Gird
English Meaning
A stroke with a rod or switch; a severe spasm; a twinge; a pang.
- To encircle with a belt or band.
- To fasten or secure (clothing, for example) with a belt or band.
- To surround. See Synonyms at surround.
- To equip or endow.
- To prepare (oneself) for action.
- To prepare for action: "Men still spoke of peace but girded more sternly for war” ( W. Bruce Lincoln).
- gird (up) (one's) loins To summon up one's inner resources in preparation for action.
- To jeer or jeer at.
- A sarcastic remark.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 45:3
gird Your sword upon Your thigh, O Mighty One, With Your glory and Your majesty.
വീരനായàµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡, നിനàµà´±àµ† വാൾ അരെകàµà´•àµ കെടàµà´Ÿàµà´•; നിനàµà´±àµ† തേജസàµà´¸àµà´‚ നിനàµà´±àµ† മഹിമയàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
2 Samuel 3:31
Then David said to Joab and to all the people who were with him, "Tear your clothes, gird yourselves with sackcloth, and mourn for Abner." And King David followed the coffin.
ദാവീദൠയോവാബിനോടàµà´‚ അവനോടൠകൂടെയàµà´³àµà´³ സകലജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚: നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ കീറി ചാകൂശീല ഉടàµà´¤àµà´¤àµ à´…à´¬àµà´¨àµ‡à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നടനàµà´¨àµ വിലപിപàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ദാവീദൠരാജാവൠശവമഞàµà´šà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† നടനàµà´¨àµ.
John 21:18
Most assuredly, I say to you, when you were younger, you girded yourself and walked where you wished; but when you are old, you will stretch out your hands, and another will gird you and carry you where you do not wish."
ആമേൻ , ആമേൻ , ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ: നീ യൌവനകàµà´•à´¾à´°àµ» ആയിരàµà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നീ തനàµà´¨àµ‡ à´…à´° കെടàµà´Ÿà´¿ ഇഷàµà´Ÿà´®àµà´³àµà´³àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ നടനàµà´¨àµ; വയസàµà´¸à´¨à´¾à´¯à´¶àµ‡à´·à´®àµ‹ നീ കൈ നീടàµà´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤àµ» നിനàµà´±àµ† à´…à´° കെടàµà´Ÿà´¿ നിനകàµà´•àµ ഇഷàµà´Ÿà´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഇടതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ നിനàµà´¨àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 93:1
The LORD reigns, He is clothed with majesty; The LORD is clothed, He has girded Himself with strength. Surely the world is established, so that it cannot be moved.
യഹോവ വാഴàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ മഹിമ ധരിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവ ബലം ധരിചàµà´šàµ അരെകàµà´•àµ കെടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´àµ‚ലോകം ഇളകാതെ ഉറെചàµà´šàµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 8:13
Then Moses brought Aaron's sons and put tunics on them, girded them with sashes, and put hats on them, as the LORD had commanded Moses.
മോശെ അഹരോനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† വരàµà´¤àµà´¤à´¿, à´…à´™àµà´•à´¿ ധരിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ നടàµà´•àµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ കെടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ തലപàµà´ªà´¾à´µàµà´‚ ഇടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ; യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡.
Nehemiah 4:18
Every one of the builders had his sword girded at his side as he built. And the one who sounded the trumpet was beside me.
പണിയàµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ അരെകàµà´•àµ വാൾ കെടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ പണിതàµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ കാഹളം à´Šà´¤àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ തനàµà´¨àµ‡ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 32:11
Tremble, you women who are at ease; Be troubled, you complacent ones; Strip yourselves, make yourselves bare, And gird sackcloth on your waists.
à´¸àµà´µàµˆà´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ‡, വിറെപàµà´ªà´¿àµ» ; à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ പെണàµà´£àµà´™àµà´™à´³àµ‡, നടàµà´™àµà´™àµà´µà´¿àµ» ; വസàµà´¤àµà´°à´‚ ഉരിഞàµà´žàµ നഗàµà´¨à´®à´¾à´°à´¾à´•àµà´µà´¿àµ» ; അരയിൽ à´°à´Ÿàµà´Ÿàµ കെടàµà´Ÿàµà´µà´¿àµ» .
Ezekiel 23:15
girded with belts around their waists, Flowing turbans on their heads, All of them looking like captains, In the manner of the Babylonians of Chaldea, The land of their nativity.
à´•à´²àµà´¦à´¯à´¦àµ‡à´¶à´‚ ജനàµà´®à´àµ‚മിയായàµà´³àµà´³ ബാബേൽകàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† രൂപതàµà´¤à´¿àµ½ അരെകàµà´•àµ à´•à´šàµà´šà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿ തലയിൽ തലപàµà´ªà´¾à´µàµ à´šàµà´±àµà´±à´¿ കാഴàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ à´’à´Ÿàµà´ŸàµŠà´´à´¿à´¯à´¾à´¤àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´šàµà´µà´°à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ വരെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ അവൾ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Revelation 15:6
And out of the temple came the seven angels having the seven plagues, clothed in pure bright linen, and having their chests girded with golden bands.
à´à´´àµ ബാധയàµà´³àµà´³ à´à´´àµ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´¶àµà´¦àµà´§à´µàµà´‚ à´¶àµà´àµà´°à´µàµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ ശണവസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´šàµ മാറതàµà´¤àµ പൊൻ à´•à´šàµà´š കെടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 10:5
I lifted my eyes and looked, and behold, a certain man clothed in linen, whose waist was girded with gold of Uphaz!
ശണവസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´šàµà´‚ അരെകàµà´•àµ ഊഫാസൠതങàµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´•à´šàµà´š കെടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠപàµà´°àµà´·à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ.
1 Kings 18:46
Then the hand of the LORD came upon Elijah; and he girded up his loins and ran ahead of Ahab to the entrance of Jezreel.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† കൈ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ വനàµà´¨àµ; അവൻ à´…à´° à´®àµà´±àµà´•àµà´•à´¿à´¯àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤àµà´‚വരെ ആഹാബിനàµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ ഔടി.
Isaiah 8:9
"Be shattered, O you peoples, and be broken in pieces! Give ear, all you from far countries. gird yourselves, but be broken in pieces; gird yourselves, but be broken in pieces.
ജാതികളേ, കലഹിപàµà´ªà´¿àµ» ; തകർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¿àµ» ! സകല ദൂരദികàµà´•àµà´•à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; à´…à´° കെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; തകർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¿àµ» . à´…à´° കെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» , തകർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¿àµ» .
Revelation 1:13
and in the midst of the seven lampstands One like the Son of Man, clothed with a garment down to the feet and girded about the chest with a golden band.
തിരിഞàµà´žà´ªàµà´ªàµ‡à´¾àµ¾ à´à´´àµ പൊൻനിലവിളകàµà´•àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ നിലവിളകàµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ നിലയങàµà´•à´¿ ധരിചàµà´šàµ മാറതàµà´¤àµ പൊൻകചàµà´š കെടàµà´Ÿà´¿à´¯à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµ‡à´¾à´Ÿàµ സദൃശനായവനെയàµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Exodus 29:5
Then you shall take the garments, put the tunic on Aaron, and the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and gird him with the intricately woven band of the ephod.
പിനàµà´¨àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അഹരോനെ ഉളàµà´³à´™àµà´•à´¿à´¯àµà´‚ à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´™àµà´•à´¿à´¯àµà´‚ à´à´«àµ‹à´¦àµà´‚ പതകàµà´•à´µàµà´‚ ധരിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† അരെകàµà´•àµ à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´•àµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ കെടàµà´Ÿàµ‡à´£à´‚.
Luke 12:37
Blessed are those servants whom the master, when he comes, will find watching. Assuredly, I say to you that he will gird himself and have them sit down to eat, and will come and serve them.
അവൻ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ യാമതàµà´¤à´¿àµ½ വനàµà´¨à´¾à´²àµà´‚ മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¤à´¿àµ½ വനàµà´¨à´¾à´²àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അവർ à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼.
Joel 1:13
gird yourselves and lament, you priests; Wail, you who minister before the altar; Come, lie all night in sackcloth, You who minister to my God; For the grain offering and the drink offering Are withheld from the house of your God.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡, à´°à´Ÿàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വിലപിപàµà´ªà´¿àµ» ; യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡, à´®àµà´±à´¯à´¿à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡, à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ പാനീയയാഗവàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ à´®àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾ വനàµà´¨àµ à´°à´Ÿàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ രാതàµà´°à´¿ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¿àµ» .
Ezekiel 27:31
They will shave themselves completely bald because of you, gird themselves with sackcloth, And weep for you With bitterness of heart and bitter wailing.
നിനàµà´¨àµ†à´šàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ മൊടàµà´Ÿà´¯à´Ÿà´¿à´šàµà´š à´°à´Ÿàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ മനോവàµà´¯à´¸à´¨à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൈപàµà´ªàµà´³àµà´³ വിലാപതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ à´•à´°à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
John 13:4
rose from supper and laid aside His garments, took a towel and girded Himself.
à´…à´¤àµà´¤à´¾à´´à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ വസàµà´¤àµà´°à´‚ ഊരിവെചàµà´šàµ ഒരൠതàµà´µàµ¼à´¤àµà´¤àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അരയിൽ à´šàµà´±àµà´±à´¿
Ephesians 6:14
Stand therefore, having girded your waist with truth, having put on the breastplate of righteousness,
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അരെകàµà´•àµ സതàµà´¯à´‚ കെടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ നീതി à´Žà´¨àµà´¨ കവചം ധരിചàµà´šàµà´‚
Isaiah 3:24
And so it shall be: Instead of a sweet smell there will be a stench; Instead of a sash, a rope; Instead of well-set hair, baldness; Instead of a rich robe, a girding of sackcloth; And branding instead of beauty. and the rings; The nose jewels,
നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ വാളിനാലàµà´‚ നിനàµà´±àµ† വീരനàµà´®à´¾àµ¼ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ വീഴàµà´‚.
John 13:5
After that, He poured water into a basin and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel with which He was girded.
ഒരൠപാതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വെളàµà´³à´‚ പകർനàµà´¨àµ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കാൽ à´•à´´àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ അരയിൽ à´šàµà´±àµà´±à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´¤àµà´£à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´¤àµà´µàµ¼à´¤àµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿.
Acts 27:17
When they had taken it on board, they used cables to undergird the ship; and fearing lest they should run aground on the Syrtis Sands, they struck sail and so were driven.
അതൠവലിചàµà´šàµà´•à´¯à´±àµà´±àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർ à´•à´ªàµà´ªàµ½ à´šàµà´±àµà´±à´¿à´•àµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ മറàµà´±àµà´‚ ഉറപàµà´ªàµà´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿; പിനàµà´¨àµ† മണതàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´®àµ‡àµ½ à´…à´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേടിചàµà´šàµ പായി ഇറകàµà´•à´¿ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† പാറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Psalms 109:19
Let it be to him like the garment which covers him, And for a belt with which he girds himself continually.
അതൠഅവനàµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വസàµà´¤àµà´°à´‚പോലെയàµà´‚ നിതàµà´¯à´‚ അരെകàµà´•àµ കെടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´•à´šàµà´šà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Leviticus 16:4
He shall put the holy linen tunic and the linen trousers on his body; he shall be girded with a linen sash, and with the linen turban he shall be attired. These are holy garments. Therefore he shall wash his body in water, and put them on.
അവൻ പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯ à´…à´™àµà´•à´¿ ധരിചàµà´šàµ ദേഹതàµà´¤à´¿àµ½ പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ കാൽചടàµà´Ÿ ഇടàµà´Ÿàµ പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ നടàµà´•àµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ കെടàµà´Ÿà´¿ പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´®àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ വെകàµà´•àµ‡à´£à´‚; ഇവ വിശàµà´¦àµà´§à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´‚ ആകയാൽ അവൻ ദേഹം വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´´àµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ അവയെ ധരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Luke 17:8
But will he not rather say to him, "Prepare something for my supper, and gird yourself and serve me till I have eaten and drunk, and afterward you will eat and drink'?
എനികàµà´•àµ à´…à´¤àµà´¤à´¾à´´à´‚ à´’à´°àµà´•àµà´•àµà´•; ഞാൻ തിനàµà´¨àµà´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ തീരàµà´µàµ‹à´³à´‚ അരകെടàµà´Ÿà´¿ എനികàµà´•àµ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷചെയàµà´•; പിനàµà´¨àµ† നീയàµà´‚ തിനàµà´¨àµ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറകയിലàµà´²à´¯àµ‹?