Fed
English Meaning
- Past tense and past participle of feed.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Corinthians 3:2
I Fed you with milk and not with solid food; for until now you were not able to receive it, and even now you are still not able;
à´à´•àµà´·à´£à´®à´²àµà´², പാൽ à´…à´¤àµà´°àµ‡ ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨à´¤àµ; à´à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കഴിവിലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ കഴിവായിടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; ഇനàµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ ജഡികനàµà´®à´¾à´°à´²àµà´²àµ‹.
1 Timothy 3:6
not a novice, lest being pufFed up with pride he fall into the same condemnation as the devil.
നിഗളിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പിശാചിനàµà´¨àµ വനàµà´¨ ശികàµà´·à´¾à´µà´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´…à´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ.
1 Corinthians 13:4
Love suffers long and is kind; love does not envy; love does not parade itself, is not pufFed up;
à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´‚ ദീർഘമായി à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ദയ കാണികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´‚ à´¸àµà´ªàµ¼à´¦àµà´§à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
1 Corinthians 4:6
Now these things, brethren, I have figuratively transferred to myself and Apollos for your sakes, that you may learn in us not to think beyond what is written, that none of you may be pufFed up on behalf of one against the other.
സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, ഇതൠഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªàµŠà´²àµà´²àµ‹à´¸à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഉദàµà´¦àµ‡à´¶à´¿à´šàµà´šàµ പറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ: à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ (à´à´¾à´µà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ) à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൃഷàµà´Ÿà´¾à´¨àµà´¤à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ പഠികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ആരàµà´‚ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ à´…à´¨àµà´•àµ‚ലമായàµà´‚ മറàµà´±àµŠà´°àµà´µà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´²à´®à´¾à´¯àµà´‚ ചീർതàµà´¤àµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
1 Kings 18:4
For so it was, while Jezebel massacred the prophets of the LORD, that Obadiah had taken one hundred prophets and hidden them, fifty to a cave, and had Fed them with bread and water.)
ഈസേബെൽ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൊലàµà´²àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഔബദàµà´¯à´¾à´µàµ നൂറൠപàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ ഔരോ à´—àµà´¹à´¯à´¿àµ½ à´…à´®àµà´ªà´¤àµ€à´¤àµà´ªàµ‡à´°à´¾à´¯à´¿ ഒളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ വെളàµà´³à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 14:6
And the wild donkeys stood in the desolate heights; They snifFed at the wind like jackals; Their eyes failed because there was no grass."
കാടàµà´Ÿàµà´•à´´àµà´¤ മൊടàµà´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ നിനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµ à´•àµà´±àµà´¨à´°à´¿à´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† കിഴെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; സസàµà´¯à´™àµà´™àµ¾ ഇലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അതിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ മങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 5:21
Then he was driven from the sons of men, his heart was made like the beasts, and his dwelling was with the wild donkeys. They Fed him with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven, till he knew that the Most High God rules in the kingdom of men, and appoints over it whomever He chooses.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ നീങàµà´™à´¿; അവനàµà´±àµ† ഹൃദയം മൃഗപàµà´°à´¾à´¯à´®à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† പാർപàµà´ªàµ കാടàµà´Ÿàµà´•à´´àµà´¤à´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവനെ കാളയെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´ªàµà´²àµà´²àµ തീറàµà´±à´¿; മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† രാജതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´…à´¤àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¨à´¾à´¯ ദൈവം വാഴàµà´•à´¯àµà´‚ തനികàµà´•àµ ബോധിചàµà´šà´µà´¨àµ† അതിനàµà´¨àµ നിയമികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ അറിഞàµà´žà´¤àµà´µà´°àµ† അവനàµà´±àµ† ദേഹം ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† മഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നനഞàµà´žàµ.
Psalms 81:16
He would have Fed them also with the finest of wheat; And with honey from the rock I would have satisfied you."
അവൻ മേതàµà´¤à´°à´®à´¾à´¯ കോതമàµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവരെ പോഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ പാറയിൽനിനàµà´¨àµà´³àµà´³ തേൻ കൊണàµà´Ÿàµ നിനകàµà´•àµ തൃപàµà´¤à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Obadiah 1:7
All the men in your conFederacy Shall force you to the border; The men at peace with you Shall deceive you and prevail against you. Those who eat your bread shall lay a trap for you. No one is aware of it.
നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സഖàµà´¯à´¤à´¯àµà´³àµà´³à´µà´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† അതിരോളം അയചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സനàµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ¼ നിനàµà´¨àµ† ചതിചàµà´šàµ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† ആഹാരം à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ നിനകàµà´•àµ കണിവെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿ à´’à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ഇലàµà´².
2 Chronicles 36:16
But they mocked the messengers of God, despised His words, and scofFed at His prophets, until the wrath of the LORD arose against His people, till there was no remedy.
അവരോ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† പരിഹസിചàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµà´•à´³àµ† നിരസിചàµà´šàµ ഉപശാനàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´‚ വണàµà´£à´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† കോപം തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നേരെ ഉജàµà´œàµà´µà´²à´¿à´•àµà´•àµà´µàµ‹à´³à´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† നിനàµà´¦à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
1 Corinthians 4:18
Now some are pufFed up, as though I were not coming to you.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരികയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´šàµà´šàµà´šà´¿à´²àµ¼ ചീർതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Corinthians 4:19
But I will come to you shortly, if the Lord wills, and I will know, not the word of those who are pufFed up, but the power.
കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ ഇഷàµà´Ÿà´‚ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ വേഗം നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ, ചീർതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† വാകàµà´•à´²àµà´² ശകàµà´¤à´¿ തനàµà´¨àµ‡ à´•à´£àµà´Ÿà´±à´¿à´¯àµà´‚.
Psalms 80:5
You have Fed them with the bread of tears, And given them tears to drink in great measure.
നീ അവർകàµà´•àµà´‚ à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´®à´¾àµ» കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അനവധി à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€àµ¼ അവർകàµà´•àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 5:14
So those who Fed the swine fled, and they told it in the city and in the country. And they went out to see what it was that had happened.
പനàµà´¨à´¿à´•à´³àµ† മേയകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നാടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ അറിയിചàµà´šàµ; സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ കാണàµà´®à´¾àµ» പലരàµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ,
Genesis 41:2
Suddenly there came up out of the river seven cows, fine looking and fat; and they Fed in the meadow.
അവൻ നദീതീരതàµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ രൂപഗàµà´£à´µàµà´‚ മാംസപàµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´®àµà´³àµà´³ à´à´´àµ പശàµà´¨à´¦à´¿à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ കയറി, ഞാങàµà´™à´£à´¯àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ മേഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 47:17
So they brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them bread in exchange for the horses, the flocks, the cattle of the herds, and for the donkeys. Thus he Fed them with bread in exchange for all their livestock that year.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµ† യോസേഫിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; à´•àµà´¤à´¿à´°, ആടàµ, à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿, à´•à´´àµà´¤ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ† യോസേഫൠവിലയായി വാങàµà´™à´¿ അവർകàµà´•àµà´‚ ആഹാരം കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; ആയാണàµà´Ÿà´¿àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ വാങàµà´™à´¿ ആഹാരം കൊടàµà´¤àµà´¤àµ അവരെ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 1:11
"To what purpose is the multitude of your sacrifices to Me?" Says the LORD. "I have had enough of burnt offerings of rams And the fat of Fed cattle. I do not delight in the blood of bulls, Or of lambs or goats.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹനനയാഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ബാഹàµà´²àµà´¯à´‚ എനികàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ ഹോമയാഗവàµà´‚ തടിപàµà´ªà´¿à´šàµà´š മൃഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മേദസàµà´¸àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ എനികàµà´•àµ മതി വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; കാളകളàµà´Ÿàµ†à´¯àµ‹ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµà´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµ‹ കോലാടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµ‹ à´°à´•àµà´¤à´‚ എനികàµà´•àµ ഇഷàµà´Ÿà´®à´²àµà´².
Genesis 41:18
Suddenly seven cows came up out of the river, fine looking and fat; and they Fed in the meadow.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മാംസപàµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ രൂപഗàµà´£à´µàµà´®àµà´³àµà´³ à´à´´àµ പശൠനദിയിൽനിനàµà´¨àµ കയറി ഞാങàµà´™à´£à´¯àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ മേഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 18:13
Was it not reported to my lord what I did when Jezebel killed the prophets of the LORD, how I hid one hundred men of the LORD's prophets, fifty to a cave, and Fed them with bread and water?
ഈസേബെൽ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൊലàµà´²àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ നൂറàµà´ªàµ‡à´°àµ† ഔരോ à´—àµà´¹à´¯à´¿àµ½ à´…à´®àµà´ªà´¤àµ€à´¤àµà´ªàµ‡à´°à´¾à´¯à´¿ ഒളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ വെളàµà´³à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´š വസàµà´¤àµà´¤ യജമാനൻ അറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Deuteronomy 8:3
So He humbled you, allowed you to hunger, and Fed you with manna which you did not know nor did your fathers know, that He might make you know that man shall not live by bread alone; but man lives by every word that proceeds from the mouth of the LORD.
അവൻ നിനàµà´¨àµ† താഴàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† വിശപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯àµ» à´…à´ªàµà´ªà´‚കൊണàµà´Ÿàµ മാതàµà´°à´®à´²àµà´² യഹോവയàµà´Ÿàµ† വായിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨ സകലവചനംകൊണàµà´Ÿàµà´‚ ജീവികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ† à´—àµà´°à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ മനàµà´¨à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´¨àµ† പോഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
1 Chronicles 27:29
And Shitrai the Sharonite was over the herds that Fed in Sharon, and Shaphat the son of Adlai was over the herds that were in the valleys.
ശാരോനിൽ മേയàµà´¨àµà´¨ നാൽകàµà´•à´¾à´²à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ ശാരോനàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ശിതàµà´°à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´‚ താഴàµà´µà´°à´¯à´¿à´²àµ† നാൽകàµà´•à´¾à´²à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ അദായിയàµà´Ÿàµ† മകനായ ശാഫാതàµà´¤àµà´‚ മേൽവിചാരകർ.
Ezekiel 16:19
Also My food which I gave you--the pastry of fine flour, oil, and honey which I Fed you--you set it before them as sweet incense; and so it was," says the Lord GOD.
ഞാൻ നിനകàµà´•àµ തനàµà´¨ ആഹാരമായി, നിനàµà´±àµ† പോഷണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ നേരിയ മാവàµà´‚ à´Žà´£àµà´£à´¯àµà´‚ തേനàµà´‚ നീ അവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯à´¾à´¯à´¿ നിവേദിചàµà´šàµ; കാരàµà´¯à´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Daniel 4:12
Its leaves were lovely, Its fruit abundant, And in it was food for all. The beasts of the field found shade under it, The birds of the heavens dwelt in its branches, And all flesh was Fed from it.
അതിനàµà´±àµ† ഇല à´à´‚à´—à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ ഫലം അനവധിയàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അതിൽ ആഹാരം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; കാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´™àµà´™àµ¾ അതിനàµà´±àµ† കീഴെ തണലിളെചàµà´šàµà´µà´¨àµà´¨àµ; ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† പകàµà´·à´¿à´•àµ¾ അതിനàµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµà´•à´³à´¿àµ½ വസിചàµà´šàµ; സകലജഡവàµà´‚ à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഉപജീവനം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Genesis 48:15
And he blessed Joseph, and said: "God, before whom my fathers Abraham and Isaac walked, The God who has Fed me all my life long to this day,
പിനàµà´¨àµ† അവൻ യോസേഫിനെ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®àµà´‚ യിശàµà´¹à´¾à´•àµà´•àµà´‚ à´à´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨ ദൈവം, ഞാൻ ജനിചàµà´š നാൾമàµà´¤àµ½ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´ªàµà´²àµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൈവം,
Luke 8:34
When those who Fed them saw what had happened, they fled and told it in the city and in the country.
à´ˆ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ മേയകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നാടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ അറിയിചàµà´šàµ.