Torch
English Meaning
A light or luminary formed of some combustible substance, as of resinous wood; a large candle or flambeau, or a lamp giving a large, flaring flame.
- A portable light produced by the flame of a stick of resinous wood or of a flammable material wound about the end of a stick of wood; a flambeau.
- Chiefly British A flashlight.
- Something that serves to illuminate, enlighten, or guide.
- Slang An arsonist.
- A portable apparatus that produces a very hot flame by the combustion of gases, used in welding and construction.
- Slang To cause to burn or undergo combustion, especially with extraordinary rapidity, force, or thoroughness.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Revelation 8:10
Then the third angel sounded: And a great star fell from heaven, burning like a Torch, and it fell on a third of the rivers and on the springs of water.
മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† ദൂതൻ ഊതി; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദീപം പോലെ à´œàµà´µà´²à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠമഹാ നകàµà´·à´¤àµà´°à´‚ ആകാശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വീണàµ; നദികളിൽ മൂനàµà´¨à´¿à´²àµŠà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ നീരàµà´±à´µàµà´•à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ വീണതàµ.
John 18:3
Then Judas, having received a detachment of troops, and officers from the chief priests and Pharisees, came there with lanterns, Torches, and weapons.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യൂദാ പടàµà´Ÿà´¾à´³à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ അയചàµà´š ചേവകരെയàµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദീപടàµà´Ÿà´¿à´ªà´¨àµà´¤à´™àµà´™à´³àµà´‚ ആയàµà´§à´™àµà´™à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ അവിടെ വനàµà´¨àµ.
Judges 15:4
Then Samson went and caught three hundred foxes; and he took Torches, turned the foxes tail to tail, and put a Torch between each pair of tails.
ശിംശോൻ പോയി à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚റൠകàµà´±àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† പിടിചàµà´šàµ വാലോടàµà´µà´¾àµ½ ചേർതàµà´¤àµ പനàµà´¤à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ഈരണàµà´Ÿàµ വാലിനàµà´¨à´¿à´Ÿà´¯à´¿àµ½ ഔരോ പനàµà´¤à´‚വെചàµà´šàµ കെടàµà´Ÿà´¿.
Judges 15:5
When he had set the Torches on fire, he let the foxes go into the standing grain of the Philistines, and burned up both the shocks and the standing grain, as well as the vineyards and olive groves.
പനàµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തീ കൊളàµà´¤àµà´¤à´¿ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† വിളവിലേകàµà´•àµ വിടàµà´Ÿàµ, à´•à´±àµà´±à´¯àµà´‚ വിളവàµà´‚ ഒലിവàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Zechariah 12:6
In that day I will make the governors of Judah like a firepan in the woodpile, and like a fiery Torch in the sheaves; they shall devour all the surrounding peoples on the right hand and on the left, but Jerusalem shall be inhabited again in her own place--Jerusalem.
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ ഞാൻ യെഹൂദാമേധാവികളെ വിറകിനàµà´±àµ† ഇടയിൽ തീചàµà´šà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´±àµà´±à´¯àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ തീപàµà´ªà´¨àµà´¤à´‚പോലെയàµà´‚ ആകàµà´•àµà´‚; അവർ വലതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµà´‚ ഇടതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµà´‚ à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ സകലജാതികളെയàµà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµà´‚; യെരൂശലേമിനàµà´¨àµ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ, യെരൂശലേമിൽ തനàµà´¨àµ‡, വീണàµà´Ÿàµà´‚ നിവാസികൾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
Judges 7:16
Then he divided the three hundred men into three companies, and he put a trumpet into every man's hand, with empty pitchers, and Torches inside the pitchers.
അനനàµà´¤à´°à´‚ അവൻ à´† à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚à´±àµà´ªàµ‡à´°àµ† മൂനàµà´¨àµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ വിà´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ ഔരോ കാഹളവàµà´‚ വെറàµà´‚à´•àµà´Ÿà´µàµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ ഔരോ പനàµà´¤à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ, അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ.
Genesis 15:17
And it came to pass, when the sun went down and it was dark, that behold, there appeared a smoking oven and a burning Torch that passed between those pieces.
സൂരàµà´¯àµ» à´…à´¸àµà´¤à´®à´¿à´šàµà´šàµ ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´¯à´¶àµ‡à´·à´‚ ഇതാ, à´ªàµà´•à´¯àµà´¨àµà´¨ ഒരൠതീചàµà´šàµ‚à´³; à´† à´à´¾à´—à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നടàµà´µàµ† à´œàµà´µà´²à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠപനàµà´¤à´‚ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Nahum 2:3
The shields of his mighty men are made red, The valiant men are in scarlet. The chariots come with flaming Torches In the day of his preparation, And the spears are brandished.
അവനàµà´±àµ† വീരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പരിച à´šàµà´µà´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; പരാകàµà´°à´®à´¶à´¾à´²à´¿à´•àµ¾ ധൂമàµà´°à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´šàµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¾à´¹à´¦à´¿à´µà´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ രഥങàµà´™àµ¾ ഉരàµà´•àµà´•à´²à´•àµà´•à´³à´¾àµ½ à´œàµà´µà´²à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´•àµà´¨àµà´¤à´™àµà´™àµ¾ ഔങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Nahum 2:4
The chariots rage in the streets, They jostle one another in the broad roads; They seem like Torches, They run like lightning.
രഥങàµà´™àµ¾ തെരàµà´•àµà´•à´³à´¿àµ½ à´šà´Ÿàµà´šà´Ÿ ചാടàµà´¨àµà´¨àµ; വീഥികളിൽ à´…à´™àµà´™àµà´‚ ഇങàµà´™àµà´‚ ഔടàµà´¨àµà´¨àµ; തീപàµà´ªà´¨àµà´¤à´™àµà´™à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† അവയെ കാണàµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´µ മിനàµà´¨àµ½à´ªàµ‹à´²àµ† ഔടàµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 7:20
Then the three companies blew the trumpets and broke the pitchers--they held the Torches in their left hands and the trumpets in their right hands for blowing--and they cried, "The sword of the LORD and of Gideon!"
മൂനàµà´¨àµ കൂടàµà´Ÿà´µàµà´‚ കാഹളം ഊതി à´•àµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾ ഉടെചàµà´šàµ; ഇടതàµà´¤àµ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ പനàµà´¤à´µàµà´‚ വലതàµà´¤àµ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´Šà´¤àµà´µà´¾àµ» കാഹളവàµà´‚ പിടിചàµà´šàµ: യഹോവേകàµà´•àµà´‚ ഗിദെയോനàµà´¨àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ വാൾ à´Žà´¨àµà´¨àµ ആർതàµà´¤àµ.
Ezekiel 1:13
As for the likeness of the living creatures, their appearance was like burning coals of fire, like the appearance of Torches going back and forth among the living creatures. The fire was bright, and out of the fire went lightning.
ജീവികളàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ തീകàµà´•à´¨àµ½à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ പനàµà´¤à´™àµà´™àµ¾ പോലെയàµà´‚ ഒരൠകാഴàµà´š ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠജീവികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´† തീ തേജസàµà´¸àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. തീയിൽനിനàµà´¨àµ മിനàµà´¨àµ½ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 10:6
His body was like beryl, his face like the appearance of lightning, his eyes like Torches of fire, his arms and feet like burnished bronze in color, and the sound of his words like the voice of a multitude.
അവനàµà´±àµ† ദേഹം ഗോമേദകംപോലെയàµà´‚ à´®àµà´–à´‚ മിനàµà´¨àµ½ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´‚പോലെയàµà´‚ à´•à´£àµà´£àµ തീപàµà´ªà´¨àµà´¤à´‚പോലെയàµà´‚ à´àµà´œà´™àµà´™à´³àµà´‚ കാലàµà´•à´³àµà´‚ മിനàµà´•àµà´•à´¿à´¯ താമàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വർണàµà´£à´‚പോലെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ശബàµà´¦à´‚ ഒരൠപàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആരവംപോലെയàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.