Feed
English Meaning
To give food to; to supply with nourishment; to satisfy the physical huger of.
- To give food to; supply with nourishment: feed the children.
- To provide as food or nourishment: fed fish to the cat.
- To serve as food for: The turkey is large enough to feed a dozen.
- To produce food for: The valley feeds an entire county.
- To provide for consumption, utilization, or operation: feed logs to a fire; feed data into a computer.
- To supply with something essential for growth, maintenance, or operation: Melting snow feeds the reservoirs.
- To distribute (a local radio or television broadcast) to a larger audience or group of receivers by way of a network or satellite.
- To minister to; gratify: fed their appetite for the morbid.
- To support or promote; encourage: His unexplained absences fed our suspicions.
- To supply as a cue: feed lines to an actor.
- Sports To pass a ball or puck to (a teammate), especially to set up a scoring chance.
- To eat: pigs feeding at a trough.
- To be nourished or supported: an ego that feeds on flattery.
- To move steadily, as into a machine for processing.
- To be channeled; flow: This road feeds into the freeway.
- Food for animals or birds.
- The amount of such food given at one time.
- Informal A meal, especially a large one.
- The act of eating.
- Material or an amount of material supplied, as to a machine or furnace.
- The act of supplying such material.
- An apparatus that supplies material to a machine.
- The aperture through which such material enters a machine.
- The transmission or conveyance of a local radio or television program, as by satellite, on the Internet, or by broadcast over a network of stations.
- A program or signal so transmitted or conveyed.
- Sports A pass of a ball or puck, especially to set up a scoring chance.
- off (one's) feed Suffering a lack of appetite; sick: The dog is off its feed this week.
ആഹാരം - Aahaaram | aharam
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 34:10
Thus says the Lord GOD: "Behold, I am against the shepherds, and I will require My flock at their hand; I will cause them to cease feeding the sheep, and the shepherds shall feed themselves no more; for I will deliver My flock from their mouths, that they may no longer be food for them."
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വിരോധമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആടàµà´•à´³àµ† അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ, ആടàµà´•à´³àµ† മേയികàµà´•àµà´¨àµà´¨ വേലയിൽനിനàµà´¨àµ അവരെ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚; ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼ ഇനി തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ മേയികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† ആടàµà´•àµ¾ അവർകàµà´•àµà´‚ ഇരയാകാതെയിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അവയെ അവരàµà´Ÿàµ† വായിൽ നിനàµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Isaiah 5:17
Then the lambs shall feed in their pasture, And in the waste places of the fat ones strangers shall eat.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµà´•àµ¾ മേചàµà´šàµ½à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† മേയàµà´‚; à´ªàµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´°àµà´Ÿàµ† ശൂനàµà´¯à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³àµ† സഞàµà´šà´¾à´°à´¿à´•àµ¾ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Proverbs 30:8
Remove falsehood and lies far from me; Give me neither poverty nor riches--feed me with the food allotted to me;
à´µàµà´¯à´¾à´œà´µàµà´‚ à´àµ‹à´·à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´•à´±àµà´±àµ‡à´£à´®àµ‡; ദാരിദàµà´°àµà´¯à´µàµà´‚ സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´‚ എനികàµà´•àµ തരാതെ നിതàµà´¯à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ തനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പോഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Proverbs 10:21
The lips of the righteous feed many, But fools die for lack of wisdom.
നീതിമാനàµà´±àµ† അധരങàµà´™àµ¾ പലരെയàµà´‚ പോഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´àµ‹à´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¹àµ€à´¨à´¤à´¯à´¾àµ½ മരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 50:19
But I will bring back Israel to his home, And he shall feed on Carmel and Bashan; His soul shall be satisfied on Mount Ephraim and Gilead.
പിനàµà´¨àµ† ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† അവനàµà´±àµ† മേചàµà´šàµ½à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ മടകàµà´•à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´‚; അവൻ കർമàµà´®àµ‡à´²à´¿à´²àµà´‚ ബാശാനിലàµà´‚ മേഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚മലനാടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ ഗിലെയാദിലàµà´‚ മേഞàµà´žàµ അവനàµà´¨àµ തൃപàµà´¤à´¿à´µà´°àµà´‚.
Matthew 25:37
"Then the righteous will answer Him, saying, "Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You drink?
അതിനàµà´¨àµ നീതിമാനàµà´®à´¾àµ¼ അവനോടàµ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, à´žà´™àµà´™àµ¾ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´¨àµ† വിശനàµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തരികയോ ദാഹിചàµà´šàµ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തരികയോ ചെയàµà´¤àµ?
Genesis 37:12
Then his brothers went to feed their father's flock in Shechem.
അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† ആടàµà´•à´³àµ† മേയàµà´ªà´¾àµ» ശെഖേമിൽ പോയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 29:7
Then he said, "Look, it is still high day; it is not time for the cattle to be gathered together. Water the sheep, and go and feed them."
പകൽ ഇനിയàµà´‚ വളരെയàµà´£àµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹; കൂടàµà´Ÿà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ കൂടàµà´¨àµà´¨ നേരമായിടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; ആടàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ വെളàµà´³à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ തീറàµà´±àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ
Isaiah 58:14
Then you shall delight yourself in the LORD; And I will cause you to ride on the high hills of the earth, And feed you with the heritage of Jacob your father. The mouth of the LORD has spoken."
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ഉനàµà´¨à´¤à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ വാഹനമേറàµà´±à´¿ ഔടàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† പിതാവായ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† അവകാശംകൊണàµà´Ÿàµ നിനàµà´¨àµ† പോഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; യഹോവയàµà´Ÿàµ† വായലàµà´²àµ‹ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ
Jeremiah 9:15
therefore thus says the LORD of hosts, the God of Israel: "Behold, I will feed them, this people, with wormwood, and give them water of gall to drink.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ à´ˆ ജനതàµà´¤àµ† കാഞàµà´žà´¿à´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµ പോഷിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ നഞàµà´šàµà´µàµ†à´³àµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Luke 12:24
Consider the ravens, for they neither sow nor reap, which have neither storehouse nor barn; and God feeds them. Of how much more value are you than the birds?
കാകàµà´•à´¯àµ† നോകàµà´•àµà´µà´¿àµ» ; അതൠവിതെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´², കൊയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´², അതിനàµà´¨àµ പാണàµà´Ÿà´¿à´•à´¶à´¾à´²à´¯àµà´‚ കളപàµà´ªàµà´°à´¯àµà´‚ ഇലàµà´²; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ദൈവം അതിനെ à´ªàµà´²àµ¼à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ. പറവജാതിയെകàµà´•à´¾àµ¾ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¤àµà´° വിശേഷമàµà´³àµà´³à´µàµ¼!
Song of Solomon 1:8
If you do not know, O fairest among women, Follow in the footsteps of the flock, And feed your little goats Beside the shepherds' tents.
നിനàµà´±àµ† കവിൾതàµà´¤à´Ÿà´™àµà´™àµ¾ à´°à´¤àµà´¨à´¾à´µà´²à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤àµ à´®àµà´¤àµà´¤àµà´®à´¾à´²à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ശോà´à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 65:25
The wolf and the lamb shall feed together, The lion shall eat straw like the ox, And dust shall be the serpent's food. They shall not hurt nor destroy in all My holy mountain," Says the LORD.
ചെനàµà´¨à´¾à´¯àµà´‚ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµà´‚ à´’à´°àµà´®à´¿à´šàµà´šàµ മേയàµà´‚; സിംഹം കാള à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† വൈകàµà´•àµ‹àµ½ തിനàµà´¨àµà´‚; സർâ€à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പൊടി ആഹാരമായിരികàµà´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´ªàµ¼â€à´µàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´™àµà´™àµà´‚ ഒരൠദോഷമോ നാശമോ ആരàµà´‚ ചെയàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ
Nahum 2:11
Where is the dwelling of the lions, And the feeding place of the young lions, Where the lion walked, the lioness and lion's cub, And no one made them afraid?
ആരàµà´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¾à´¤àµ† സിംഹവàµà´‚ സിംഹിയàµà´‚ ബാലസിംഹവàµà´‚ സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ സിംഹഗàµà´¹à´¯àµà´‚ ബാലസിംഹങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മേചàµà´šàµ½à´ªàµà´±à´µàµà´‚ എവിടെ?
Genesis 24:32
Then the man came to the house. And he unloaded the camels, and provided straw and feed for the camels, and water to wash his feet and the feet of the men who were with him.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´† à´ªàµà´°àµà´·àµ» വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ. അവൻ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™à´³àµ† കോപàµà´ªà´´à´¿à´šàµà´šàµ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വയàµà´•àµà´•àµ‹à´²àµà´‚ തീനàµà´‚ അവനàµà´¨àµà´‚ കൂടെയàµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കാലàµà´•à´³àµ† à´•à´´àµà´•àµà´µà´¾àµ» വെളàµà´³à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ, അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´à´•àµà´·à´£à´‚ വെചàµà´šàµ.
1 Kings 22:27
and say, "Thus says the king: "Put this fellow in prison, and feed him with bread of affliction and water of affliction, until I come in peace.'
ഞാൻ സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† വരàµà´µàµ‹à´³à´‚ ഞെരàµà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ ഞെരàµà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വെളàµà´³à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ പോഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ രാജാവൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപറക.
Psalms 37:3
Trust in the LORD, and do good; Dwell in the land, and feed on His faithfulness.
യഹോവയിൽ ആശàµà´°à´¯à´¿à´šàµà´šàµ നനàµà´®à´šàµ†à´¯àµà´•; ദേശതàµà´¤àµ പാർതàµà´¤àµ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¤ ആചരികàµà´•. യഹോവയിൽ തനàµà´¨àµ‡ രസിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•; അവൻ നിനàµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´²àµ† ആഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† നിനകàµà´•àµ തരàµà´‚.
Ezekiel 34:2
"Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy and say to them, "Thus says the Lord GOD to the shepherds: "Woe to the shepherds of Israel who feed themselves! Should not the shepherds feed the flocks?
മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയനàµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´•àµà´•; നീ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ അവരോടàµ, ഇടയനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‡, പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ മേയികàµà´•àµà´¨àµà´¨ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚! ആടàµà´•à´³àµ† à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹ ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼ മേയികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ?
Genesis 37:16
So he said, "I am seeking my brothers. Please tell me where they are feeding their flocks."
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ എവിടെ ആടൠമേയികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ അറിയികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 23:15
"Therefore thus says the LORD of hosts concerning the prophets: "Behold, I will feed them with wormwood, And make them drink the water of gall; For from the prophets of Jerusalem Profaneness has gone out into all the land."'
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ അവരെ കാഞàµà´žà´¿à´°à´‚ തീറàµà´±à´¿ നഞàµà´šàµà´µàµ†à´³àµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; യെരൂശലേമിലെ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨à´²àµà´²àµ‹ വഷളതàµà´µà´‚ ദേശതàµà´¤àµ†à´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ പരനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Song of Solomon 4:5
Your two breasts are like two fawns, Twins of a gazelle, Which feed among the lilies.
നിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¤à´¨à´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ താമരെകàµà´•à´¿à´Ÿà´¯à´¿àµ½ മേയàµà´¨àµà´¨ ഇരടàµà´Ÿ പിറനàµà´¨ à´°à´£àµà´Ÿàµ മാൻ à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ സമം.
Genesis 42:27
But as one of them opened his sack to give his donkey feed at the encampment, he saw his money; and there it was, in the mouth of his sack.
വഴിയമàµà´ªà´²à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവരിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´•à´´àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµ തീൻ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» ചാകൂ à´…à´´à´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´±àµ† à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚ ചാകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† വായàµà´•àµà´•àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ,
Genesis 37:13
And Israel said to Joseph, "Are not your brothers feeding the flock in Shechem? Come, I will send you to them." So he said to him, "Here I am."
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ യോസേഫിനോടàµ: നിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ ശെഖേമിൽ ആടàµà´®àµ‡à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹; വരിക, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ അവനോടàµ: ഞാൻ പോകാം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 49:9
That You may say to the prisoners, "Go forth,' To those who are in darkness, "Show yourselves.'"They shall feed along the roads, And their pastures shall be on all desolate heights.
നിനàµà´¨àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നിയമമാകàµà´•à´¿ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. അവർ വഴികളിൽ മേയàµà´‚; à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´¾à´´à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ മേചàµà´šà´²àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
Isaiah 44:20
He feeds on ashes; A deceived heart has turned him aside; And he cannot deliver his soul, Nor say, "Is there not a lie in my right hand?"
അവൻ വെണàµà´£àµ€àµ¼ തിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ; വഞàµà´šà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ അവനàµà´±àµ† ഹൃദയം അവനെ തെറàµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† വലങàµà´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´àµ‹à´·àµà´•à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².