely.
- To look upon or consider in a particular way: I regard him as a fool.
- To hold in esteem or respect: She regards her teachers highly.
- To relate or refer to; concern: This item regards their liability.
- To take into account; consider.
- Obsolete To take care of.
- To look or gaze.
- To give heed; pay attention.
- A look or gaze.
- Careful thought or attention; heed: She gives little regard to her sister's teasing.
- Respect, affection, or esteem: He has high regard for your work.
- Good wishes expressing such sentiment: Give the family my best regards.
- A particular point or aspect; respect: She was lucky in that regard.
- Basis for action; motive.
- Obsolete Appearance or aspect.
- as regards Concerning.
- in With respect to.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Amos 5:22
Though you offer Me burnt offerings and your grain offerings, I will not accept them, Nor will I Regard your fattened peace offerings.
നിങàµà´™àµ¾ എനികàµà´•àµ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´™àµà´™à´³àµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¾à´²àµà´‚ ഞാൻ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; തടിചàµà´š മൃഗങàµà´™àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സമാധാനയാഗങàµà´™à´³àµ† ഞാൻ കടാകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
2 Chronicles 6:19
Yet Regard the prayer of Your servant and his supplication, O LORD my God, and listen to the cry and the prayer which Your servant is praying before You:
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേ, അടിയൻ തിരàµà´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിലവിളിയàµà´‚ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¯àµà´‚ കേൾകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അടിയനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ യാചനയിലേകàµà´•àµà´‚ തിരിഞàµà´žàµ കടാകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Philippians 2:30
because for the work of Christ he came close to death, not Regarding his life, to supply what was lacking in your service toward me.
എനികàµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´¯àµà´Ÿàµ† à´•àµà´±à´µàµ തീർപàµà´ªà´¾à´¨à´²àµà´²àµ‹ അവൻ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµà´‚ à´•à´°àµà´¤à´¾à´¤àµ† à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† വേലനിമിതàµà´¤à´‚ മരണതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ ആയàµà´ªàµ‹à´¯à´¤àµ.
Job 35:13
Surely God will not listen to empty talk, Nor will the Almighty Regard it.
പിനàµà´¨àµ† നീ അവനെ കാണàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾àµ½ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†? à´µàµà´¯à´µà´¹à´¾à´°à´‚ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ ഇരികàµà´•à´¯à´¾àµ½ നീ അവനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•.
Luke 18:4
And he would not for a while; but afterward he said within himself, "Though I do not fear God nor Regard man,
അവനàµà´¨àµ à´•àµà´±àµ‡ കാലതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; പിനàµà´¨àµ† അവൻ : എനികàµà´•àµ ദൈവതàµà´¤àµ† à´à´¯à´µàµà´‚ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ† ശങàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´²
1 Peter 4:4
In Regard to these, they think it strange that you do not run with them in the same flood of dissipation, speaking evil of you.
à´¦àµàµ¼à´¨àµà´¨à´Ÿà´ªàµà´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† അതേ കവിചàµà´šà´²à´¿àµ½ നിങàµà´™àµ¾ അവരോടൠചേർനàµà´¨àµ നടകàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ അപൂർവàµà´µà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ അവർ à´¦àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 14:6
And they could not answer Him Regarding these things.
വലിചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµà´¤àµà´¤à´°à´‚ പറവാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
2 Samuel 19:6
in that you love your enemies and hate your friends. For you have declared today that you Regard neither princes nor servants; for today I perceive that if Absalom had lived and all of us had died today, then it would have pleased you well.
à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ നിനകàµà´•àµ à´à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ ഇനàµà´¨àµ കാണിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ഇനàµà´¨àµ മരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ നിനകàµà´•àµ നലàµà´² à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´®à´¾à´•àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ എനികàµà´•àµ ഇനàµà´¨àµ മനസàµà´¸à´¿à´²à´¾à´¯à´¿.
Numbers 4:19
but do this in Regard to them, that they may live and not die when they approach the most holy things: Aaron and his sons shall go in and appoint each of them to his service and his task.
അവർ അതിവിശàµà´¦àµà´§à´µà´¸àµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ മരികàµà´•à´¾à´¤àµ† ജീവനോടിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇങàµà´™à´¨àµ† ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» : അഹരോനàµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ അവരിൽ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµ† അവനവനàµà´±àµ† വേലെകàµà´•àµà´‚ അവനവനàµà´±àµ† à´šàµà´®à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ആകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Lamentations 4:16
The face of the LORD scattered them; He no longer Regards them. The people do not respect the priests Nor show favor to the elders.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† നോടàµà´Ÿà´‚ അവരെ ചിതറിചàµà´šàµ; അവൻ അവരെ കടാകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവർ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† ആദരിചàµà´šà´¿à´²àµà´², വൃദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ കൃപ കാണിചàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Job 34:19
Yet He is not partial to princes, Nor does He Regard the rich more than the poor; For they are all the work of His hands.
അവൻ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പകàµà´·à´‚ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; ദരിദàµà´°à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ ധനവാനെ ആദരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²; അവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ തൃകàµà´•àµˆà´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´²àµà´²àµ‹.
Leviticus 5:18
And he shall bring to the priest a ram without blemish from the flock, with your valuation, as a trespass offering. So the priest shall make atonement for him Regarding his ignorance in which he erred and did not know it, and it shall be forgiven him.
അവൻ അകൃതàµà´¯à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ നിനàµà´±àµ† മതിപàµà´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഊനമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ† à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµ വരേണം; അവൻ അബദàµà´§à´µà´¶à´¾àµ½ പിഴെചàµà´šà´¤àµà´‚ അറിയാതിരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ പിഴെകàµà´•à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനàµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അതൠഅവനോടൠകàµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Job 30:20
"I cry out to You, but You do not answer me; I stand up, and You Regard me.
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ നിലവിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ ഉതàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; ഞാൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´¤àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ‡à´¯àµà´³àµà´³àµ.
Luke 1:48
For He has Regarded the lowly state of His maidservant; For behold, henceforth all generations will call me blessed.
അവൻ തനàµà´±àµ† ദാസിയàµà´Ÿàµ† താഴàµà´š കടാകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; ഇനàµà´¨àµà´®àµà´¤àµ½ à´Žà´²àµà´²à´¾ തലമàµà´±à´•à´³àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¤à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ വാഴàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Numbers 6:11
and the priest shall offer one as a sin offering and the other as a burnt offering, and make atonement for him, because he sinned in Regard to the corpse; and he shall sanctify his head that same day.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµ† പാപയാഗമായിടàµà´Ÿàµà´‚ മറàµà´±àµ‡à´¤à´¿à´¨àµ† ഹോമയാഗമായിടàµà´Ÿàµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ ശവതàµà´¤à´¾àµ½ അവൻ പിഴെചàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† തല à´…à´¨àµà´¨àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Daniel 3:12
There are certain Jews whom you have set over the affairs of the province of Babylon: Shadrach, Meshach, and Abed-Nego; these men, O king, have not paid due Regard to you. They do not serve your gods or worship the gold image which you have set up."
ബാബേൽസംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† കാരàµà´¯à´¾à´¦à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ മേൽവിചാരകനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ നിയമിചàµà´š ശദàµà´°à´•àµ, മേശകàµ, അബേദàµà´¨àµ†à´—ോ à´Žà´¨àµà´¨ à´šà´¿à´² യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´£àµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹: à´ˆ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ രാജാവിനെ കൂടàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²; അവർ തിരàµà´®à´¨à´¸àµà´¸à´¿à´²àµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°àµ† സേവികàµà´•à´¯àµ‹ തിരàµà´®à´¨à´¸àµà´¸àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിർതàµà´¤à´¿à´¯ à´¸àµà´µàµ¼à´£àµà´£ ബിംബതàµà´¤àµ† നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Mark 12:14
When they had come, they said to Him, "Teacher, we know that You are true, and care about no one; for You do not Regard the person of men, but teach the way of God in truth. Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?
അവർ വനàµà´¨àµ: à´—àµà´°àµ‹, നീ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´–à´‚ നോകàµà´•à´¾à´¤àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വഴി നേരായി പഠിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ സതàµà´¯à´µà´¾à´¨àµà´‚ ആരെയàµà´‚ à´—à´£àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; കൈസർകàµà´•àµà´‚ à´•à´°à´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ വിഹിതമോ à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹? à´žà´™àµà´™àµ¾ കൊടàµà´•àµà´•à´¯àµ‹ കൊടàµà´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ വേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠചോദിചàµà´šàµ.
Isaiah 33:8
The highways lie waste, The traveling man ceases. He has broken the covenant, He has despised the cities, He Regards no man.
പെരàµà´µà´´à´¿à´•àµ¾ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯àµà´•àµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; വഴി പോകàµà´•àµ¼ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ ഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿ ലംഘിചàµà´šàµ, പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ† നിനàµà´¦à´¿à´šàµà´šàµ: ഒരൠമനàµà´·àµà´¯à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ ആദരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Daniel 6:13
So they answered and said before the king, "That Daniel, who is one of the captives from Judah, does not show due Regard for you, O king, or for the decree that you have signed, but makes his petition three times a day."
അതിനàµà´¨àµ അവർ രാജസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ രാജാവേ, യെഹൂദാപàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨à´¾à´¯ ദാനീയേൽ തിരàµà´®àµ‡à´¨à´¿à´¯àµ†à´¯à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† തിരàµà´®à´¨à´¸àµà´¸àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´šàµà´š വിരോധകലàµà´ªà´¨à´¯à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†, ദിവസം മൂനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¶àµà´¯à´‚ അപേകàµà´· à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉണർതàµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Kings 3:14
And Elisha said, "As the LORD of hosts lives, before whom I stand, surely were it not that I Regard the presence of Jehoshaphat king of Judah, I would not look at you, nor see you.
അതിനàµà´¨àµ എലീശാ: ഞാൻ സേവിചàµà´šàµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയാണ, യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ ഞാൻ ആദരിചàµà´šà´¿à´²àµà´² à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† നോകàµà´•àµà´•à´¯àµ‹ കടാകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ഇലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ;
Ezekiel 44:28
"It shall be, in Regard to their inheritance, that I am their inheritance. You shall give them no possession in Israel, for I am their possession.
അവരàµà´Ÿàµ† അവകാശമോ, ഞാൻ തനàµà´¨àµ‡ അവരàµà´Ÿàµ† അവകാശം; നിങàµà´™àµ¾ അവർകàµà´•àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ à´¸àµà´µà´¤àµà´¤àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; ഞാൻ തനàµà´¨àµ‡ അവരàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µà´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 12:10
A righteous man Regards the life of his animal, But the tender mercies of the wicked are cruel.
നീതിമാൻ തനàµà´±àµ† മൃഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¾à´¨àµà´à´µà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഉളàµà´³à´®àµ‹ à´•àµà´°àµ‚രമതàµà´°àµ†.
Ecclesiastes 11:4
He who observes the wind will not sow, And he who Regards the clouds will not reap.
കാറàµà´±à´¿à´¨àµ† വിചാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» വിതെകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; മേഘങàµà´™à´³àµ† നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» കൊയàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Romans 6:20
For when you were slaves of sin, you were free in Regard to righteousness.
നിങàµà´™àµ¾ പാപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നീതിയെ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Isaiah 5:12
The harp and the strings, The tambourine and flute, And wine are in their feasts; But they do not Regard the work of the LORD, Nor consider the operation of His hands.
അവരàµà´Ÿàµ† വിരàµà´¨àµà´¨àµà´•à´³à´¿àµ½ à´•à´¿à´¨àµà´¨à´°à´µàµà´‚ വീണയàµà´‚ തപàµà´ªàµà´‚ à´•àµà´´à´²àµà´‚ വീഞàµà´žàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ† അവർ നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´², അവനàµà´±àµ† കൈവേലയെ വിചാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².