Peoples
English Meaning
- Plural form of people. (already a plural form) - a race, group or nationality.
- Third-person singular simple present indicative form of people.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 67:5
Let the peoples praise You, O God; Let all the peoples praise You.
ദൈവമേ ജാതികൾ നിനàµà´¨àµ† à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚; സകല ജാതികളàµà´‚ നിനàµà´¨àµ† à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Deuteronomy 6:14
You shall not go after other gods, the gods of the peoples who are all around you
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† കോപം നിനകàµà´•àµ വിരോധമായി à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµ നിനàµà´¨àµ† à´àµ‚മിയിൽനിനàµà´¨àµ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´šàµà´±àµà´±àµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´…à´¨àµà´¯ ദൈവങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† നീ പോകരàµà´¤àµ;
Revelation 17:15
Then he said to me, "The waters which you saw, where the harlot sits, are peoples, multitudes, nations, and tongues.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: നീ à´•à´£àµà´Ÿà´¤àµà´‚ വേശàµà´¯ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ വെളàµà´³à´‚ വംശങàµà´™à´³àµà´‚ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ ജാതികളàµà´‚ à´à´¾à´·à´•à´³àµà´‚ à´…à´¤àµà´°àµ‡.
Psalms 68:30
Rebuke the beasts of the reeds, The herd of bulls with the calves of the peoples, Till everyone submits himself with pieces of silver. Scatter the peoples who delight in war.
ഞാങàµà´™à´£à´¯àµà´Ÿàµ† ഇടയിലെ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´œà´¨àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ജാതികൾ വെളàµà´³à´¿à´µà´¾à´³à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ വനàµà´¨àµ കീഴടങàµà´™àµà´‚വരെ അവരàµà´Ÿàµ† കാളകàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ പശàµà´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´•àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ശാസികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; à´¯àµà´¦àµà´§à´¤à´²àµà´ªà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ജാതികളെ ചിതറികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Deuteronomy 28:10
Then all peoples of the earth shall see that you are called by the name of the LORD, and they shall be afraid of you.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമം നിനàµà´±àµ† മേൽ വിളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´àµ‚മിയിലàµà´³àµà´³ സകലജാതികളàµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´¨àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
Daniel 7:14
Then to Him was given dominion and glory and a kingdom, That all peoples, nations, and languages should serve Him. His dominion is an everlasting dominion, Which shall not pass away, And His kingdom the one Which shall not be destroyed.
സകലവംശങàµà´™à´³àµà´‚ ജാതികളàµà´‚ à´à´¾à´·à´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ അവനെ സേവികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´¨àµ ആധിപതàµà´¯à´µàµà´‚ മഹതàµà´µà´µàµà´‚ രാജതàµà´µà´µàµà´‚ à´²à´à´¿à´šàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† ആധിപതàµà´¯à´‚ നീങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµà´¤ നിതàµà´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¤àµà´¯à´µàµà´‚ അവനàµà´±àµ† രാജതàµà´µà´‚ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 63:6
I have trodden down the peoples in My anger, Made them drunk in My fury, And brought down their strength to the earth."
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† കോപതàµà´¤à´¿àµ½ ജാതികളെ ചവിടàµà´Ÿà´¿, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവരെ തകർതàµà´¤àµ, അവരàµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤àµ† ഞാൻ നിലതàµà´¤àµ വീഴàµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ
Psalms 77:14
You are the God who does wonders; You have declared Your strength among the peoples.
നീ à´…à´¤àµà´àµà´¤à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൈവം ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† ബലതàµà´¤àµ† നീ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 38:22
And I will bring him to judgment with pestilence and bloodshed; I will rain down on him, on his troops, and on the many peoples who are with him, flooding rain, great hailstones, fire, and brimstone.
ഞാൻ മഹാമാരികൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´°à´•àµà´¤à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ അവനെ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚വിധികàµà´•àµà´‚; ഞാൻ അവനàµà´±àµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† പടകàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³ പല ജാതികളàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ പെരàµà´®à´´à´¯àµà´‚ വലിയ ആലിപàµà´ªà´´à´µàµà´‚ തീയàµà´‚ à´—à´¨àµà´§à´•à´µàµà´‚ വർഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Deuteronomy 7:16
Also you shall destroy all the peoples whom the LORD your God delivers over to you; your eye shall have no pity on them; nor shall you serve their gods, for that will be a snare to you.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സകലജാതികളെയàµà´‚ നീ à´®àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚; നിനകàµà´•àµ അവരോടൠകനിവൠതോനàµà´¨à´°àµà´¤àµ; അവരàµà´Ÿàµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°àµ† നീ സേവികàµà´•à´°àµà´¤àµ; അതൠനിനകàµà´•àµ കണിയായിതàµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
Deuteronomy 14:2
For you are a holy people to the LORD your God, and the LORD has chosen you to be a people for Himself, a special treasure above all the peoples who are on the face of the earth.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ നീ വിശàµà´¦àµà´§à´œà´¨à´®à´²àµà´²àµ‹; à´àµ‚തലതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ സകലജാതികളിലàµà´‚ വെചàµà´šàµ തനികàµà´•àµ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´œà´¨à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» യഹോവ നിനàµà´¨àµ† തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 13:9
Have you not cast out the priests of the LORD, the sons of Aaron, and the Levites, and made for yourselves priests, like the peoples of other lands, so that whoever comes to consecrate himself with a young bull and seven rams may be a priest of things that are not gods?
നിങàµà´™àµ¾ അഹരോനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ† ജാതികളàµà´Ÿàµ† മരàµà´¯à´¾à´¦à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† ആകàµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? ഒരൠകാളകൂടàµà´Ÿà´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´à´´àµ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ കരപൂരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വനàµà´¨ à´à´µà´¨àµà´‚ ദൈവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ‡à´•àµà´•àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 6:33
then hear from heaven Your dwelling place, and do according to all for which the foreigner calls to You, that all peoples of the earth may know Your name and fear You, as do Your people Israel, and that they may know that this temple which I have built is called by Your name.
നീ നിനàµà´±àµ† വാസസàµà´¥à´²à´®à´¾à´¯ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കേടàµà´Ÿàµ à´àµ‚മിയിലെ സകലജാതികളàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† നിനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤àµ† അറിഞàµà´žàµ നിനàµà´¨àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ പണിതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† നാമം വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറികയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ» നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Psalms 87:6
The LORD will record, When He registers the peoples: "This one was born there."Selah
യഹോവ വംശങàµà´™à´³àµ† à´Žà´´àµà´¤àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾: ഇവൻ അവിടെ ജനിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´£àµà´£àµà´‚ സേലാ.
Psalms 47:1
Oh, clap your hands, all you peoples! Shout to God with the voice of triumph!
സകലജാതികളàµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, കൈകൊടàµà´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; ജയഘോഷതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† ദൈവസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ആർകàµà´•àµà´‚വിൻ .
Isaiah 51:5
My righteousness is near, My salvation has gone forth, And My arms will judge the peoples; The coastlands will wait upon Me, And on My arm they will trust.
à´Žà´¨àµà´±àµ† നീതി സമീപമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´· à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´àµà´œà´™àµà´™àµ¾ വംശങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ൻ യായം വിധികàµà´•àµà´‚; à´¦àµà´µàµ€à´ªàµà´•àµ¾ എനികàµà´•à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´àµà´œà´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവർ†ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ
Ezekiel 20:41
I will accept you as a sweet aroma when I bring you out from the peoples and gather you out of the countries where you have been scattered; and I will be hallowed in you before the Gentiles.
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ, നിങàµà´™àµ¾ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´°à´¾à´œàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ശേഖരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯à´¾à´¯à´¿ à´¸àµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ ജാതികൾ കാൺകെ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
Lamentations 1:18
"The LORD is righteous, For I rebelled against His commandment. Hear now, all peoples, And behold my sorrow; My virgins and my young men Have gone into captivity.
യഹോവ നീതിമാൻ ; ഞാൻ അവനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯àµ‹à´Ÿàµ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ; സകലജാതികളàµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, കേൾകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´µàµà´¯à´¸à´¨à´‚ കാണേണമേ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¨àµà´¯à´•à´®à´¾à´°àµà´‚ യൌവനകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 66:8
Oh, bless our God, you peoples! And make the voice of His praise to be heard,
വംശങàµà´™à´³àµ‡, നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤àµ† വാഴàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¿àµ» ; അവനàµà´±àµ† à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ† ഉചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿àµ½ കേൾപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Deuteronomy 33:17
His glory is like a firstborn bull, And his horns like the horns of the wild ox; Together with them He shall push the peoples To the ends of the earth; They are the ten thousands of Ephraim, And they are the thousands of Manasseh."
അവനàµà´±àµ† à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ‚ൽകൂറàµà´±àµ» അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¾à´ªà´‚; അവനàµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµà´•àµ¾ കാടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµà´•àµ¾; അവയാൽ അവൻ സകലജാതികളെയàµà´‚ à´àµ‚സീമാവാസികളെയàµà´‚ വെടàµà´Ÿà´¿ ഔടികàµà´•àµà´‚; à´…à´µ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† പതിനായിരങàµà´™à´³àµà´‚ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† ആയിരങàµà´™à´³àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Psalms 106:34
They did not destroy the peoples, Concerning whom the LORD had commanded them,
യഹോവ തങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ നശിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ ജാതികളെ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
Habakkuk 2:13
Behold, is it not of the LORD of hosts That the peoples labor to feed the fire, And nations weary themselves in vain?
ജാതികൾ തീകàµà´•àµ ഇരയാകàµà´µà´¾àµ» à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ വംശങàµà´™àµ¾ വെറàµà´¤àµ† തളർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഹിതതàµà´¤à´¾àµ½ à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹?
2 Samuel 22:48
It is God who avenges me, And subdues the peoples under me;
ദൈവം എനികàµà´•àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´•à´¯àµà´‚ ജാതികളെ എനികàµà´•àµ കീഴാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 96:10
Say among the nations, "The LORD reigns; The world also is firmly established, It shall not be moved; He shall judge the peoples righteously."
യഹോവ വാഴàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പറവിൻ ; à´àµ‚ലോകവàµà´‚ ഇളകാതെ ഉറെചàµà´šàµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ ജാതികളെ നേരോടെ വിധികàµà´•àµà´‚.
Psalms 105:1
Oh, give thanks to the LORD! Call upon His name; Make known His deeds among the peoples!
യഹോവേകàµà´•àµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» ; തൻ നാമതàµà´¤àµ† വിളിചàµà´šà´ªàµ‡à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ† ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ അറിയിപàµà´ªà´¿àµ» .