Brand
English Meaning
A burning piece of wood; or a stick or piece of wood partly burnt, whether burning or after the fire is extinct.
- A trademark or distinctive name identifying a product or a manufacturer.
- A product line so identified: a popular brand of soap.
- A distinctive category; a particular kind: a brand of comedy that I do not care for.
- A mark indicating identity or ownership, burned on the hide of an animal with a hot iron.
- A mark burned into the flesh of criminals.
- A mark of disgrace or notoriety; a stigma. See Synonyms at stain.
- A branding iron.
- A piece of burning or charred wood.
- A sword: "So flashed and fell the brand Excalibur” ( Tennyson).
- To mark with or as if with a hot iron. See Synonyms at mark1.
- To mark to show ownership.
- To provide with or publicize using a brand name.
- To mark with disgrace or infamy; stigmatize.
- To impress firmly; fix ineradicably: Imagery of the war has branded itself into the national consciousness.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 30:32
And in every place where the staff of punishment passes, Which the LORD lays on him, It will be with tambourines and harps; And in battles of brandishing He will fight with it.
യഹോവ അവനെ വിധിദണàµà´¡àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഔരോ അടിയോടàµà´‚ കൂടെ തപàµà´ªà´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´¿à´¨àµà´¨à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ നാദം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവൻ അവരോടൠതകർതàµà´¤ പടവെടàµà´Ÿàµà´‚.
Nahum 2:3
The shields of his mighty men are made red, The valiant men are in scarlet. The chariots come with flaming torches In the day of his preparation, And the spears are brandished.
അവനàµà´±àµ† വീരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പരിച à´šàµà´µà´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; പരാകàµà´°à´®à´¶à´¾à´²à´¿à´•àµ¾ ധൂമàµà´°à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´šàµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¾à´¹à´¦à´¿à´µà´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ രഥങàµà´™àµ¾ ഉരàµà´•àµà´•à´²à´•àµà´•à´³à´¾àµ½ à´œàµà´µà´²à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´•àµà´¨àµà´¤à´™àµà´™àµ¾ ഔങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 32:10
Yes, I will make many peoples astonished at you, and their kings shall be horribly afraid of you when I brandish My sword before them; and they shall tremble every moment, every man for his own life, in the day of your fall.'
ഞാൻ അനേകം ജാതികളെ നിനàµà´¨àµ†à´šàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ à´¸àµà´¤à´‚à´à´¿à´•àµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ കാൺകെ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാൾ വീശàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, അവർ നിനàµà´±àµ† നിമിതàµà´¤à´‚ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ പേടിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† വീഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† നാളിൽ അവർ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† ഔർതàµà´¤àµ മാതàµà´°à´¤àµ‹à´±àµà´‚ വിറെകàµà´•àµà´‚.
Amos 4:11
"I overthrew some of you, As God overthrew Sodom and Gomorrah, And you were like a firebrand plucked from the burning; Yet you have not returned to Me," Says the LORD.
ദൈവം സൊദോമിനെയàµà´‚ ഗൊമോരയെയàµà´‚ ഉനàµà´®àµ‚ലനാശം ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഒരൠഉനàµà´®àµ‚ലനാശം വരàµà´¤àµà´¤à´¿, നിങàµà´™àµ¾ à´•à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ തീയിൽനിനàµà´¨àµ വലിചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ ഒരൠകൊളàµà´³à´¿à´ªàµ‹à´²àµ† ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിഞàµà´žà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Isaiah 7:4
and say to him: "Take heed, and be quiet; do not fear or be fainthearted for these two stubs of smoking firebrands, for the fierce anger of Rezin and Syria, and the son of Remaliah.
സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•: സാവധാനമായിരികàµà´•; à´ªàµà´•à´¯àµà´¨àµà´¨ à´ˆ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´®àµà´±à´¿à´•àµà´•àµŠà´³àµà´³à´¿à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ അരാമിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ രെസീനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ രെമലàµà´¯à´¾à´µà´¿àµ» മകനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´‚നിമിതàµà´¤à´‚ നീ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† ധൈരàµà´¯à´‚ à´•àµà´·à´¯à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ.
Proverbs 26:18
Like a madman who throws firebrands, arrows, and death,
കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµ† വഞàµà´šà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അതൠകളി à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨ മനàµà´·àµà´¯àµ»
Zechariah 3:2
And the LORD said to Satan, "The LORD rebuke you, Satan! The LORD who has chosen Jerusalem rebuke you! Is this not a brand plucked from the fire?"
യഹോവ സാതàµà´¤à´¾à´¨àµ‹à´Ÿàµ: സാതàµà´¤à´¾à´¨àµ‡, യഹോവ നിനàµà´¨àµ† à´àµ¼à´¤àµà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യെരൂശലേമിനെ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യഹോവ തനàµà´¨àµ‡ നിനàµà´¨àµ† à´àµ¼à´¤àµà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇവൻ തീയിൽനിനàµà´¨àµ വലിചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ കൊളàµà´³à´¿à´¯à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 3:24
And so it shall be: Instead of a sweet smell there will be a stench; Instead of a sash, a rope; Instead of well-set hair, baldness; Instead of a rich robe, a girding of sackcloth; And branding instead of beauty. and the rings; The nose jewels,
നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ വാളിനാലàµà´‚ നിനàµà´±àµ† വീരനàµà´®à´¾àµ¼ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ വീഴàµà´‚.