Country
English Meaning
A tract of land; a region; the territory of an independent nation; (as distinguished from any other region, and with a personal pronoun) the region of one's birth, permanent residence, or citizenship.
- A nation or state.
- The territory of a nation or state; land.
- The people of a nation or state; populace: The whole country will profit from the new economic reforms.
- The land of a person's birth or citizenship: Foreign travel is restricted in his country.
- A region, territory, or large tract of land distinguishable by features of topography, biology, or culture: hill country; Bible country.
- An area or expanse outside cities and towns; a rural area: a vacation in the country.
- Law A jury.
- Informal Country music.
- Of, relating to, or typical of the country: a country road; country cooking.
- Of or relating to country music.
- in country In Vietnam during the period of U.S. military operations there: "He'd been in country a month longer than the other four” ( Nelson DeMille).
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 47:4
Because of the day that comes to plunder all the Philistines, To cut off from Tyre and Sidon every helper who remains; For the LORD shall plunder the Philistines, The remnant of the Country of Caphtor.
ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നശിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ സോരിലàµà´‚ സീദോനിലàµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സകലസഹായകനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´µà´¾à´¨àµà´‚ ഉളàµà´³ ദിവസം വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡; à´•à´«àµà´¤àµ‹àµ¼à´•à´Ÿà´²àµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ ശേഷിപàµà´ªàµà´³àµà´³ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ† യഹോവ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Deuteronomy 22:25
"But if a man finds a betrothed young woman in the Countryside, and the man forces her and lies with her, then only the man who lay with her shall die.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വിവാഹനിശàµà´šà´¯à´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠയàµà´µà´¤à´¿à´¯àµ† à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» വയലിൽ വെചàµà´šàµ à´•à´£àµà´Ÿàµ ബലാൽകàµà´•à´¾à´°à´‚ചെയàµà´¤àµ അവളോടൠകൂടെ ശയിചàµà´šà´¾àµ½ à´ªàµà´°àµà´·àµ» മാതàµà´°à´‚ മരണശികàµà´· à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Deuteronomy 28:3
"Blessed shall you be in the city, and blessed shall you be in the Country.
വയലിൽ നീ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
1 Kings 8:41
"Moreover, concerning a foreigner, who is not of Your people Israel, but has come from a far Country for Your name's sake
à´…à´¤àµà´°à´¯àµà´®à´²àµà´², നിനàµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µà´¨à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠഅനàµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ» ദൂരദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† നാമം ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ വരികയàµà´‚ --
2 Chronicles 9:14
besides what the traveling merchants and traders brought. And all the kings of Arabia and governors of the Country brought gold and silver to Solomon.
അരാബàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ദേശാധിപതിമാരàµà´‚ ശലോമോനàµà´¨àµ പൊനàµà´¨àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 16:29
"This shall be a statute forever for you: In the seventh month, on the tenth day of the month, you shall afflict your souls, and do no work at all, whether a native of your own Country or a stranger who dwells among you.
ഇതൠനിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; à´à´´à´¾à´‚ മാസം പതàµà´¤à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ നിങàµà´™àµ¾ ആതàµà´®à´¤à´ªà´¨à´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¿à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ പരദേശിയàµà´‚ യാതൊരൠവേലെയàµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ.
Mark 5:10
Also he begged Him earnestly that He would not send them out of the Country.
നാടàµà´Ÿà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ തങàµà´™à´³àµ† അയചàµà´šàµà´•à´³à´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´à´±à´¿à´¯àµ‹à´¨àµà´¨àµ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Hosea 12:12
Jacob fled to the Country of Syria; Israel served for a spouse, And for a wife he tended sheep.
യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ അരാം ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ഒരൠà´à´¾à´°àµà´¯àµ†à´•àµà´•àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ സേവചെയàµà´¤àµ, ഒരൠà´à´¾à´°àµà´¯àµ†à´•àµà´•àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ ആടàµà´•à´³àµ† പാലിചàµà´šàµ.
Jeremiah 22:10
Weep not for the dead, nor bemoan him; Weep bitterly for him who goes away, For he shall return no more, Nor see his native Country.
മരിചàµà´šà´µà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ കരയേണàµà´Ÿà´¾, അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിലപികàµà´•à´¯àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¾; നാടàµà´µà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പോകേണàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´¨àµ‡ കരവിൻ ; അവൻ മടങàµà´™à´¿à´µà´°à´¿à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ജനàµà´®à´¦àµ‡à´¶à´‚ ഇനി കാണàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Joshua 9:11
Therefore our elders and all the inhabitants of our Country spoke to us, saying, "Take provisions with you for the journey, and go to meet them, and say to them, "We are your servants; now therefore, make a covenant with us."'
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ദേശനിവാസികൾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ വഴികàµà´•àµ വേണàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´à´•àµà´·à´£à´¸à´¾à´§à´¨à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അവരെ ചെനàµà´¨àµà´•à´£àµà´Ÿàµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദാസനàµà´®à´¾àµ¼ ആയികàµà´•àµŠà´³àµà´³à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപറയേണമെനàµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; ആകയാൽ നിങàµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚.
Matthew 21:33
"Hear another parable: There was a certain landowner who planted a vineyard and set a hedge around it, dug a winepress in it and built a tower. And he leased it to vinedressers and went into a far Country.
മറàµà´±àµŠà´°àµ ഉപമ കേൾപàµà´ªà´¿àµ» . ഗൃഹസàµà´¥à´¨à´¾à´¯àµ‹à´°àµ മനàµà´·àµà´¯àµ» ഒരൠമàµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚ നടàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿, അതിനàµà´¨àµ വേലികെടàµà´Ÿà´¿, അതിൽ ചകൂ à´•àµà´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഗോപàµà´°à´µàµà´‚ പണിതàµ; പിനàµà´¨àµ† à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† പാടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പരദേശതàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Isaiah 46:11
Calling a bird of prey from the east, The man who executes My counsel, from a far Country. Indeed I have spoken it; I will also bring it to pass. I have purposed it; I will also do it.
ഞാൻ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠറാഞàµà´šàµ» പകàµà´·à´¿à´¯àµ†, ദൂരദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആലോചനയെ à´…à´¨àµà´·àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ വിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ നിരൂപിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ à´…à´¨àµà´·àµà´ à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Zechariah 6:8
And He called to me, and spoke to me, saying, "See, those who go toward the north Country have given rest to My Spirit in the north Country."
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഉറകàµà´•àµ† വിളിചàµà´šàµ; വടകàµà´•àµ† ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µ വടകàµà´•àµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† കോപതàµà´¤àµ† ശമിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ruth 2:6
So the servant who was in charge of the reapers answered and said, "It is the young Moabite woman who came back with Naomi from the Country of Moab.
കൊയàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മേലാളായ à´àµƒà´¤àµà´¯àµ» : ഇവൾ മോവാബൠദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നൊവൊമിയോടàµà´•àµ‚ടെ വനàµà´¨ മോവാബàµà´¯à´¯àµà´µà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ;
Ruth 1:2
The name of the man was Elimelech, the name of his wife was Naomi, and the names of his two sons were Mahlon and Chilion--Ephrathites of Bethlehem, Judah. And they went to the Country of Moab and remained there.
അവനàµà´¨àµ എലീമേലെൿ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´à´¾à´°àµà´¯àµ†à´•àµà´•àµ നൊവൊമി à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മഹàµà´³àµ‹àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´¿à´²àµà´¯àµ‹àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പേർ. അവർ യെഹൂദയിലെ ബേതàµà´¤àµà´³à´¹àµ†à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ à´Žà´«àµà´°à´¾à´¤àµà´¯àµ¼ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവർ മോവാബൠദേശതàµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ അവിടെ താമസിചàµà´šàµ.
Joshua 12:7
And these are the kings of the Country which Joshua and the children of Israel conquered on this side of the Jordan, on the west, from Baal Gad in the Valley of Lebanon as far as Mount Halak and the ascent to Seir, which Joshua gave to the tribes of Israel as a possession according to their divisions,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യോശàµà´µà´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´‚ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´¿à´•àµà´•à´°àµ† പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ ലെബാനോനàµà´±àµ† താഴàµà´µà´°à´¯à´¿à´²àµ† ബാൽ-ഗാദൠമàµà´¤àµ½ സേയീരിലേകàµà´•àµà´³àµà´³ കയറàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† മൊടàµà´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´°àµ† ജയിചàµà´šà´Ÿà´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ യോശàµà´µ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ ഗോതàµà´°à´µà´¿à´à´¾à´—à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അവകാശമായി കൊടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഇവർ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 36:6
Then Esau took his wives, his sons, his daughters, and all the persons of his household, his cattle and all his animals, and all his goods which he had gained in the land of Canaan, and went to a Country away from the presence of his brother Jacob.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´à´¶à´¾à´µàµ തനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´³àµà´³à´µà´°àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ സകലമൃഗങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ കനാൻ ദേശതàµà´¤àµ സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´šàµà´š സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµ തനàµà´±àµ† സഹോദരനായ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† സമീപതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ദൂരെ ഒരൠദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
2 Samuel 15:23
And all the Country wept with a loud voice, and all the people crossed over. The king himself also crossed over the Brook Kidron, and all the people crossed over toward the way of the wilderness.
ദേശതàµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വലിയ à´•à´°à´šàµà´šà´²à´¾à´¯à´¿; ജനമെലàµà´²à´¾à´‚ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªà´¾à´¯à´¿; രാജാവàµà´‚ à´•à´¿à´¦àµà´°àµ‹àµ» തോടൠകടനàµà´¨àµ; ജനമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മരàµà´àµ‚മിയിലേകàµà´•àµà´³àµà´³ വഴികàµà´•àµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Hosea 4:16
"For Israel is stubborn Like a stubborn calf; Now the LORD will let them forage Like a lamb in open Country.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ പശàµà´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´µà´¿à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´‚ കാണിചàµà´šà´¾àµ½ യഹോവ അവരെ ഒരൠവിശാലസàµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿà´¿à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† മേയികàµà´•àµà´®àµ‹?
Mark 15:21
Then they compelled a certain man, Simon a Cyrenian, the father of Alexander and Rufus, as he was coming out of the Country and passing by, to bear His cross.
അലകàµà´¸à´¨àµà´¤à´°à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ രൂഫൊസിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯à´¿ വയലിൽ നിനàµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨ à´•àµà´±àµ‡à´¨à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ ശിമോനെ അവനàµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‚ശൠചàµà´®à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവർ നിർബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ.
Luke 21:21
Then let those who are in Judea flee to the mountains, let those who are in the midst of her depart, and let not those who are in the Country enter her.
à´…à´¨àµà´¨àµ യെഹൂദàµà´¯à´¯à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µàµ¼ മലകളിലേകàµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അതിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿à´²àµà´³àµà´³à´µàµ¼ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; നാടàµà´Ÿàµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µàµ¼ അതിൽ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Isaiah 22:18
He will surely turn violently and toss you like a ball Into a large Country; There you shall die, and there your glorious chariots Shall be the shame of your master's house.
അവൻ നിനàµà´¨àµ† ഒരൠപനàµà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† വിശാലമായോരൠദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഉരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚; നിനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† ഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ലജàµà´œà´¯à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡, അവിടെ നീ മരികàµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† മഹതàµà´µà´®àµà´³àµà´³ രഥങàµà´™à´³àµà´‚ അവിടെയാകàµà´‚.
Genesis 34:2
And when Shechem the son of Hamor the Hivite, prince of the Country, saw her, he took her and lay with her, and violated her.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† ഹിവàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഹമോരിനàµà´±àµ† മകനായി ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯ ശെഖേം അവളെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പിടിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ അവളോടàµà´•àµ‚ടെ ശയിചàµà´šàµ അവൾകàµà´•àµ പോരായàµà´•à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿.
Genesis 42:30
"The man who is lord of the land spoke roughly to us, and took us for spies of the Country.
ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† അധിപതിയായവൻ à´žà´™àµà´™àµ¾ ദേശതàµà´¤àµ† à´’à´±àµà´±àµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിചാരിചàµà´šàµ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കഠിനമായി സംസാരിചàµà´šàµ.
Ezekiel 11:15
"Son of man, your brethren, your relatives, your Countrymen, and all the house of Israel in its entirety, are those about whom the inhabitants of Jerusalem have said, "Get far away from the LORD; this land has been given to us as a possession.'
മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, യഹോവയോടൠഅകനàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´ªà´¿àµ» ! à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´ˆ ദേശം അവകാശമായി നലàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨à´²àµà´²àµ‹ യെരൂശലേം നിവാസികൾ, നിനàµà´±àµ† ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯ നിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´’à´Ÿàµà´ŸàµŠà´´à´¿à´¯à´¾à´¤àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹം à´®àµà´´àµà´µà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ.