Cop
English Meaning
The top of a thing; the head; a crest.
- Informal A police officer.
- Informal One that regulates certain behaviors or actions: "Faced with the world recession of the early 1980s, ... the World Bank ... became a stern economic taskmaster and cop” ( Richard J. Barnet).
- To take unlawfully or without permission; steal. See Synonyms at steal.
- To get hold of; gain or win: a show that copped four awards; copped a ticket to the game.
- To take or catch: "copped a quick look at the gentleman in a caramel cashmere sport coat on the right” ( Gail Sheehy).
- cop out To avoid fulfilling a commitment or responsibility; renege: copped out on my friends; copped out by ducking the issue.
- cop a plea To plead guilty to a lesser charge so as to avoid standing trial for a more serious charge.
- A cone-shaped or cylindrical roll of yarn or thread wound on a spindle.
- Chiefly British A summit or crest, as of a hill.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Esther 8:13
A copy of the document was to be issued as a decree in every province and published for all people, so that the Jews would be ready on that day to avenge themselves on their enemies.
à´…à´¨àµà´¨à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•àµà´°à´¿à´¯à´šàµ†à´¯àµâ€à´µà´¾àµ» à´’à´°àµà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ സകല ജാതികൾകàµà´•àµà´‚ പരസàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤ തീർപàµà´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† പകർപàµà´ªàµ ഔരോ സംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿.
Hebrews 9:23
Therefore it was necessary that the copies of the things in the heavens should be purified with these, but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.
ആകയാൽ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µà´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´¬à´¿à´‚ബങàµà´™à´³àµ† ഈവകയാൽ à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ആവശàµà´¯à´‚. à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—ീയമായവെകàµà´•àµ‹ ഇവയെകàµà´•à´¾àµ¾ നലàµà´² യാഗങàµà´™àµ¾ ആവശàµà´¯à´‚.
Proverbs 25:1
These also are proverbs of Solomon which the men of Hezekiah king of Judah copied:
ഇവയàµà´‚ ശലോമോനàµà´±àµ† സദൃശവാകàµà´¯à´™àµà´™àµ¾; യെഹൂദാരാജാവായ ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ആളàµà´•àµ¾ അവയെ ശേഖരിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Hebrews 9:24
For Christ has not entered the holy places made with hands, which are copies of the true, but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us;
à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ വാസàµà´¤à´µà´®à´¾à´¯à´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´¬à´¿à´‚ബമായി കൈപàµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯ വിശàµà´¦àµà´§ മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•à´²àµà´², ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നമàµà´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ ദൈവസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´µà´¾àµ» à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•à´¤àµà´°àµ‡ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´šàµà´šà´¤àµ.
Job 28:2
Iron is taken from the earth, And copper is smelted from ore.
ഇരിമàµà´ªàµ മണàµà´£à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´•à´²àµà´²àµà´°àµà´•àµà´•à´¿ ചെമàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezra 5:6
This is a copy of the letter that Tattenai sent: The governor of the region beyond the River, and Shethar-Boznai, and his companions, the Persians who were in the region beyond the River, to Darius the king.
നദികàµà´•àµ ഇകàµà´•à´°àµ† ദേശാധിപതിയായ തതàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´‚ ശെഥർ-ബോസàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´‚ നദികàµà´•àµ ഇകàµà´•à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ അഫർസàµà´¯à´°à´¾à´¯ അവനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ ദാർയàµà´¯à´¾à´µàµ‡à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿ അയചàµà´š പതàµà´°à´¿à´•à´¯àµà´Ÿàµ† പകർപàµà´ªàµ;
Esther 3:14
A copy of the document was to be issued as law in every province, being published for all people, that they should be ready for that day.
à´…à´¨àµà´¨à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´’à´°àµà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ സകലജാതികൾകàµà´•àµà´‚ പരസàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤ തീർപàµà´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† പകർപàµà´ªàµ ഔരോ സംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿.
Ezra 4:11
(This is a copy of the letter that they sent him) To King Artaxerxes from your servants, the men of the region beyond the River, and so forth:
അവർ അർതàµà´¥à´¹àµ ശഷàµà´Ÿà´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ അയചàµà´š പതàµà´°à´¿à´•à´¯àµà´Ÿàµ† പകർപàµà´ªàµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നദികàµà´•àµ ഇകàµà´•à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ നിനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഇതàµà´¯à´¾à´¦à´¿à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ ബോധിപàµà´ªà´¾àµ» :
Luke 12:6
"Are not five sparrows sold for two copper coins? And not one of them is forgotten before God.
à´°à´£àµà´Ÿàµ കാശിനàµà´¨àµ à´…à´žàµà´šàµ à´•àµà´°à´¿à´•à´¿à´²à´¿à´¨àµ† വിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? അവയിൽ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµà´‚ ദൈവം മറനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Hebrews 8:5
who serve the copy and shadow of the heavenly things, as Moses was divinely instructed when he was about to make the tabernacle. For He said, "See that you make all things according to the pattern shown you on the mountain."
കൂടാരം തീർപàµà´ªà´¾àµ» മോശെ ആരംà´à´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ “പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനകàµà´•àµ കാണിചàµà´š മാതൃക à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ നീ സകലവàµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» നോകàµà´•àµà´•â€ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—ീയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൃഷàµà´Ÿà´¾à´¨àµà´¤à´µàµà´‚ നിഴലàµà´®à´¾à´¯à´¤à´¿àµ½ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 6:8
He commanded them to take nothing for the journey except a staff--no bag, no bread, no copper in their money belts--
അവർ വഴികàµà´•àµ വടി à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ പൊകàµà´•à´£à´µàµà´‚ മടിശàµà´¶àµ€à´²à´¯à´¿àµ½ കാശàµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ; ചെരിപàµà´ªàµ ഇടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´³àµà´³à´¾à´‚;
Matthew 10:29
Are not two sparrows sold for a copper coin? And not one of them falls to the ground apart from your Father's will.
കാശിനàµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´•àµà´°à´¿à´•à´¿àµ½ വിൽകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? അവയിൽ à´’à´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´²àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാവൠസമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† നിലതàµà´¤àµ വീഴàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Joshua 8:32
And there, in the presence of the children of Israel, he wrote on the stones a copy of the law of Moses, which he had written.
മോശെ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഒരൠപകർപàµà´ªàµ അവൻ അവിടെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ കാൺകെ à´† à´•à´²àµà´²àµà´•à´³à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿.
Deuteronomy 8:9
a land in which you will eat bread without scarcity, in which you will lack nothing; a land whose stones are iron and out of whose hills you can dig copper.
ഒലിവàµà´µàµƒà´•àµà´·à´µàµà´‚ തേനàµà´‚ ഉളàµà´³ ദേശം; à´¸àµà´à´¿à´•àµà´·à´®à´¾à´¯à´¿ ഉപജീവനം കഴിയാകàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•àµà´±à´µà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯ ദേശം; à´•à´²àµà´²àµ ഇരിമàµà´ªà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ മലകളിൽ നിനàµà´¨àµ താമàµà´°à´‚ വെടàµà´Ÿà´¿ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ ദേശം.
2 Timothy 4:14
Alexander the coppersmith did me much harm. May the Lord repay him according to his works.
ചെമàµà´ªàµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ» അലെകàµà´¸à´¨àµà´¤àµ¼ എനികàµà´•àµ വളരെ ദോഷം ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ അവനàµà´¨àµ പകരം ചെയàµà´¯àµà´‚.
Ezra 7:11
This is a copy of the letter that King Artaxerxes gave Ezra the priest, the scribe, expert in the words of the commandments of the LORD, and of His statutes to Israel:
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´³àµà´³ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ വാകàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ വിദഗàµà´¦àµà´§à´¶à´¾à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯à´¾à´¯ à´Žà´¸àµà´°à´¾à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´¨àµ അർതàµà´¥à´¹àµ ശഷàµà´Ÿà´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ കൊടàµà´¤àµà´¤ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പകർപàµà´ªà´¾à´µà´¿à´¤àµ:
Ezra 4:23
Now when the copy of King Artaxerxes' letter was read before Rehum, Shimshai the scribe, and their companions, they went up in haste to Jerusalem against the Jews, and by force of arms made them cease.
അർതàµà´¥à´¹àµ ശഷàµà´Ÿà´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´Žà´´àµà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പകർപàµà´ªàµ രെഹൂമàµà´‚ രായസകàµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ ശിംശായിയàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ വായിചàµà´šàµ കേടàµà´Ÿà´¶àµ‡à´·à´‚ അവർ യെരൂശലേമിൽ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ ബലാൽകàµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† അവരെ ഹേമിചàµà´šàµ പണിമàµà´Ÿà´•àµà´•à´¿.
Deuteronomy 17:18
"Also it shall be, when he sits on the throne of his kingdom, that he shall write for himself a copy of this law in a book, from the one before the priests, the Levites.
Titus 3:12
When I send Artemas to you, or Tychicus, be diligent to come to me at Nicopolis, for I have decided to spend the winter there.
ഞാൻ അർതàµà´¤àµ†à´®à´¾à´¸à´¿à´¨àµ†à´¯àµ‹ തിഹികàµà´•àµŠà´¸à´¿à´¨àµ†à´¯àµ‹ à´…à´™àµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ അയകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നികàµà´•àµŠà´ªàµà´ªàµŠà´²à´¿à´¸à´¿àµ½ വനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചേരàµà´µà´¾àµ» à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•. അവിടെ ഞാൻ ശീതകാലം à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 7:4
When they come from the marketplace, they do not eat unless they wash. And there are many other things which they have received and hold, like the washing of cups, pitchers, copper vessels, and couches.
à´šà´¨àµà´¤à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ വരàµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´•àµà´³à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´². പാനപാതàµà´°à´‚, à´à´°à´£à´¿, ചെമàµà´ªàµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ à´•à´´àµà´•àµà´• à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯à´¿ പലതàµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ അവർകàµà´•àµà´‚ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Esther 4:8
He also gave him a copy of the written decree for their destruction, which was given at Shushan, that he might show it to Esther and explain it to her, and that he might command her to go in to the king to make supplication to him and plead before him for her people.
അവരെ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ശൂശനിൽ പരസàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ തീർപàµà´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† പകർപàµà´ªàµ അവൻ അവനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ ഇതൠഎസàµà´¥àµ‡à´°à´¿à´¨àµ† കാണിചàµà´šàµ വിവരം അറിയിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ അവൾ രാജസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ അപേകàµà´·à´¯àµà´‚ യാചനയàµà´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവളോടൠആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 10:9
Provide neither gold nor silver nor copper in your money belts,
മടിശàµà´¶àµ€à´²à´¯à´¿àµ½ പൊനàµà´¨àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ ചെമàµà´ªàµà´‚