Pronunciation of Fire  

   

English Meaning

The evolution of light and heat in the combustion of bodies; combustion; state of ignition.

  1. A rapid, persistent chemical change that releases heat and light and is accompanied by flame, especially the exothermic oxidation of a combustible substance.
  2. Burning fuel or other material: a cooking fire; a forest fire.
  3. Burning intensity of feeling; ardor. See Synonyms at passion.
  4. Enthusiasm.
  5. Luminosity or brilliance, as of a cut and polished gemstone.
  6. Liveliness and vivacity of imagination; brilliance.
  7. A severe test; a trial or torment.
  8. A fever or bodily inflammation.
  9. The discharge of firearms or artillery: heard the fire of cannon.
  10. The launching of a missile, rocket, or similar ballistic body.
  11. Discharged bullets or other projectiles: subjected enemy positions to heavy mortar fire; struck by rifle fire.
  12. Intense, repeated attack or criticism: answered the fire from her political critics.
  13. To cause to burn; ignite.
  14. To light (something) up as if by fire: The morning sun fired the tops of the trees.
  15. To add fuel to (something burning).
  16. To maintain or fuel a fire in.
  17. To start (a fuel-burning engine). Often used with up.
  18. To bake in a kiln: fire pottery.
  19. To dry by heating.
  20. To arouse the emotions of; make enthusiastic or ardent. Often used with up: warriors who were fired by patriotism.
  21. To discharge (a firearm, for example).
  22. To detonate (an explosive).
  23. To propel (a projectile); launch (a missile).
  24. Informal To throw with force and speed; hurl: fire a ball at a batter.
  25. To utter or direct with insistence: fired questions at the senator.
  26. Games To score (a number) in a game or contest.
  27. To discharge from a position; dismiss. See Synonyms at dismiss.
  28. To become ignited; flame up.
  29. To become excited or ardent.
  30. To become angry or annoyed.
  31. To tend a fire.
  32. To shoot a weapon: aimed and fired at the target.
  33. To detonate an explosive.
  34. To ignite fuel, as in an engine.
  35. Informal To project or hurl a missile: The pitcher wound up and fired.
  36. Physiology To generate an electrical impulse. Used of a neuron.
  37. To become yellowed or brown before reaching maturity, as grain.
  38. fire away Informal To start to talk or ask questions.
  39. fire off To utter or ask rapidly.
  40. fire off To write and send (a letter, for example) in haste.
  41. between two fires Being attacked from two sources or sides simultaneously.
  42. on fire Ignited; ablaze.
  43. on fire Filled with enthusiasm or excitement.
  44. start Slang To urge or goad to action.
  45. under fire Exposed or subjected to enemy attack.
  46. under fire Exposed or subjected to critical attack or censure: an official who was under fire for mismanagement.

Malayalam Meaning

 Transliteration ON/OFF | Not Correct/Proper?

× ആഹാവം - Aahaavam | ahavam
× അഞ്ചതി - Anchathi
× ദഹരം - Dhaharam
× പവനവാഹനന്‍ - Pavanavaahanan‍ | Pavanavahanan‍
× ധുവനന്‍ - Dhuvanan‍
× തീ - Thee
× ലോഹിതാശ്വന്‍ - Lohithaashvan‍ | Lohithashvan‍
× കത്തിക്കുക - Kaththikkuka | Kathikkuka
× പുറത്താക്കുക - Puraththaakkuka | Purathakkuka
× കാങ്ക - Kaanka | Kanka
× ആരല്‍ - Aaral‍ | aral‍
× ഫുത്കരം - Phuthkaram
× എരി - Eri
× അഗിരം - Agiram
× അപ്പിത്തം - Appiththam | Appitham
× സുശിഖം - Sushikham
× പവനസഖന്‍ - Pavanasakhan‍
× സുരഭിമാന്‍ - Surabhimaan‍ | Surabhiman‍
× കോപാഗ്നി - Kopaagni | Kopagni
× പാചകം - Paachakam | Pachakam
× ഉത്തേജിപ്പിക്കുക - Uththejippikkuka | Uthejippikkuka
× ചൂട്‌ - Choodu
× ജലപിത്തം - Jalapiththam | Jalapitham
× അര്‍ദ്ദനി - Ar‍ddhani | Ar‍dhani
× ബര്‍ഹി - Bar‍hi
× ആജ്യഭുക്ക് - Aajyabhukku | ajyabhukku
× ഉഗ്രത - Ugratha
× ഹിമാരാതി - Himaaraathi | Himarathi
× ആളിക്കത്തിക്കുക - Aalikkaththikkuka | alikkathikkuka
× വസുപ്രാണന്‍ - Vasupraanan‍ | Vasupranan‍
× തീയ്‌ - Theeyu
× സ്വധാഭുക്ക് - Svadhaabhukku | swadhabhukku
× പചി - Pachi
× ധൂമധ്വജന്‍ - Dhoomadhvajan‍
× ക്രവ്യവാഹനന്‍ - Kravyavaahanan‍ | Kravyavahanan‍
× ബൃഹദ്ഭാനു - Bruhadhbhaanu | Bruhadhbhanu
× ജുഹു - Juhu
× വാഹസ്സ് - Vaahassu | Vahassu
× ഭുജി - Bhuji
× ചുടുക - Chuduka
× ഹസനീമണി - Hasaneemani
× ഭുവം - Bhuvam
× കൃഷ്ണഗതി - Krushnagathi
× തിഗ്മാംശു - Thigmaamshu | Thigmamshu
× സിതേതരഗതി - Sithetharagathi
× ഉദ്ഘം - Udhgham
× താപം - Thaapam | Thapam
× ഋഷ്വന്‍ - Rushvan‍
× സ്വര്‍ണ്ണദീധിതി - Svar‍nnadheedhithi | swar‍nnadheedhithi
× മംഗലന്‍ - Mamgalan‍
× ഭാസ്വരന്‍ - Bhaasvaran‍ | Bhaswaran‍
× ശമീഗര്‍ഭം - Shameegar‍bham
× പാഥന്‍ - Paathan‍ | Pathan‍
× പാവനന്‍ - Paavanan‍ | Pavanan‍
× ചൂട് - Choodu
× പരിജ്വാവ് - Parijvaavu | Parijvavu
× പചനന്‍ - Pachanan‍
× ചക്രവാഡം - Chakravaadam | Chakravadam
× ധൃതദീധിതി - Dhruthadheedhithi
× തീക്ഷ്ണാംശു - Theekshnaamshu | Theekshnamshu
× ജ്വാലാമാലി - Jvaalaamaali | Jvalamali
× പാചലം - Paachalam | Pachalam
× ഇന്ധനം - Indhanam
× പാവകന്‍ - Paavakan‍ | Pavakan‍
× ചുടര്‍ - Chudar‍
× പേരു - Peru
× ഭാസ്കരന്‍ - Bhaaskaran‍ | Bhaskaran‍
× അതിരക്ത - Athiraktha
× തീര്‍ത്ഥം - Theer‍ththam | Theer‍tham
× മംഗളന്‍ - Mamgalan‍
× പാഥ - Paatha | Patha
× ദീപ്രം - Dheepram
× ധനഞ്ജയന്‍ - Dhananjjayan‍
× മന്ദസാനം - Mandhasaanam | Mandhasanam
× പാചനന്‍ - Paachanan‍ | Pachanan‍
× തീചൂള - Theechoola
× ശേവന്‍ - Shevan‍
× ദസ്മന്‍ - Dhasman‍
× കൃഷ്ണാര്‍ച്ചിസ്സ് - Krushnaar‍chissu | Krushnar‍chissu
× ഉണര്‍ത്തിക്കുക - Unar‍ththikkuka | Unar‍thikkuka
× പൊട്ടിത്തെറിക്കുക - Pottiththerikkuka | Pottitherikkuka
× നാചികേതം - Naachiketham | Nachiketham
× ഉത്സാഹം - Uthsaaham | Uthsaham
× പിംഗളം - Pimgalam
× - Ra
× യജം - Yajam
× കാര്‍ഷി - Kaar‍shi | Kar‍shi
× ഭൂതപതി - Bhoothapathi
× തീകൊളുത്തുക - Theekoluththuka | Theekoluthuka
× വഞ്ചതി - Vanchathi
× മരുദ്വാഹന്‍ - Marudhvaahan‍ | Marudhvahan‍
× ഈഷിരം - Eeshiram
× തേയു - Theyu
× വാജസ്രവസ്സ് - Vaajasravassu | Vajasravassu
× മന്ദസാനു - Mandhasaanu | Mandhasanu
× തീ കൊളുത്തുക - Thee Koluththuka | Thee Koluthuka
× ഹവനായുസ്സ് - Havanaayussu | Havanayussu
× കര്‍ശനന്‍ - Kar‍shanan‍
× ഹേമജ്വാലന്‍ - Hemajvaalan‍ | Hemajvalan‍
× ധൂമകേതു - Dhoomakethu
× സധി - Sadhi
× പാചകന്‍ - Paachakan‍ | Pachakan‍
× ഓഷധിജന്‍ - Oshadhijan‍
× വമി - Vami
× പാചനകം - Paachanakam | Pachanakam
× ഇദ്ധദീധിതി - Iddhadheedhithi | Idhadheedhithi
× ദീദിവി - Dheedhivi
× തീയ് - Theeyu
× പീതു - Peethu
× ദാഹകം - Dhaahakam | Dhahakam
× സപ്താംശു - Sapthaamshu | Sapthamshu
× അഞ്ജനം - Anjjanam
× പ്രകാശം - Prakaasham | Prakasham
× തിഥം - Thitham
× മാതരിശ്വാവ് - Maatharishvaavu | Matharishvavu
× പാരു - Paaru | Paru
× അര്‍ശസാനന്‍ - Ar‍shasaanan‍ | Ar‍shasanan‍
× ചുവലന്‍ - Chuvalan‍
× താര്‍ണ്ണം - Thaar‍nnam | Thar‍nnam
× പാവനം - Paavanam | Pavanam
× വൈശ്വാനരന്‍ - Vaishvaanaran‍ | Vaishvanaran‍
× ദാവം - Dhaavam | Dhavam
× ജാതവേദസ്സ് - Jaathavedhassu | Jathavedhassu
× തുത്ഥം - Thuththam | Thutham
× ജ്വാലാമുഖന്‍ - Jvaalaamukhan‍ | Jvalamukhan‍
× കുഷാകു - Kushaaku | Kushaku
× കടങ്കടം - Kadankadam
× സമിഥം - Samitham
× പീഥം - Peetham

   

The Usage is actually taken from the Verse(s) of English+Malayalam Holy Bible.

Numbers 11:3

So he called the name of the place Taberah, because the fire of the LORD had burned among them.


യഹോവയുടെ തീ അവരുടെ ഇടയിൽ കത്തുകയാൽ ആ സ്ഥലത്തിന്നു തബേരാ എന്നു പേരായി.


Leviticus 23:27

"Also the tenth day of this seventh month shall be the Day of Atonement. It shall be a holy convocation for you; you shall afflict your souls, and offer an offering made by fire to the LORD.


ഏഴാം മാസം പത്താം തിയ്യതി പാപപരിഹാരദിവസം ആകുന്നു. അന്നു നിങ്ങൾക്കു വിശുദ്ധസഭായോഗം ഉണ്ടാകേണം; നിങ്ങൾ ആത്മതപനം ചെയ്കയും യഹോവേക്കു ദഹനയാഗം അർപ്പിക്കയും വേണം.


Leviticus 16:1

Now the LORD spoke to Moses after the death of the two sons of Aaron, when they offered profane fire before the LORD, and died;


അഹരോന്റെ രണ്ടുപുത്രന്മാർ യഹോവയുടെ സന്നിധിയിൽ അടുത്തുചെന്നിട്ടു മരിച്ചുപോയ ശേഷം യഹോവ മോശെയോടു അരുളിച്ചെയ്തതു എന്തെന്നാൽ:


×

Found Wrong Meaning for Fire?

Name :

Email :

Details :



×