Overt
English Meaning
Open to view; public; apparent; manifest.
- Open and observable; not hidden, concealed, or secret: overt hostility; overt intelligence gathering.
- Of, relating to, or being military or intelligence operations sanctioned or mandated by Congress: overt aid to the rebels.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Thessalonians 5:4
But you, brethren, are not in darkness, so that this Day should overtake you as a thief.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, ആനാൾ à´•à´³àµà´³àµ» à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™à´³àµ† പിടിപàµà´ªà´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾ ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´³àµà´³à´µà´°à´²àµà´²;
Deuteronomy 28:2
And all these blessings shall come upon you and overtake you, because you obey the voice of the LORD your God:
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ à´ˆ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ നിനകàµà´•àµ സിദàµà´§à´¿à´•àµà´•àµà´‚: പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നീ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚;
Leviticus 25:35
"If one of your brethren becomes poor, and falls into poverty among you, then you shall help him, like a stranger or a sojourner, that he may live with you.
ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കനാൻ ദേശം തരàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായിരിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 39:5
But the Chaldean army pursued them and overtook Zedekiah in the plains of Jericho. And when they had captured him, they brought him up to Nebuchadnezzar king of Babylon, to Riblah in the land of Hamath, where he pronounced judgment on him.
à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµà´Ÿàµ† സൈനàµà´¯à´‚ അവരെ പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ, യെരീഹോ സമà´àµ‚മിയിൽവെചàµà´šàµ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ‹à´ŸàµŠà´ªàµà´ªà´‚ à´Žà´¤àµà´¤à´¿ അവനെ പിടിചàµà´šàµ, ഹമാതàµà´¤àµ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´°à´¿à´¬àµà´³à´¯à´¿àµ½ ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ; അവൻ അവനàµà´¨àµ വിധി à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Exodus 15:7
And in the greatness of Your excellence You have overthrown those who rose against You; You sent forth Your wrath; It consumed them like stubble.
നീ എതിരാളികളെ മഹാപàµà´°à´à´¾à´µà´¤àµà´¤à´¾àµ½ സംഹരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ നിനàµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚ അയകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഅവരെ താളടിയെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 11:25
Then David said to the messenger, "Thus you shall say to Joab: "Do not let this thing displease you, for the sword devours one as well as another. Strengthen your attack against the city, and overthrow it.' So encourage him."
അതിനàµà´¨àµ ദാവീദൠദൂതനോടàµ: à´ˆ കാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´µàµà´¯à´¸à´¨à´‚ തോനàµà´¨à´°àµà´¤àµ; വാൾ à´…à´™àµà´™àµà´‚ ഇങàµà´™àµà´‚ നാശം ചെയàµà´¯àµà´‚; പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ ശകàµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ† പൊരàµà´¤àµ അതിനെ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ കളക à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ യോവാബിനോടൠപറഞàµà´žàµ അവനെ ധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 7:5
Let the enemy pursue me and overtake me; Yes, let him trample my life to the earth, And lay my honor in the dust.Selah
ശതàµà´°àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ പിടികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജീവനെ നിലതàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ചവിടàµà´Ÿà´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´Žà´¨àµà´±àµ† മാനതàµà´¤àµ† പൂഴിയിൽ തളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´Ÿà´Ÿàµà´Ÿàµ†. സേലാ.
Deuteronomy 28:45
"Moreover all these curses shall come upon you and pursue and overtake you, until you are destroyed, because you did not obey the voice of the LORD your God, to keep His commandments and His statutes which He commanded you.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿàµ അവൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ നടകàµà´•à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´ˆ ശാപം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† മേൽ വരികയàµà´‚ നീ നശികàµà´•àµà´‚വരെ നിനàµà´¨àµ† പിനàµà´¤àµàµ¼à´¨àµà´¨àµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Amos 4:11
"I overthrew some of you, As God overthrew Sodom and Gomorrah, And you were like a firebrand plucked from the burning; Yet you have not returned to Me," Says the LORD.
ദൈവം സൊദോമിനെയàµà´‚ ഗൊമോരയെയàµà´‚ ഉനàµà´®àµ‚ലനാശം ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഒരൠഉനàµà´®àµ‚ലനാശം വരàµà´¤àµà´¤à´¿, നിങàµà´™àµ¾ à´•à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ തീയിൽനിനàµà´¨àµ വലിചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ ഒരൠകൊളàµà´³à´¿à´ªàµ‹à´²àµ† ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിഞàµà´žà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Proverbs 6:11
So shall your poverty come on you like a prowler, And your need like an armed man.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിനàµà´±àµ† ദാരിദàµà´°àµà´¯à´‚ വഴിപോകàµà´•à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµ ആയàµà´§à´ªà´¾à´£à´¿à´¯àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ വരàµà´‚.
Exodus 15:9
The enemy said, "I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; My desire shall be satisfied on them. I will draw my sword, My hand shall destroy them.'
ഞാൻ പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµà´‚, പിടികàµà´•àµà´‚, കൊളàµà´³ പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† ആശ അവരാൽ പൂർതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´‚; ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാൾ à´Šà´°àµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈ അവരെ നിഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ശതàµà´°àµ പറഞàµà´žàµ.
Proverbs 24:34
So shall your poverty come like a prowler, And your need like an armed man.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിനàµà´±àµ† ദാരിദàµà´°àµà´¯à´‚ വഴിപോകàµà´•à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµ ആയàµà´§à´ªà´¾à´£à´¿à´¯àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ വരàµà´‚.
Genesis 19:21
And he said to him, "See, I have favored you concerning this thing also, in that I will not overthrow this city for which you have spoken.
അവൻ അവനോടàµ: ഇകàµà´•à´¾à´°àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† കടാകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ പറഞàµà´ž പടàµà´Ÿà´£à´‚ ഞാൻ മറിചàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Psalms 140:11
Let not a slanderer be established in the earth; Let evil hunt the violent man to overthrow him."
വാവിഷàµà´ ാണകàµà´•à´¾à´°àµ» à´àµ‚മിയിൽ നിലനിൽകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; സാഹസകàµà´•à´¾à´°à´¨àµ† അനർതàµà´¥à´‚ നായാടി ഉനàµà´®àµ‚ലനാശം വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Job 27:20
Terrors overtake him like a flood; A tempest steals him away in the night.
വെളàµà´³à´‚പോലെ à´à´¯à´‚ അവനെ പിടികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ കൊടàµà´™àµà´•à´¾à´±àµà´±àµ അവനെ കവർനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Lamentations 1:3
Judah has gone into captivity, Under affliction and hard servitude; She dwells among the nations, She finds no rest; All her persecutors overtake her in dire straits.
à´•à´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´‚ കഠിനദാസàµà´¯à´µàµà´‚നിമിതàµà´¤à´‚ യെഹൂദാ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകേണàµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; അവൾ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ; വിശàµà´°à´¾à´®à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²; അവളെ പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഇടàµà´•àµà´•à´¿à´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവളെ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 40:21
He lies under the lotus trees, In a covert of reeds and marsh.
അതൠനീർമരàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´µà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ ഞാങàµà´™à´£à´¯àµà´Ÿàµ† മറവിലàµà´‚ à´šà´¤àµà´ªàµà´ªàµà´¨à´¿à´²à´¤àµà´¤àµà´‚ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Corinthians 8:2
that in a great trial of affliction the abundance of their joy and their deep poverty abounded in the riches of their liberality.
à´•à´·àµà´Ÿà´¤ à´Žà´¨àµà´¨ à´•à´ à´¿à´¨ ശോധനയിൽ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† സനàµà´¤àµ‹à´·à´¸à´®àµƒà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´‚ മഹാദാരിദàµà´°àµà´¯à´µàµà´‚ ധാരാളം ഔദാർയàµà´¯à´‚ കാണിപàµà´ªà´¾àµ» കാരണമായിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 21:27
overthrown, overthrown, I will make it overthrown! It shall be no longer, Until He comes whose right it is, And I will give it to Him."'
ഞാൻ അതിനàµà´¨àµ ഉനàµà´®àµ‚ലനാശം, ഉനàµà´®àµ‚ലനാശം, ഉനàµà´®àµ‚ലനാശം വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; അതിനàµà´¨àµ അവകാശമàµà´³àµà´³à´µàµ» വരàµà´µàµ‹à´³à´‚ അതൠഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവനàµà´¨àµ ഞാൻ അതൠകൊടàµà´•àµà´•àµà´‚.
Genesis 19:19
Indeed now, your servant has found favor in your sight, and you have increased your mercy which you have shown me by saving my life; but I cannot escape to the mountains, lest some evil overtake me and I die.
നിനകàµà´•àµ അടിയനോടൠകൃപ തോനàµà´¨à´¿à´¯à´²àµà´²àµ‹; à´Žà´¨àµà´±àµ† ജീവനെ à´°à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» എനികàµà´•àµ വലിയ കൃപ നീ കാണിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഔടി à´Žà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» എനികàµà´•àµ കഴികയിലàµà´²; പകàµà´·àµ‡ എനികàµà´•àµ ദോഷം തടàµà´Ÿà´¿ മരണം à´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Kings 25:5
But the army of the Chaldeans pursued the king, and they overtook him in the plains of Jericho. All his army was scattered from him.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ കൽദയരàµà´Ÿàµ† സൈനàµà´¯à´‚ രാജാവിനെ പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ യെരീഹോസമà´àµ‚മിയിൽവെചàµà´šàµ അവനോടൠഎതàµà´¤à´¿; അവനàµà´±àµ† സൈനàµà´¯à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനെ വിടàµà´Ÿàµ à´šà´¿à´¨àµà´¨à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Proverbs 13:18
Poverty and shame will come to him who disdains correction, But he who regards a rebuke will be honored.
à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¨à´‚ à´¤àµà´¯à´œà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ ദാരിദàµà´°àµà´¯à´µàµà´‚ ലജàµà´œà´¯àµà´‚ വരàµà´‚. ശാസനകàµà´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´‚ à´²à´à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Revelation 2:9
"I know your works, tribulation, and poverty (but you are rich); and I know the blasphemy of those who say they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.
ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´•à´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´‚ ദാരിദàµà´°àµà´¯à´µàµà´‚ — നീ ധനവാനാകàµà´¨àµà´¨àµ താനàµà´‚ — തങàµà´™àµ¾ യെഹൂദർ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ യെഹൂദരലàµà´², സാതàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† പളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯à´µà´°àµà´Ÿàµ† ദൂഷണവàµà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 11:24
There is one who scatters, yet increases more; And there is one who withholds more than is right, But it leads to poverty.
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» വാരിവിതറീടàµà´Ÿàµà´‚ വർദàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ; മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´°àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿ ലോà´à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ഞെരàµà´•àµà´•à´®àµ‡à´¯àµà´³àµà´³àµ.
Luke 21:4
for all these out of their abundance have put in offerings for God, but she out of her poverty put in all the livelihood that she had."
à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സമൃദàµà´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨à´²àµà´²àµ‹ വഴിപാടൠഇടàµà´Ÿà´¤àµ; ഇവളോ തനàµà´±àµ† ഇലàµà´²à´¾à´¯àµà´®à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ തനികàµà´•àµà´³àµà´³ ഉപജീവനം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഇടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.