Done
English Meaning
Performed; executed; finished.
- Past participle of do1.
- Having been carried out or accomplished; finished: a done deed.
- Cooked adequately.
- Socially acceptable: Spitting on the street is just not done in polite society.
- Informal Totally worn out; exhausted.
- done for Informal Doomed to death or destruction.
- done in Informal Totally worn out; exhausted.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Luke 4:23
He said to them, "You will surely say this proverb to Me, "Physician, heal yourself! Whatever we have heard done in Capernaum, do also here in Your country."'
അവൻ അവരോടàµ: വൈദàµà´¯à´¾, നിനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ പഴഞàµà´šàµŠà´²àµà´²àµà´‚ കഫർനàµà´¨à´¹àµ‚മിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿ കേടàµà´Ÿà´¤àµà´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´ˆ നിനàµà´±àµ† പിതൃനഗരതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ചെയàµà´•à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´‚ നിശàµà´šà´¯à´‚.
Esther 6:3
Then the king said, "What honor or dignity has been bestowed on Mordecai for this?" And the king's servants who attended him said, "Nothing has been done for him."
ഇതിനàµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായികàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´µàµà´‚ പദവിയàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠചോദിചàµà´šàµ. à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവിനെ സേവിചàµà´šàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 12:5
So David's anger was greatly aroused against the man, and he said to Nathan, "As the LORD lives, the man who has done this shall surely die!
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദാവീദിനàµà´±àµ† കോപം à´† മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† നേരെ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ നാഥാനോടàµ: യഹോവയാണ, ഇതൠചെയàµà´¤à´µàµ» മരണയോഗàµà´¯àµ» .
Judges 15:6
Then the Philistines said, "Who has done this?" And they answered, "Samson, the son-in-law of the Timnite, because he has taken his wife and given her to his companion." So the Philistines came up and burned her and her father with fire.
ഇതൠചെയàµà´¤à´¤àµ ആർ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šà´¾à´±àµ† തിമàµà´¨à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† മരàµà´•àµ» ശിംശോൻ ; അവനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ† അവൻ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ തോഴനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´žàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർകàµà´•àµà´‚ അറിവàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ ചെനàµà´¨àµ അവളെയàµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ†à´¯àµà´‚ തീയിലിടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
1 Chronicles 16:12
Remember His marvelous works which He has done, His wonders, and the judgments of His mouth,
അവനàµà´±àµ† ദാസനായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† സനàµà´¤à´¾à´¨à´®àµ‡, അവനàµà´±àµ† വൃതനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡,
Genesis 27:45
until your brother's anger turns away from you, and he forgets what you have done to him; then I will send and bring you from there. Why should I be bereaved also of you both in one day?"
നിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´³àµà´³ കോപം മാറി നീ അവനോടൠചെയàµà´¤à´¤àµ അവൻ മറകàµà´•àµà´‚വരെ അവിടെ താമസികàµà´•; പിനàµà´¨àµ† ഞാൻ ആളയചàµà´šàµ നിനàµà´¨àµ† അവിടെ നിനàµà´¨àµ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´³àµà´³à´¾à´‚; ഒരൠദിവസം തനàµà´¨àµ‡ നിങàµà´™àµ¾ ഇരàµà´µà´°àµà´‚ എനികàµà´•àµ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµ?
Isaiah 38:3
and said, "Remember now, O LORD, I pray, how I have walked before You in truth and with a loyal heart, and have done what is good in Your sight." And Hezekiah wept bitterly.
à´…à´¯àµà´¯àµ‹, യഹോവേ, ഞാൻ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´à´•à´¾à´—àµà´°à´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ തിരàµà´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നടനàµà´¨àµ നിനകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഔർകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´•à´°à´žàµà´žàµ.
Joshua 24:20
If you forsake the LORD and serve foreign gods, then He will turn and do you harm and consume you, after He has done you good."
നിങàµà´™àµ¾ യഹോവയെ ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµˆà´µà´™àµà´™à´³àµ† സേവിചàµà´šà´¾àµ½ à´®àµà´®àµà´ªàµ† നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നനàµà´®à´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ തിരിഞàµà´žàµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തിനàµà´®à´šàµ†à´¯àµà´¤àµ നിങàµà´™à´³àµ† സംഹരികàµà´•àµà´‚.
Leviticus 5:16
And he shall make restitution for the harm that he has done in regard to the holy thing, and shall add one-fifth to it and give it to the priest. So the priest shall make atonement for him with the ram of the trespass offering, and it shall be forgiven him.
വിശàµà´¦àµà´§à´µà´¸àµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµ† സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ താൻ പിഴെചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം à´®àµà´¤à´²àµà´‚ അതിനോടൠഅഞàµà´šà´¿à´²àµŠà´¨àµà´¨àµ കൂടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ അവൻ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അകൃതàµà´¯à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അതൠഅവനോടൠകàµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Ezekiel 23:38
Moreover they have done this to Me: They have defiled My sanctuary on the same day and profaned My Sabbaths.
à´’à´¨àµà´¨àµà´•àµ‚ടെ അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤àµ† തീണàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´•à´³àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿.
Acts 8:13
Then Simon himself also believed; and when he was baptized he continued with Philip, and was amazed, seeing the miracles and signs which were done.
ശിമോൻ താനàµà´‚ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´à´±àµà´±àµ ഫിലിപàµà´ªàµŠà´¸à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ, വലിയ വീരàµà´¯à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ അടയാളങàµà´™à´³àµà´‚ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ.
Nehemiah 6:8
Then I sent to him, saying, "No such things as you say are being done, but you invent them in your own heart."
അതിനàµà´¨àµ ഞാൻ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ആളയചàµà´šàµ: നീ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´³àµà´³ കാരàµà´¯à´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; അതൠനീ à´¸àµà´µà´®àµ‡à´§à´¯à´¾ സങàµà´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ.
Joshua 7:19
Now Joshua said to Achan, "My son, I beg you, give glory to the LORD God of Israel, and make confession to Him, and tell me now what you have done; do not hide it from me."
യോശàµà´µ ആഖാനോടàµ: മകനേ, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ മഹതàµà´µà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ അവനോടൠà´à´±àµà´±àµà´ªà´±à´•; നീ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറക; à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ മറെചàµà´šàµà´µàµ†à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 25:23
His lord said to him, "Well done, good and faithful servant; you have been faithful over a few things, I will make you ruler over many things. Enter into the joy of your lord.'
അതിനàµà´¨àµ യജമാനൻ നനàµà´¨àµ, നലàµà´²à´µà´¨àµà´‚ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´¯ ദാസനേ, നീ à´…à´²àµà´ªà´¤àµà´¤à´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† അധികതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിചാരകനാകàµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 24:22
Thus Joash the king did not remember the kindness which Jehoiada his father had done to him, but killed his son; and as he died, he said, "The LORD look on it, and repay!"
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യോവാശàµà´°à´¾à´œà´¾à´µàµ അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ യെഹോയാദാ തനികàµà´•àµ ചെയàµà´¤ ദയ ഔർകàµà´•à´¾à´¤àµ† അവനàµà´±àµ† മകനെ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവൻ മരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾: യഹോവ നോകàµà´•à´¿ ചോദിചàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 24:20
fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; as he has caused disfigurement of a man, so shall it be done to him.
ഒടിവിനàµà´¨àµ പകരം à´’à´Ÿà´¿à´µàµ, à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം à´•à´£àµà´£àµ, പലàµà´²à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം പലàµà´²àµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† അവൻ മറàµà´±àµ‡à´µà´¨àµà´¨àµ കേടàµà´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ അവനàµà´¨àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµ‡à´£à´‚.
1 Samuel 13:13
And Samuel said to Saul, "You have done foolishly. You have not kept the commandment of the LORD your God, which He commanded you. For now the LORD would have established your kingdom over Israel forever.
ശമൂവേൽ ശൗലിനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: നീ ചെയàµà´¤à´¤àµ à´àµ‹à´·à´¤àµà´µà´‚; നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š à´•à´²àµà´ªà´¨ നീ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; യഹോവ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ നിനàµà´±àµ† രാജതàµà´µà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´¸àµà´¥à´¿à´°à´®à´¾à´•àµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 5:4
What more could have been done to My vineyard That I have not done in it? Why then, when I expected it to bring forth good grapes, Did it bring forth wild grapes?
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³à´¤à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ഇനി അതിൽ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµâ€à´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³àµ? à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´™àµà´™ കായകàµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ കാതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† അതൠകാടàµà´Ÿàµà´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´™àµà´™ കായിചàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? ആകയാൽ വരàµà´µà´¿àµ» ;
2 Samuel 23:20
Benaiah was the son of Jehoiada, the son of a valiant man from Kabzeel, who had done many deeds. He had killed two lion-like heroes of Moab. He also had gone down and killed a lion in the midst of a pit on a snowy day.
à´•à´¬àµà´¸àµ‡à´²à´¿àµ½ ഒരൠപരാകàµà´°à´®à´¶à´¾à´²à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ യെഹോയാദയàµà´Ÿàµ† മകൻ ബെനായാവàµà´‚ വീരàµà´¯à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾ ചെയàµà´¤àµ; അവൻ മോവാബിലെ അരീയേലിനàµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† സംഹരിചàµà´šà´¤àµà´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ഹിമകാലതàµà´¤àµ ഒരൠഗàµà´¹à´¯à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ ഒരൠസിംഹതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
2 Chronicles 21:6
And he walked in the way of the kings of Israel, just as the house of Ahab had done, for he had the daughter of Ahab as a wife; and he did evil in the sight of the LORD.
ആഹാബàµà´—ൃഹം ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വഴിയിൽ നടനàµà´¨àµ; ആഹാബിനàµà´±àµ† മകൾ അവനàµà´¨àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; അവൻ യഹോവേകàµà´•àµ അനിഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµà´¤àµ.
Exodus 39:43
Then Moses looked over all the work, and indeed they had done it; as the LORD had commanded, just so they had done it. And Moses blessed them.
മോശെ പണി à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നോകàµà´•à´¿, യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ അവർ അതൠചെയàµà´¤àµ തീർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ മോശെ അവരെ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Kings 14:3
And he did what was right in the sight of the LORD, yet not like his father David; he did everything as his father Joash had done.
അവൻ യഹോവേകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµà´¤àµ. തനàµà´±àµ† പിതാവായ ദാവീദൠഎനàµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† à´…à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚; തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ യോവാശൠചെയàµà´¤à´¤àµ പോലെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ ചെയàµà´¤àµ.
Joel 2:20
"But I will remove far from you the northern army, And will drive him away into a barren and desolate land, With his face toward the eastern sea And his back toward the western sea; His stench will come up, And his foul odor will rise, Because he has done monstrous things."
വടകàµà´•àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ ശതàµà´°àµà´µà´¿à´¨àµ† ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ ദൂരതàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿ വരണàµà´Ÿà´¤àµà´‚ ശൂനàµà´¯à´µàµà´®à´¾à´¯àµ‹à´°àµ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ നീകàµà´•à´¿, അവനàµà´±àµ† à´®àµàµ» പടയെ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ† കടലിലàµà´‚ അവനàµà´±àµ† പിൻ പടയെ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ† കടലിലàµà´‚ ഇടàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµà´‚; അവൻ വമàµà´ªàµ കാടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† à´¦àµàµ¼à´—àµà´—à´¨àµà´§à´‚ പൊങàµà´™àµà´•à´¯àµà´‚ നാറàµà´±à´‚ കയറàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Acts 4:16
saying, "What shall we do to these men? For, indeed, that a notable miracle has been done through them is evident to all who dwell in Jerusalem, and we cannot deny it.
à´ˆ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ† à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿàµ? à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´®à´¾à´¯àµ‹à´°àµ അടയാളം അവർ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യെരൂശലേമിൽ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´²àµà´²àµ‹; നിഷേധിപàµà´ªà´¾àµ» നമàµà´•àµà´•àµ കഴിവിലàµà´².
Leviticus 4:27
"If anyone of the common people sins unintentionally by doing something against any of the commandments of the LORD in anything which ought not to be done, and is guilty,
ദേശതàµà´¤àµ† ജനതàµà´¤à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ വലàµà´²à´•à´¾à´°àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അബദàµà´§à´µà´¶à´¾àµ½ പിഴെചàµà´šàµ à´•àµà´±àµà´±à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯à´¿ തീർനàµà´¨à´¾àµ½