Repair
English Meaning
To return.
- To restore to sound condition after damage or injury; fix: repaired the broken watch.
- To set right; remedy: repair an oversight.
- To renew or revitalize.
- To make up for or compensate for (a loss or wrong, for example).
- To make repairs.
- The work, act, or process of repairing.
- An instance or a result of repairing. Often used in the plural: My car is in the shop for repairs. We checked the repairs before returning his car.
- General condition after use or repairing: in good repair.
- Something that has been repaired.
- To betake oneself; go: repair to the dining room.
- To go frequently or habitually: repairs to the restaurant every week.
- An act of going or sojourning: our annual repair to the mountains.
- A place to which one goes frequently or habitually; a haunt.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Kings 11:27
And this is what caused him to rebel against the king: Solomon had built the Millo and repaired the damages to the City of David his father.
അവൻ രാജാവിനോടൠമതàµà´¸à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³ കാരണം à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ശലോമോൻ മിലàµà´²àµ‹ പണിതàµ, തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ദാവീദിനàµà´±àµ† നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ.
2 Chronicles 34:10
Then they put it in the hand of the foremen who had the oversight of the house of the LORD; and they gave it to the workmen who worked in the house of the LORD, to repair and restore the house.
അവർ അതൠയഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ വേലചെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ മേൽവിചാരകനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´‚ അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ നനàµà´¨à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ പണിചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ പണികàµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
2 Kings 22:5
And let them deliver it into the hand of those doing the work, who are the overseers in the house of the LORD; let them give it to those who are in the house of the LORD doing the work, to repair the damages of the house--
രാജാവൠമഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ ഹിൽകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ വാതിൽ കാകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ ബാലിനàµà´¨àµà´‚ അശേരെകàµà´•àµà´‚ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സർവàµà´µà´¸àµˆà´¨àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ ഉപകരണങàµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; യെരൂശലേമിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´•à´¿à´¦àµà´°àµ‹àµ» à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ അവയെ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµ, ചാരം ബേഥേലിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Nehemiah 3:30
After him Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun, the sixth son of Zalaph, repaired another section. After him Meshullam the son of Berechiah made repairs in front of his dwelling.
അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ ശേലെമàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ഹനനàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ സാലാഫിനàµà´±àµ† ആറാമതàµà´¤àµ† മകൻ ഹാനൂനàµà´‚ മറàµà´±àµŠà´°àµ à´à´¾à´—à´‚ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ. അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ ബേരെഖàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ മെശàµà´²àµà´²à´¾à´‚ തനàµà´±àµ† അറയàµà´Ÿàµ† നേരെ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ.
Amos 9:11
"On that day I will raise up The tabernacle of David, which has fallen down, And repair its damages; I will raise up its ruins, And rebuild it as in the days of old;
അവർ എദോമിൽ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമം വിളകàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨ സകല ജാതികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ദേശതàµà´¤àµ† കൈവശമാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വീണàµà´ªàµ‹à´¯
Nehemiah 3:14
Malchijah the son of Rechab, leader of the district of Beth Haccerem, repaired the Refuse Gate; he built it and hung its doors with its bolts and bars.
à´•àµà´ªàµà´ªà´µà´¾à´¤à´¿àµ½ ബേതàµà´¤àµ-ഹഖേരെംദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯ രേഖാബിനàµà´±àµ† മകൻ മൽകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ; അവൻ അതൠപണിതൠഅതിനàµà´±àµ† കതകàµà´‚ ഔടാമàµà´ªà´²àµà´‚ à´…à´¨àµà´¤à´¾à´´à´µàµà´‚ ഇണകàµà´•à´¿.
Nehemiah 3:10
Next to them Jedaiah the son of Harumaph made repairs in front of his house. And next to him Hattush the son of Hashabniah made repairs.
അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ ഹരൂമഫിനàµà´±àµ† മകൻ യെദായാവൠതനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµ നേരെയàµà´³àµà´³ à´à´¾à´—à´‚ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ ഹശബàµà´¨àµ†à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ഹതàµà´¤àµ‚ശൠഅറàµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ.
Nehemiah 3:6
Moreover Jehoiada the son of Paseah and Meshullam the son of Besodeiah repaired the Old Gate; they laid its beams and hung its doors, with its bolts and bars.
പഴയവാതിൽ പാസേഹയàµà´Ÿàµ† മകനായ യോയാദയàµà´‚ ബെസോദàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ മെശàµà´²àµà´²à´¾à´®àµà´‚ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ; അവർ അതിനàµà´±àµ† പടികൾ വെചàµà´šàµ കതകàµà´‚ ഔടാമàµà´ªà´²àµà´‚ à´…à´¨àµà´¤à´¾à´´à´µàµà´‚ ഇണകàµà´•à´¿.
Nehemiah 3:27
After them the Tekoites repaired another section, next to the great projecting tower, and as far as the wall of Ophel.
അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ തെകàµà´•àµ‹à´µàµà´¯àµ¼ കവിഞàµà´žàµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വലിയ ഗോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നേരെ ഔഫേലിനàµà´±àµ† മതിൽ വരെ മറàµà´±àµŠà´°àµ à´à´¾à´—à´‚ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ.
Isaiah 61:4
And they shall rebuild the old ruins, They shall raise up the former desolations, And they shall repair the ruined cities, The desolations of many generations.
അവർ†പàµà´°à´¾à´¤à´¨à´¶àµ‚ൻ യങàµà´™à´³àµ† പണികയàµà´‚ പൂർâ€à´µàµà´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† നിർâ€à´œàµà´œà´¨à´¸àµà´¥à´²à´™àµà´™à´³àµ† നനàµà´¨à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ നിർâ€à´œàµà´œà´¨à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ശൂൻ യനഗരങàµà´™à´³àµ† കേടàµà´ªàµ‹à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚
Nehemiah 3:19
And next to him Ezer the son of Jeshua, the leader of Mizpah, repaired another section in front of the Ascent to the Armory at the buttress.
അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ മിസàµà´ªà´¾à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯ യേശàµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ à´à´¸àµ†àµ¼ കോണിങàµà´•à´²àµ† ആയàµà´§à´¶à´¾à´²àµ†à´•àµà´•àµà´³àµà´³ കയറàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നേരെ മറàµà´±àµŠà´°àµ à´à´¾à´—à´‚ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ.
2 Chronicles 33:16
He also repaired the altar of the LORD, sacrificed peace offerings and thank offerings on it, and commanded Judah to serve the LORD God of Israel.
അവൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† യാഗപീഠം നനàµà´¨à´¾à´•àµà´•à´¿, അതിനàµà´®àµ‡àµ½ സമാധാനയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´¯à´¾à´—à´™àµà´™à´³àµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയെ സേവിപàµà´ªà´¾àµ» യെഹൂദയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Nehemiah 3:8
Next to him Uzziel the son of Harhaiah, one of the goldsmiths, made repairs. Also next to him Hananiah, one of the perfumers, made repairs; and they fortified Jerusalem as far as the Broad Wall.
അതിനàµà´¨à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ തടàµà´Ÿà´¾à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ഹർഹയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ഉസàµà´¸àµ€à´¯àµ‡àµ½ à´…à´±àµà´±à´‚à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ. അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ തൈലകàµà´•à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´µà´¨à´¾à´¯ ഹനനàµà´¯à´¾à´µàµ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ വീതിയàµà´³àµà´³ മതിൽവരെ യെരൂശലേമിനെ ഉറപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Nehemiah 3:29
After them Zadok the son of Immer made repairs in front of his own house. After him Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the East Gate, made repairs.
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം ഇമàµà´®àµ‡à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ സാദോൿ തനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµ നേരെ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ. അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ† വാതിൽകാവൽകàµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ ശെഖനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ശെമയàµà´¯à´¾à´µàµ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ.
Nehemiah 3:4
And next to them Meremoth the son of Urijah, the son of Koz, made repairs. Next to them Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabel, made repairs. Next to them Zadok the son of Baana made repairs.
അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ ഹകàµà´•àµ‹à´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ഊരീയാവിനàµà´±àµ† മകൻ മെരേമോതàµà´¤àµ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ. അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ മെശേസàµà´¸à´¬àµ†à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ബേരെഖàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ മെശàµà´²àµà´²à´¾à´‚ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ. അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ ബാനയàµà´Ÿàµ† മകൻ സാദോകàµàµ¿ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ.
Nehemiah 3:25
Palal the son of Uzai made repairs opposite the buttress, and on the tower which projects from the king's upper house that was by the court of the prison. After him Pedaiah the son of Parosh made repairs.
ഊസായിയàµà´Ÿàµ† മകൻ പാലാൽ കോണിനàµà´¨àµà´‚ കാരാഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ രാജധാനി കവിഞàµà´žàµ à´®àµà´®àµà´ªàµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ ഉനàµà´¨à´¤à´—ോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നേരെ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ; അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ പരോശിനàµà´±àµ† മകൻ പെദായാവൠഅറàµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ.
2 Kings 12:8
And the priests agreed that they would neither receive more money from the people, nor repair the damages of the temple.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ തങàµà´™àµ¾ മേലാൽ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚ വാങàµà´™à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർകàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ സമàµà´®à´¤à´¿à´šàµà´šàµ.
Nehemiah 3:18
After him their brethren, under Bavai the son of Henadad, leader of the other half of the district of Keilah, made repairs.
അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ കെയീലാദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മറàµà´±àµ† പാതികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯ ഹേനാദാദിനàµà´±àµ† മകൻ ബവàµà´µà´¾à´¯à´¿ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ.
1 Kings 18:30
Then Elijah said to all the people, "Come near to me." So all the people came near to him. And he repaired the altar of the LORD that was broken down.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ സർവàµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ പറഞàµà´žàµ. സർവàµà´µà´œà´¨à´µàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചേർനàµà´¨àµ. അവൻ ഇടിഞàµà´žàµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨ യഹോവയàµà´Ÿàµ† യാഗപീഠം നനàµà´¨à´¾à´•àµà´•à´¿;
Nehemiah 3:12
And next to him was Shallum the son of Hallohesh, leader of half the district of Jerusalem; he and his daughters made repairs.
അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ യെരൂശലേംദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മറàµà´±àµ† പാതികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯ ഹലàµà´²àµ‹à´¹àµ‡à´¶à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ശലàµà´²àµ‚à´®àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ.
2 Chronicles 24:27
Now concerning his sons, and the many oracles about him, and the repairing of the house of God, indeed they are written in the annals of the book of the kings. Then Amaziah his son reigned in his place.
അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´¨àµ വിരോധമായàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µà´šà´¨à´¬à´¾à´¹àµà´²àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ദൈവലായം à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤à´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´‚ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´šà´°à´¿à´¤àµà´°à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹. അവനàµà´±àµ† മകനായ അമസàµà´¯à´¾à´µàµ അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
2 Chronicles 24:12
The king and Jehoiada gave it to those who did the work of the service of the house of the LORD; and they hired masons and carpenters to repair the house of the LORD, and also those who worked in iron and bronze to restore the house of the LORD.
രാജാവàµà´‚ യെഹോയാദയàµà´‚ അതൠയഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ വേല ചെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ആശാരികളെയàµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയം കേടàµà´ªàµ‹à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» ഇരിമàµà´ªàµà´‚ താമàµà´°à´µàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ പണിചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ കൂലികàµà´•àµ വെചàµà´šàµ.
2 Kings 12:14
But they gave that to the workmen, and they repaired the house of the LORD with it.
പണിചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മാതàµà´°à´‚ അതൠകൊടàµà´•àµà´•àµà´‚; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർകàµà´•àµà´‚.
2 Chronicles 32:5
And he strengthened himself, built up all the wall that was broken, raised it up to the towers, and built another wall outside; also he repaired the Millo in the City of David, and made weapons and shields in abundance.
അവൻ ധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, ഇടിഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯ മതിലൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പണിതàµ, ഗോപàµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ വേറൊരൠമതിലàµà´‚ കെടàµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªàµŠà´•àµà´•à´¿. ദാവീദിനàµà´±àµ† നഗരതàµà´¤à´¿à´²àµ† മിലàµà´²àµ‹à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† കേടàµà´‚ പോകàµà´•à´¿, അനവധി à´•àµà´¨àµà´¤à´µàµà´‚ പരിചയàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
1 Chronicles 11:8
And he built the city around it, from the Millo to the surrounding area. Joab repaired the rest of the city.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ നഗരതàµà´¤àµ† മിലàµà´²àµ‹ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ പണിതൠഉറപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ശേഷമàµà´³àµà´³ à´à´¾à´—à´‚ യോവാബൠകേടàµà´¤àµ€àµ¼à´¤àµà´¤àµ.