Yourself
English Meaning
An emphasized or reflexive form of the pronoun of the second person; -- used as a subject commonly with you; as, you yourself shall see it; also, alone in the predicate, either in the nominative or objective case; as, you have injured yourself.
- That one identical with you:
- Used reflexively as the direct or indirect object of a verb or as the object of a preposition: Did you buy yourself a gift?
- Used for emphasis: You yourself were certain of the facts.
- Used in an absolute construction: In office yourself, you helped push the bill along.
- Your normal or healthy condition: Are you feeling yourself again? See Usage Note at myself.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
John 8:13
The Pharisees therefore said to Him, "You bear witness of yourself; Your witness is not true."
പരീശനàµà´®à´¾àµ¼ അവനോടàµ: നീ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´¨àµ‡ സാകàµà´·àµà´¯à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† സാകàµà´·àµà´¯à´‚ സതàµà´¯à´®à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 28:40
You shall have olive trees throughout all your territory, but you shall not anoint yourself with the oil; for your olives shall drop off.
ഒലിവàµà´µàµƒà´•àµà´·à´™àµà´™àµ¾ നിനàµà´±àµ† നാടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നീ à´Žà´£àµà´£ തേകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അതിനàµà´±àµ† പിഞàµà´šàµ പൊഴിഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Acts 12:8
Then the angel said to him, "Gird yourself and tie on your sandals"; and so he did. And he said to him, "Put on your garment and follow me."
ദൂതൻ അവനോടàµ: à´…à´° കെടàµà´Ÿà´¿ ചെരിപàµà´ªàµ ഇടàµà´Ÿàµ à´®àµà´±àµà´•àµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അവൻ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ à´ªàµà´¤àµ†à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† വരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 28:4
With your wisdom and your understanding You have gained riches for yourself, And gathered gold and silver into your treasuries;
നിനàµà´±àµ† à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ വിവേകംകൊണàµà´Ÿàµà´‚ നീ ധനം സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´šàµà´šàµ പൊനàµà´¨àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ സംഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šàµ;
Numbers 11:17
Then I will come down and talk with you there. I will take of the Spirit that is upon you and will put the same upon them; and they shall bear the burden of the people with you, that you may not bear it yourself alone.
അവിടെ ഞാൻ ഇറങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´‚; ഞാൻ നിനàµà´±àµ†à´®àµ‡à´²àµà´³àµà´³ ആതàµà´®à´¾à´µà´¿àµ½ à´•àµà´±àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അവരàµà´Ÿàµ† മേൽ പകരàµà´‚. നീ à´à´•à´¨à´¾à´¯à´¿ വഹികàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°à´‚ വഹികàµà´•àµà´‚.
1 Kings 3:11
Then God said to him: "Because you have asked this thing, and have not asked long life for yourself, nor have asked riches for yourself, nor have asked the life of your enemies, but have asked for yourself understanding to discern justice,
ദൈവം അവനോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നീ ദീർഘായàµà´¸àµà´¸àµ‹ സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµ‹ ശതàµà´°àµà´¸à´‚ഹാരമോ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ അപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªà´¾à´²à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ വിവേകം à´Žà´¨àµà´¨ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ മാതàµà´°à´‚ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ
1 Kings 20:40
While your servant was busy here and there, he was gone." Then the king of Israel said to him, "So shall your judgment be; you yourself have decided it."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അടിയൻ à´…à´™àµà´™àµà´®à´¿à´™àµà´™àµà´‚ ബദàµà´§à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവനെ കാണാതെപോയി. അതിനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ അവനോടàµ: നിനàµà´±àµ† വിധി à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ ആയിരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; നീ തനàµà´¨àµ‡ തീർചàµà´šà´¯à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 33:3
At the noise of the tumult the people shall flee; When You lift yourself up, the nations shall be scattered;
കോലാഹലം ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ വംശങàµà´™àµ¾ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; നീ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ജാതികൾ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Psalms 89:46
How long, LORD? Will You hide yourself forever? Will Your wrath burn like fire?
യഹോവേ, നീ നിതàµà´¯à´‚ മറഞàµà´žàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚ തീപോലെ à´œàµà´µà´²à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚?
Psalms 18:25
With the merciful You will show yourself merciful; With a blameless man You will show yourself blameless;
ദയാലàµà´µàµ‹à´Ÿàµ നീ ദയാലൠആകàµà´¨àµà´¨àµ; നഷàµà´•à´³à´™àµà´•à´¨àµ‹à´Ÿàµ നീ നിഷàµà´•à´³à´™àµà´•àµ» ;
Galatians 6:1
Brethren, if a man is overtaken in any trespass, you who are spiritual restore such a one in a spirit of gentleness, considering yourself lest you also be tempted.
സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, ഒരൠമനàµà´·àµà´¯àµ» വലàµà´²à´¤àµ†à´±àµà´±à´¿à´²àµà´‚ അകപെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ആതàµà´®à´¿à´•à´°à´¾à´¯ നിങàµà´™àµ¾ à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¨àµ† സൌമàµà´¯à´¤à´¯àµà´Ÿàµ† ആതàµà´®à´¾à´µà´¿àµ½ യഥാസàµà´¥à´¾à´¨à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¿àµ» ; നീയàµà´‚ പരീകàµà´·à´¯à´¿àµ½ à´…à´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•.
1 Kings 2:36
Then the king sent and called for Shimei, and said to him, "Build yourself a house in Jerusalem and dwell there, and do not go out from there anywhere.
പിനàµà´¨àµ† രാജാവൠആളയചàµà´šàµ ശിമെയിയെ വരàµà´¤àµà´¤à´¿ അവനോടàµ: നീ യെരൂശലേമിൽ നിനകàµà´•àµ ഒരൠവീടൠപണിതൠപാർതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´•; അവിടെനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ†à´™àµà´™àµà´‚ പോകരàµà´¤àµ.
John 7:4
For no one does anything in secret while he himself seeks to be known openly. If You do these things, show yourself to the world."
à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§àµ» ആകàµà´µà´¾àµ» ആഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ആരàµà´‚ രഹസàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹; നീ ഇതൠചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ ലോകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 10:1
"At that time the LORD said to me, "Hew for yourself two tablets of stone like the first, and come up to Me on the mountain and make yourself an ark of wood.
à´…à´•àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ†à´ªàµ‹à´²àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´²à´• വെടàµà´Ÿà´¿à´¯àµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കയറിവരിക; മരംകൊണàµà´Ÿàµ ഒരൠപെടàµà´Ÿà´•à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•.
Acts 26:1
Then Agrippa said to Paul, "You are permitted to speak for yourself." So Paul stretched out his hand and answered for himself:
à´…à´—àµà´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´µàµ പൗലൊസിനോടàµ: നീനàµà´±àµ† കാരàµà´¯à´‚ പറവാൻ à´…à´¨àµà´µà´¾à´¦à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പൗലൊസൠകൈനീടàµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´µà´¾à´¦à´¿à´šàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Deuteronomy 12:13
Take heed to yourself that you do not offer your burnt offerings in every place that you see;
നിനകàµà´•àµ ബോധികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ഹോമയാഗങàµà´™àµ¾ à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•.
Ezekiel 16:17
You have also taken your beautiful jewelry from My gold and My silver, which I had given you, and made for yourself male images and played the harlot with them.
ഞാൻ നിനകàµà´•àµ തനàµà´¨ പൊനàµà´¨àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´†à´à´°à´£à´™àµà´™à´³àµ† നീ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ, à´ªàµà´°àµà´·à´°àµ‚പങàµà´™à´³àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ അവയോടൠപരസംഗം ചെയàµà´¤àµ.
Psalms 25:16
Turn yourself to me, and have mercy on me, For I am desolate and afflicted.
à´Žà´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´°àµà´£à´¯àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµ‡à´£à´®àµ‡; ഞാൻ à´à´•à´¾à´•à´¿à´¯àµà´‚ à´…à´°à´¿à´·àµà´Ÿà´¨àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
John 1:22
Then they said to him, "Who are you, that we may give an answer to those who sent us? What do you say about yourself?"
അവർ അവനോടàµ: നീ ആരാകàµà´¨àµà´¨àµ? à´žà´™àµà´™à´³àµ† അയചàµà´šà´µà´°àµ‹à´Ÿàµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¤àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Matthew 4:6
and said to Him, "If You are the Son of God, throw yourself down. For it is written: "He shall give His angels charge over you,' and, "In their hands they shall bear you up, Lest you dash your foot against a stone."'
നീ ദൈവപàµà´¤àµà´°àµ» à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ താഴതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ ചാടàµà´•; “നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അവൻ തനàµà´±àµ† ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവൻ നിനàµà´±àµ† കാൽ à´•à´²àµà´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ തടàµà´Ÿà´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ നിനàµà´¨àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ താങàµà´™à´¿à´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚†എനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 23:40
"Furthermore you sent for men to come from afar, to whom a messenger was sent; and there they came. And you washed yourself for them, painted your eyes, and adorned yourself with ornaments.
ഇതàµà´•àµ‚ടാതെ ദൂരതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വനàµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവർ ആളയചàµà´šàµ; ഒരൠദൂതൻ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨ ഉടനെ അവർ വനàµà´¨àµ; അവർകàµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ നീ à´•àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ, à´•à´£àµà´£à´¿àµ½ മഷി à´Žà´´àµà´¤à´¿, à´†à´à´°à´£à´‚ അണിഞàµà´žàµ,
Psalms 35:23
Stir up yourself, and awake to my vindication, To my cause, my God and my Lord.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† കർതàµà´¤à´¾à´µàµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡, ഉണർനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´µàµà´¯à´µà´¹à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ജാഗരികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Titus 2:7
in all things showing yourself to be a pattern of good works; in doctrine showing integrity, reverence, incorruptibility,
വിരോധി നമàµà´®àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഒരൠതിനàµà´®à´¯àµà´‚ പറവാൻ വകയിലàµà´²à´¾à´¤àµ† ലജàµà´œà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സകലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ സൽപàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ മാതൃകയാകàµà´•à´¿ കാണികàµà´•.
Jeremiah 17:4
And you, even yourself, Shall let go of your heritage which I gave you; And I will cause you to serve your enemies In the land which you do not know; For you have kindled a fire in My anger which shall burn forever."
ഞാൻ നിനകàµà´•àµ തനàµà´¨ അവകാശം നീ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚; നീ അറിയാതàµà´¤ ദേശതàµà´¤àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† നിനàµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ† സേവികàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† കോപതàµà´¤à´¿àµ½ തീ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഎനàµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚;
Deuteronomy 19:9
and if you keep all these commandments and do them, which I command you today, to love the LORD your God and to walk always in His ways, then you shall add three more cities for yourself besides these three,
നിനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിനàµà´±àµ† അതിർ വിശാലമാകàµà´•à´¿ നിനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚ ചെയàµà´¤ ദേശം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനകàµà´•àµ തനàµà´¨à´¾àµ½ à´ˆ മൂനàµà´¨àµ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ കൂടാതെ വേറെയàµà´‚ മൂനàµà´¨àµ വേറàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.