Tomb
English Meaning
A pit in which the dead body of a human being is deposited; a grave; a sepulcher.
- A grave or other place of burial.
- A vault or chamber for burial of the dead.
- A monument commemorating the dead.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Chronicles 24:25
And when they had withdrawn from him (for they left him severely wounded), his own servants conspired against him because of the blood of the sons of Jehoiada the priest, and killed him on his bed. So he died. And they buried him in the City of David, but they did not bury him in the tombs of the kings.
അവർ അവനെ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯ ശേഷം--മഹാവàµà´¯à´¾à´§à´¿à´¯à´¿à´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ അവനെ വിടàµà´Ÿàµ‡à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¤àµ--യെഹോയാദാ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´‚നിമിതàµà´¤à´‚ അവനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനàµà´±àµ† നേരെ കൂടàµà´Ÿàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ അവനെ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•à´¯à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ മരിചàµà´šàµ; അവനെ ദാവീദിനàµà´±àµ† നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ചെയàµà´¤àµ; രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´²à´±à´•à´³à´¿àµ½ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.
Luke 24:9
Then they returned from the tomb and told all these things to the eleven and to all the rest.
à´•à´²àµà´²à´± വിടàµà´Ÿàµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ പതിനൊരàµà´µàµ¼ à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ ഇതൠഒകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അറിയിചàµà´šàµ.
Matthew 8:28
When He had come to the other side, to the country of the Gergesenes, there met Him two demon-possessed men, coming out of the tombs, exceedingly fierce, so that no one could pass that way.
അവൻ à´…à´•àµà´•à´°àµ† ഗദരേനരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´àµ‚തഗàµà´°à´¸àµà´¤àµ¼ ശവകàµà´•à´²àµà´²à´±à´•à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനàµà´¨àµ എതിരെ വനàµà´¨àµ; അവർ à´…à´¤àµà´¯àµà´—àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ആർകàµà´•àµà´‚ à´† വഴി നടനàµà´¨àµà´•àµ‚ടാഞàµà´žàµ.
Romans 3:13
"Their throat is an open tomb; With their tongues they have practiced deceit"; "The poison of asps is under their lips";
അവരàµà´Ÿàµ† തൊണàµà´Ÿ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨ ശവകൂഴി: നാവàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ ചതികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; സർപàµà´ªà´µà´¿à´·à´‚ അവരàµà´Ÿàµ† അധരങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കീഴെ ഉണàµà´Ÿàµ.
Acts 7:16
And they were carried back to Shechem and laid in the tomb that Abraham bought for a sum of money from the sons of Hamor, the father of Shechem.
അവരെ ശെഖേമിൽ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ ശെഖേമിൽ à´Žà´®àµà´®àµ‹à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ à´…à´¬àµà´°à´¹à´¾à´‚ വിലകൊടàµà´¤àµà´¤àµ വാങàµà´™à´¿à´¯ à´•à´²àµà´²à´±à´¯à´¿àµ½ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Matthew 27:60
and laid it in his new tomb which he had hewn out of the rock; and he rolled a large stone against the door of the tomb, and departed.
താൻ പാറയിൽ വെടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´•à´²àµà´²à´±à´¯à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ à´•à´²àµà´²à´±à´¯àµà´Ÿàµ† വാതിൽകàµà´•àµ½ ഒരൠവലിയ à´•à´²àµà´²àµ ഉരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´µàµ†à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പോയി.
Luke 24:12
But Peter arose and ran to the tomb; and stooping down, he saw the linen cloths lying by themselves; and he departed, marveling to himself at what had happened.
(à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പതàµà´°àµŠà´¸àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´•à´²àµà´²à´±àµ†à´•àµà´•àµ½ ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´¨à´¿à´žàµà´žàµ നോകàµà´•à´¿, à´¤àµà´£à´¿ മാതàµà´°à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ, സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ ആശàµà´šà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.)
2 Chronicles 35:24
His servants therefore took him out of that chariot and put him in the second chariot that he had, and they brought him to Jerusalem. So he died, and was buried in one of the tombs of his fathers. And all Judah and Jerusalem mourned for Josiah.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനെ രഥതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨à´¿à´±à´•àµà´•à´¿ അവനàµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ രഥതàµà´¤à´¿àµ½ ആകàµà´•à´¿ യെരൂശലേമിൽ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; അവൻ മരിചàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഒരൠകലàµà´²à´±à´¯à´¿àµ½ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ. à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµ†à´¹àµ‚ദയàµà´‚ യെരൂശലേമàµà´‚ യോശീയാവെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിലപിചàµà´šàµ.
Psalms 5:9
For there is no faithfulness in their mouth; Their inward part is destruction; Their throat is an open tomb; They flatter with their tongue.
അവരàµà´Ÿàµ† വായിൽ à´’à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നേരിലàµà´²; അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´¨àµà´¤à´°à´‚à´—à´‚ നാശകൂപം തനàµà´¨àµ‡; അവരàµà´Ÿàµ† തൊണàµà´Ÿ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨ ശവകàµà´•àµà´´à´¿à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; നാവàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ മധàµà´°à´µà´¾à´•àµà´•àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
John 20:4
So they both ran together, and the other disciple outran Peter and came to the tomb first.
ഇരàµà´µà´°àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ ഔടി; മറàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯àµ» പതàµà´°àµŠà´¸à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ ഔടി ആദàµà´¯à´‚ à´•à´²àµà´²àµ†à´±à´•àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿;
2 Kings 21:26
And he was buried in his tomb in the garden of Uzza. Then Josiah his son reigned in his place.
ഉസàµà´¸à´¯àµà´Ÿàµ† തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† അവനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´²à´±à´¯à´¿àµ½ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ചെയàµà´¤àµ. അവനàµà´±àµ† മകനായ യോശീയാവൠഅവനàµà´¨àµà´ªà´•à´°à´‚ രാജാവായി.
Mark 6:29
When his disciples heard of it, they came and took away his corpse and laid it in a tomb.
അവനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അതൠകേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† ശവം à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ഒരൠകലàµà´²à´±à´¯à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ.
2 Kings 23:17
Then he said, "What gravestone is this that I see?" So the men of the city told him, "It is the tomb of the man of God who came from Judah and proclaimed these things which you have done against the altar of Bethel."
ഞാൻ കാണàµà´¨àµà´¨ à´† à´œàµà´žà´¾à´ªà´•à´¸àµà´¤à´‚à´à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ ചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ à´† പടàµà´Ÿà´£à´•àµà´•à´¾àµ¼ അവനോടàµ: അതൠയെഹൂദയിൽനിനàµà´¨àµ വരികയàµà´‚ നീ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കാരàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† ബേഥേലിലെ യാഗപീഠതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´®àµà´¨àµà´¨à´±à´¿à´¯à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤ ദൈവ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† à´•à´²àµà´²à´±à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
John 20:6
Then Simon Peter came, following him, and went into the tomb; and he saw the linen cloths lying there,
അവനàµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ശിമോൻ പതàµà´°àµŠà´¸àµà´‚ വനàµà´¨àµ à´•à´²àµà´²à´±à´¯à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ
2 Kings 23:30
Then his servants moved his body in a chariot from Megiddo, brought him to Jerusalem, and buried him in his own tomb. And the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, anointed him, and made him king in his father's place.
അവനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´µà´¨àµ† രഥതàµà´¤à´¿àµ½ കയറàµà´±à´¿ മെഗിദàµà´¦àµ‹à´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´•à´²àµà´²à´±à´¯à´¿àµ½ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ. പിനàµà´¨àµ† ദേശതàµà´¤àµ† ജനം യോശീയാവിനàµà´±àµ† മകനായ യെഹോവാഹാസിനെ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വനàµà´¨àµ à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµà´ªà´•à´°à´‚ രാജാവാകàµà´•à´¿.
2 Kings 13:21
So it was, as they were burying a man, that suddenly they spied a band of raiders; and they put the man in the tomb of Elisha; and when the man was let down and touched the bones of Elisha, he revived and stood on his feet.
ചിലർ ഒരൠമനàµà´·àµà´¯à´¨àµ† à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠപടകàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അയാളെ എലീശാവിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´²à´±à´¯à´¿àµ½ ഇടàµà´Ÿàµ; അവൻ അതിൽ വീണൠഎലീശയàµà´Ÿàµ† à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•à´³àµ† തൊടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ജീവിചàµà´šàµ കാലൂനàµà´¨à´¿ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ.
Nehemiah 3:16
After him Nehemiah the son of Azbuk, leader of half the district of Beth Zur, made repairs as far as the place in front of the tombs of David, to the man-made pool, and as far as the House of the Mighty.
അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ ബേതàµà´¤àµ സൂർദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പാതികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯ à´…à´¸àµà´¬àµ‚à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ നെഹെമàµà´¯à´¾à´µàµ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´²à´±à´•à´³àµà´Ÿàµ† നേരെയàµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚വരെയàµà´‚ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´´à´¿à´šàµà´š à´•àµà´³à´‚വരെയàµà´‚ വീരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ആഗാരംവരെയàµà´‚ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ.
Luke 24:24
And certain of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said; but Him they did not see."
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചിലർ à´•à´²àµà´²à´±à´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµ¾ പറഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവനെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.
1 Kings 13:22
but you came back, ate bread, and drank water in the place of which the LORD said to you, "Eat no bread and drink no water," your corpse shall not come to the tomb of your fathers."'
à´•à´²àµà´ªà´¨ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ അവൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ നീ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† ശവം നിനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´²à´±à´¯à´¿àµ½ വരികയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളിചàµà´šàµà´ªà´±à´žàµà´žàµ.
Luke 24:22
Yes, and certain women of our company, who arrived at the tomb early, astonished us.
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´šà´¿à´² à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµ¾ രാവിലെ à´•à´²àµà´²à´±àµ†à´•àµà´•àµ½ പോയി
Mark 16:5
And entering the tomb, they saw a young man clothed in a long white robe sitting on the right side; and they were alarmed.
അവർ à´•à´²àµà´²à´±àµ†à´•àµà´•à´•à´¤àµà´¤àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ വെളàµà´³à´¨à´¿à´²à´¯à´™àµà´•à´¿ ധരിചàµà´š ഒരൠബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» വലതàµà´¤àµ à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ.
Luke 24:2
But they found the stone rolled away from the tomb.
à´•à´²àµà´²à´±à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´•à´²àµà´²àµ ഉരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¤à´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
1 Kings 13:30
Then he laid the corpse in his own tomb; and they mourned over him, saying, "Alas, my brother!"
അവനàµà´±àµ† ശവം അവൻ തനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ à´•à´²àµà´²à´±à´¯à´¿àµ½ വെചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ: à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരാ, à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† പറഞàµà´žàµ അവർ വിലാപം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Matthew 27:66
So they went and made the tomb secure, sealing the stone and setting the guard.
അവർ ചെനàµà´¨àµ à´•à´²àµà´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´¦àµà´°à´µàµ†à´šàµà´šàµ കാവൽകàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† നിറàµà´¤àµà´¤à´¿ à´•à´²àµà´²à´± ഉറപàµà´ªà´¾à´•àµà´•à´¿.
Jeremiah 5:16
Their quiver is like an open tomb; They are all mighty men.
അവരàµà´Ÿàµ† ആവനാഴി à´¤àµà´±à´¨àµà´¨ ശവകൂഴി; അവർ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ വീരനàµà´®à´¾à´°à´¤àµà´°àµ‡.