Read
English Meaning
Rennet. See 3d Reed.
- To examine and grasp the meaning of (written or printed characters, words, or sentences).
- To utter or render aloud (written or printed material): read poems to the students.
- To have the ability to examine and grasp the meaning of (written or printed material in a given language or notation): reads Chinese; reads music.
- To examine and grasp the meaning of (language in a form other than written or printed characters, words, or sentences): reading Braille; reading sign language.
- To examine and grasp the meaning of (a graphic representation): reading a map.
- To discern and interpret the nature or significance of through close examination or sensitive observation: The tracker read the trail for signs of game.
- To discern or anticipate through examination or observation; descry: "I can read abandonment in a broken door or shattered window” ( William H. Gass).
- To determine the intent or mood of: can read your mind like a book; a hard person to read.
- To attribute a certain interpretation or meaning to: read her words differently than I did.
- To consider (something written or printed) as having a particular meaning or significance: read the novel as a parable.
- To foretell or predict (the future).
- To receive or comprehend (a radio message, for example): I read you loud and clear.
- To study or make a study of: read history as an undergraduate.
- To learn or get knowledge of from something written or printed: read that interest rates would continue to rise.
- To proofread.
- To have or use as a preferred reading in a particular passage: For change read charge.
- To indicate, register, or show: The dial reads 32°.
- Computer Science To obtain (data) from a storage medium, such as a magnetic disk.
- Genetics To decode or translate a sequence of messenger RNA into an amino acid sequence in a polypeptide chain.
- To examine and grasp the meaning of printed or written characters, as of words or music.
- To speak aloud the words that one is reading: read to the children every night.
- To learn by reading: read about the storm in the paper today.
- To study.
- To have a particular wording: Recite the poem exactly as it reads.
- To contain a specific meaning: As the law reads, the defendant is guilty.
- To indicate, register, or show a measurement or figure: How does your new watch read?
- To have a specified character or quality for the reader: Your poems read well.
- Informal Something that is read: "The book is a page-turner as well as a very satisfying read” ( Frank Conroy).
- Informed by reading; learned: only sparsely read in fields outside my profession.
- read out To read aloud: Please read out the names on the list.
- read up To study or learn by reading: Read up on the places you plan to visit before you travel.
- lecture To issue a reprimand: My parents read me a lecture because I had neglected my chores.
- read between the lines To perceive or detect an obscure or unexpressed meaning: learned to read between the lines of corporate annual reports to discern areas of fiscal weakness.
- read out of To expel by proclamation from a social, political, or other group: was read out of the secretariat after the embarrassing incident.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Lamentations 1:13
"From above He has sent fire into my bones, And it overpowered them; He has spRead a net for my feet And turned me back; He has made me desolate And faint all the day.
ഉയരതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•à´³à´¿àµ½ തീ അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠകടനàµà´¨àµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† കാലിനàµà´¨àµ അവൻ വല വിരിചàµà´šàµ, à´Žà´¨àµà´¨àµ† മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ശൂനàµà´¯à´¯àµà´‚ നിതàµà´¯à´°àµ‹à´—ിണിയàµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Timothy 4:6
For I am alReady being poured out as a drink offering, and the time of my departure is at hand.
ഞാനോ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾à´¤à´¨àµà´¨àµ‡ പാനീയയാഗമായി à´’à´´à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† നിരàµà´¯à´¾à´£à´•à´¾à´²à´µàµà´‚ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 47:17
So they brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them bRead in exchange for the horses, the flocks, the cattle of the herds, and for the donkeys. Thus he fed them with bRead in exchange for all their livestock that year.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµ† യോസേഫിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; à´•àµà´¤à´¿à´°, ആടàµ, à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿, à´•à´´àµà´¤ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ† യോസേഫൠവിലയായി വാങàµà´™à´¿ അവർകàµà´•àµà´‚ ആഹാരം കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; ആയാണàµà´Ÿà´¿àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ വാങàµà´™à´¿ ആഹാരം കൊടàµà´¤àµà´¤àµ അവരെ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Mark 11:11
And Jesus went into Jerusalem and into the temple. So when He had looked around at all things, as the hour was alReady late, He went out to Bethany with the twelve.
അവൻ യെരൂശലേമിൽ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ സകലവàµà´‚ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ നോകàµà´•à´¿à´¯ ശേഷം നേരം വൈകിയതàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പനàµà´¤à´¿à´°àµà´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ ബേഥാനàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
Numbers 9:11
On the fourteenth day of the second month, at twilight, they may keep it. They shall eat it with unleavened bRead and bitter herbs.
à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ മാസം പതിനàµà´¨à´¾à´²à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ സനàµà´§àµà´¯à´¾à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ അവർ അതൠആചരിചàµà´šàµ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൈപàµà´ªàµà´šàµ€à´°à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ അതൠà´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Isaiah 7:16
For before the Child shall know to refuse the evil and choose the good, the land that you dRead will be forsaken by both her kings.
തിനàµà´® തളàµà´³à´¿ നനàµà´® തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» ബാലനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´®à´¾à´•àµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ†, നീ വെറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´°à´£àµà´Ÿàµ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ദേശം ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Job 41:30
His undersides are like sharp potsherds; He spReads pointed marks in the mire.
അതിനàµà´±àµ† അധോà´à´¾à´—à´‚ മൂർചàµà´šà´¯àµà´³àµà´³ ഔടàµà´Ÿàµà´•à´·à´£à´‚പോലെയാകàµà´¨àµà´¨àµ; അതൠചെളിമേൽ പലàµà´²à´¿à´¤àµà´¤à´Ÿà´¿à´ªàµ‹à´²àµ† വലിയàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 13:23
So it was, after he had eaten bRead and after he had drunk, that he saddled the donkey for him, the prophet whom he had brought back.
à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¶àµ‡à´·à´‚ അവൻ താൻ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´•à´´àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµ കോപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ;
Acts 23:21
But do not yield to them, for more than forty of them lie in wait for him, men who have bound themselves by an oath that they will neither eat nor drink till they have killed him; and now they are Ready, waiting for the promise from you."
നീ അവരെ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµ പോകരàµà´¤àµ; അവരിൽ നാലàµà´ªà´¤à´¿àµ½ അധികം പേർ അവനെ à´’à´Ÿàµà´•àµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´µàµ‹à´³à´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµ‹ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ശപഥംചെയàµà´¤àµ അവനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ പതിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ആശിചàµà´šàµ അവർ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´’à´°àµà´™àµà´™à´¿ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Job 9:34
Let Him take His rod away from me, And do not let dRead of Him terrify me.
അവൻ തനàµà´±àµ† വടി à´Žà´™àµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവനàµà´±àµ† ഘോരതàµà´µà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പേടിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†;
1 Kings 13:18
He said to him, "I too am a prophet as you are, and an angel spoke to me by the word of the LORD, saying, "Bring him back with you to your house, that he may eat bRead and drink water."' (He was lying to him.)
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : ഞാനàµà´‚ നിനàµà´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഒരൠപàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ അവനെ നിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ ഒരൠദൂതൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ‹ à´àµ‹à´·àµà´•à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 2:20
So he said to his daughters, "And where is he? Why is it that you have left the man? Call him, that he may eat bRead."
അവൻ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: അവൻ എവിടെ? നിങàµà´™àµ¾ അവനെ വിടàµà´Ÿàµ‡à´šàµà´šàµ പോനàµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ? à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവനെ വിളിപàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 5:7
And it happened, when the king of Israel Read the letter, that he tore his clothes and said, "Am I God, to kill and make alive, that this man sends a man to me to heal him of his leprosy? Therefore please consider, and see how he seeks a quarrel with me."
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ വായിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ വസàµà´¤àµà´°à´‚ കീറി: അവൻ ഇതാ, à´•àµà´·àµà´ രോഗം മാറàµà´±à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരാളെ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ! മരിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ജീവിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» ഞാൻ ദൈവമോ? നോകàµà´•àµà´µà´¿àµ» , അവൻ ഇതിനാൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ശണàµà´ െകàµà´•àµ കാരണം à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•à´¯à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Daniel 5:8
Now all the king's wise men came, but they could not Read the writing, or make known to the king its interpretation.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† രാജാവിനàµà´±àµ† വിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´•à´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ വായിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ രാജാവിനെ അർതàµà´¥à´‚ അറിയിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
Acts 17:11
These were more fair-minded than those in Thessalonica, in that they received the word with all Readiness, and searched the Scriptures daily to find out whether these things were so.
അവർ തെസàµà´¸à´²àµ‹à´¨àµ€à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µà´°àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ ഉതàµà´¤à´®à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അവർ വചനം പൂർണàµà´£à´œà´¾à´—àµà´°à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµ† കൈകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¤à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† അതൠഅങàµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ†à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ദിനംപàµà´°à´¤à´¿ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµà´•à´³àµ† പരിശോധിചàµà´šàµ പോനàµà´¨àµ.
2 Kings 18:32
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bRead and vineyards, a land of olive groves and honey, that you may live and not die. But do not listen to Hezekiah, lest he persuade you, saying, "The LORD will deliver us."
പിനàµà´¨àµ† ഞാൻ വനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¤àµà´²àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ ധാനàµà´¯à´µàµà´‚ വിഞàµà´žàµà´‚ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ ഒലിവെണàµà´£à´¯àµà´‚ തേനàµà´‚ ഉളàµà´³ ഒരൠദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ നിങàµà´™à´³àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ മരികàµà´•à´¾à´¤àµ† ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; യഹോവ നമàµà´®àµ† വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ നിങàµà´™à´³àµ† ചതികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ ചെവികൊടàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
2 Chronicles 26:8
Also the Ammonites brought tribute to Uzziah. His fame spRead as far as the entrance of Egypt, for he became exceedingly strong.
à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´‚ ഉസàµà´¸àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ കാഴàµà´šà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ à´ªàµà´°à´¬à´²à´¨à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† à´¶àµà´°àµà´¤à´¿ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚വരെ പരനàµà´¨àµ.
Job 33:20
So that his life abhors bRead, And his soul succulent food.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† ജീവൻ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£àµ» à´¸àµà´µà´¾à´¦àµà´àµ‹à´œà´¨à´µàµà´‚ വെറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 18:2
Which sends ambassadors by sea, Even in vessels of reed on the waters, saying, "Go, swift messengers, to a nation tall and smooth of skin, To a people terrible from their beginning onward, A nation powerful and tReading down, Whose land the rivers divide."
ശീഘàµà´°à´¦àµ‚തനàµà´®à´¾à´°àµ‡, നിങàµà´™àµ¾ ദീർഘകായനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ മൃദàµà´šàµ¼à´®àµà´®à´¿à´•à´³àµà´®à´¾à´¯ ജാതിയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½, ആരംà´à´‚à´®àµà´¤àµ½ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† à´à´¯à´™àµà´•à´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ജാതിയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½, അളകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ നദികൾ ദേശതàµà´¤àµ† വിà´à´¾à´—à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ ജാതിയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ തനàµà´¨àµ‡ ചെലàµà´²àµà´µà´¿àµ» .
Luke 24:30
Now it came to pass, as He sat at the table with them, that He took bRead, blessed and broke it, and gave it to them.
അവരàµà´®à´¾à´¯à´¿ à´à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ à´…à´ªàµà´ªà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ à´¨àµà´±àµà´•àµà´•à´¿ അവർകàµà´•àµà´‚കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Leviticus 8:31
And Moses said to Aaron and his sons, "Boil the flesh at the door of the tabernacle of meeting, and eat it there with the bRead that is in the basket of consecration offerings, as I commanded, saying, "Aaron and his sons shall eat it.'
അഹരോനോടàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ മോശെ പറഞàµà´žà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: മാംസം നിങàµà´™àµ¾ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിൽകàµà´•àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ പാകംചെയàµà´¤àµ, അഹരോനàµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അതൠതിനàµà´¨àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ എനികàµà´•àµ à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവിടെവെചàµà´šàµ à´…à´¤àµà´‚ കരപൂരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൊടàµà´Ÿà´¯à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ തിനàµà´¨àµà´µà´¿àµ» .
Exodus 9:33
So Moses went out of the city from Pharaoh and spRead out his hands to the LORD; then the thunder and the hail ceased, and the rain was not poured on the earth.
മോശെ ഫറവോനെ വിടàµà´Ÿàµ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ യഹോവയിങàµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൈ മലർതàµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഇടിമàµà´´à´•àµà´•à´µàµà´‚ à´•à´²àµà´®à´´à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ മഴ à´àµ‚മിയിൽ ചൊരിഞàµà´žà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Exodus 16:3
And the children of Israel said to them, "Oh, that we had died by the hand of the LORD in the land of Egypt, when we sat by the pots of meat and when we ate bRead to the full! For you have brought us out into this wilderness to kill this whole assembly with hunger."
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ അവരോടàµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ ഇറചàµà´šà´¿à´•àµà´•à´²à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ തൃപàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´‚വണàµà´£à´‚ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ വെചàµà´šàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¾àµ½ മരിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ കൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. നിങàµà´™àµ¾ à´ˆ സംഘതàµà´¤àµ† à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ പടàµà´Ÿà´¿à´£à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കൊലàµà´²àµà´µà´¾àµ» à´ˆ മരàµà´àµ‚മിയിലേകàµà´•àµ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 30:20
And though the Lord gives you The bRead of adversity and the water of affliction, Yet your teachers will not be moved into a corner anymore, But your eyes shall see your teachers.
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´•à´·àµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ ഞെരàµà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വെളàµà´³à´µàµà´‚ മാതàµà´°à´‚ തനàµà´¨à´¾à´²àµà´‚ ഇനി നിനàµà´±àµ† ഉപദേഷàµà´Ÿà´¾à´µàµ മറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; നിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ നിനàµà´±àµ† ഉപദേഷàµà´Ÿà´¾à´µà´¿à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Jeremiah 49:22
Behold, He shall come up and fly like the eagle, And spRead His wings over Bozrah; The heart of the mighty men of Edom in that day shall be Like the heart of a woman in birth pangs.
അവൻ à´•à´´àµà´•à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† പൊങàµà´™à´¿ പറനàµà´¨àµ വനàµà´¨àµ ബൊസàµà´°à´¯àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ ചിറകൠവിടർകàµà´•àµà´‚; à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ എദോമിലെ വീരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഹൃദയം നോവàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´Ÿàµ† ഹൃദയം പോലെയാകàµà´‚.