Iron
English Meaning
The most common and most useful metallic element, being of almost universal occurrence, usually in the form of an oxide (as hematite, magnetite, etc.), or a hydrous oxide (as limonite, turgite, etc.). It is reduced on an enormous scale in three principal forms; viz., cast iron, steel, and wrought iron. Iron usually appears dark brown, from oxidation or impurity, but when pure, or on a fresh surface, is a gray or white metal. It is easily oxidized (rusted) by moisture, and is attacked by many corrosive agents. Symbol Fe (Latin Ferrum). Atomic weight 55.9. Specific gravity, pure iron, 7.86; cast iron, 7.1. In magnetic properties, it is superior to all other substances.
- A silvery-white, lustrous, malleable, ductile, magnetic or magnetizable, metallic element occurring abundantly in combined forms, notably in hematite, limonite, magnetite, and taconite, and used alloyed in a wide range of important structural materials. Atomic number 26; atomic weight 55.845; melting point 1,535°C; boiling point 2,750°C; specific gravity 7.874 (at 20°C); valence 2, 3, 4, 6. See Table at element.
- An implement made of iron alloy or similar metal, especially a bar heated for use in branding, curling hair, or cauterizing.
- Great hardness or strength; firmness: a will of iron.
- Sports Any of a series of golf clubs having a bladelike metal head and numbered from one to nine in order of increasing loft.
- A metal appliance with a handle and a weighted flat bottom, used when heated to press wrinkles from fabric.
- A harpoon.
- Fetters; shackles.
- A tonic, pill, or other medication containing iron and taken as a dietary supplement.
- Made of or containing iron: iron bars; an iron alloy.
- Strong, healthy, and capable of great endurance: an iron constitution.
- Inflexible; unyielding: iron resolve.
- Holding tightly; very firm: has an iron grip.
- To press and smooth with a heated iron: iron clothes.
- To remove (creases) by pressing.
- To put into irons; fetter.
- To fit or clad with iron.
- To iron clothes.
- iron out To settle through discussion or compromise; work out.
- in irons Nautical Lying head to the wind and unable to turn either way.
- iron in the fire An undertaking or project in progress: has many irons in the fire this year.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Revelation 9:9
And they had breastplates like breastplates of Iron, and the sound of their wings was like the sound of chariots with many horses running into battle.
ഇരിമàµà´ªàµà´•à´µà´šà´‚പോലെ കവചം ഉണàµà´Ÿàµ; ചിറകിനàµà´±àµ† à´’à´šàµà´š പടെകàµà´•àµ ഔടàµà´¨àµà´¨ അനേകം à´•àµà´¤à´¿à´°à´¤àµà´¤àµ‡à´°àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´’à´šàµà´šà´ªàµ‹à´²àµ† ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 31:22
"Only the gold, the silver, the bronze, the Iron, the tin, and the lead,
പൊനàµà´¨àµ, വെളàµà´³à´¿, ചെമàµà´ªàµ, ഇരിമàµà´ªàµ,
Isaiah 45:2
"I will go before you And make the crooked places straight; I will break in pieces the gates of bronze And cut the bars of Iron.
ഞാൻ നിനകàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ ചെനàµà´¨àµ à´¦àµàµ¼à´˜à´Ÿà´™àµà´™à´³àµ† നിരപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ താമàµà´°à´µà´¾à´¤à´¿à´²àµà´•à´³àµ† തകർതàµà´¤àµ ഇരിമàµà´ªàµ‹à´Ÿà´¾à´®àµà´ªà´²àµà´•à´³àµ† à´–à´£àµà´¡à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Daniel 2:33
its legs of Iron, its feet partly of Iron and partly of clay.
കാൽ പാതി ഇരിമàµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ പാതി കളിമണàµà´£àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ആയയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 28:14
For thus says the LORD of hosts, the God of Israel: "I have put a yoke of Iron on the neck of all these nations, that they may serve Nebuchadnezzar king of Babylon; and they shall serve him. I have given him the beasts of the field also.'
à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸à´°à´¿à´¨àµ† സേവികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇരിമàµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ à´¨àµà´•à´‚ ഞാൻ à´ˆ സകലജാതികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿àµ½ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ അവനെ സേവികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚; വയലിലെ മൃഗങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ അവനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 3:11
"For only Og king of Bashan remained of the remnant of the giants. Indeed his bedstead was an Iron bedstead. (Is it not in Rabbah of the people of Ammon?) Nine cubits is its length and four cubits its width, according to the standard cubit.
ബാശാൻ രാജാവായ ഔഗൠമാതàµà´°à´®àµ‡ മലàµà´²à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³àµ; ഇരിമàµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ അവനàµà´±àµ† മഞàµà´šà´‚ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´¨à´—രമായ à´°à´¬àµà´¬à´¯à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹? അതിനàµà´¨àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† കൈകൂ à´’à´®àµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ നീളവàµà´‚ നാലàµà´®àµà´´à´‚ വീതിയàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ. -
Psalms 149:8
To bind their kings with chains, And their nobles with fetters of Iron;
à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വിധി അവരàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ നടതàµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Joshua 6:19
But all the silver and gold, and vessels of bronze and Iron, are consecrated to the LORD; they shall come into the treasury of the LORD."
വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെമàµà´ªàµà´‚ ഇരിമàµà´ªàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ പാതàµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ വിശàµà´¦àµà´§à´‚; à´…à´µ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചേരേണം.
Joshua 6:24
But they burned the city and all that was in it with fire. Only the silver and gold, and the vessels of bronze and Iron, they put into the treasury of the house of the LORD.
പിനàµà´¨àµ† അവർ പടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚ അതിലàµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തീവെചàµà´šàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ ചെമàµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ഇരിമàµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´®àµà´³àµà´³ പാതàµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ.
Amos 1:3
Thus says the LORD: "For three transgressions of Damascus, and for four, I will not turn away its punishment, Because they have threshed Gilead with implements of Iron.
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മൂനàµà´¨àµ‹ നാലോ അതികàµà´°à´®à´‚നിമിതàµà´¤à´‚, അവർ ഗിലെയാദിനെ ഇരിമàµà´ªàµà´®àµ†à´¤à´¿à´µà´£àµà´Ÿà´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മെതിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ തനàµà´¨àµ‡, ഞാൻ ശികàµà´· മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Job 20:24
He will flee from the Iron weapon; A bronze bow will pierce him through.
അവൻ ഇരിമàµà´ªà´¾à´¯àµà´§à´‚ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµ‹à´Ÿàµà´‚; താമàµà´°à´šà´¾à´ªà´‚ അവനിൽ à´…à´¸àµà´¤àµà´°à´‚ തറെപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Judges 1:19
So the LORD was with Judah. And they drove out the mountaineers, but they could not drive out the inhabitants of the lowland, because they had chariots of Iron.
യഹോവ യെഹൂദയോടàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ മലനാടൠകൈവശമാകàµà´•à´¿; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ താഴàµà´µà´°à´¯à´¿à´²àµ† നിവാസികൾകàµà´•àµ ഇരിമàµà´ªàµà´°à´¥à´™àµà´™àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവരെ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´µà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
Leviticus 26:19
I will break the pride of your power; I will make your heavens like Iron and your earth like bronze.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ശകàµà´¤à´¿ വെറàµà´¤àµ† à´•àµà´·à´¯à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേശം വിളവൠതരാതെയàµà´‚ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† വൃകàµà´·à´‚ ഫലം കായàµà´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´‚.
Deuteronomy 27:5
And there you shall build an altar to the LORD your God, an altar of stones; you shall not use an Iron tool on them.
അവിടെ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ à´•à´²àµà´²àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഒരൠയാഗപീഠം പണിയേണം; അതിനàµà´®àµ‡àµ½ ഇരിമàµà´ªàµ തൊടàµà´µà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
1 Samuel 17:7
Now the staff of his spear was like a weaver's beam, and his Iron spearhead weighed six hundred shekels; and a shield-bearer went before him.
അവനàµà´±àµ† à´•àµà´¨àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തണàµà´Ÿàµ നെയàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† പടപàµà´ªàµà´¤à´Ÿà´¿à´ªàµ‹à´²àµ† ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´•àµà´¨àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അലകൠഅറàµà´¨àµ‚റൠശേകàµà´•àµ†àµ½ ഇരിമàµà´ªàµ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; ഒരൠപരിചകàµà´•à´¾à´°àµ» അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªàµ† നടനàµà´¨àµ.
Daniel 2:45
Inasmuch as you saw that the stone was cut out of the mountain without hands, and that it broke in pieces the Iron, the bronze, the clay, the silver, and the gold--the great God has made known to the king what will come to pass after this. The dream is certain, and its interpretation is sure."
കൈ തൊടാതെ ഒരൠകലàµà´²àµ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പറിഞàµà´žàµà´µà´¨àµà´¨àµ ഇരിമàµà´ªàµà´‚ താമàµà´°à´µàµà´‚ കളിമണàµà´£àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ തകർതàµà´¤àµà´•à´³à´žàµà´žà´¤à´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† താലàµà´ªà´°àµà´¯à´®àµ‹: മഹാദൈവം മേലാൽ സംà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´¤àµ രാജാവിനെ അറിയിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´‚ നിശàµà´šà´¯à´µàµà´‚ അർതàµà´¥à´‚ സതàµà´¯à´µàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 28:23
And your heavens which are over your head shall be bronze, and the earth which is under you shall be Iron.
നിനàµà´±àµ† തലെകàµà´•àµ മീതെയàµà´³àµà´³ ആകാശം ചെമàµà´ªàµà´‚ നിനകàµà´•àµ കീഴàµà´³àµà´³ à´àµ‚മി ഇരിമàµà´ªàµà´‚ ആകàµà´‚.
Ezekiel 4:3
Moreover take for yourself an Iron plate, and set it as an Iron wall between you and the city. Set your face against it, and it shall be besieged, and you shall lay siege against it. This will be a sign to the house of Israel.
പിനàµà´¨àµ† ഒരൠഇരàµà´®àµà´ªàµà´šà´Ÿàµà´Ÿà´¿ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ നിനകàµà´•àµà´‚ നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ഇരിമàµà´ªàµà´®à´¤à´¿à´²à´¾à´¯à´¿ വെകàµà´•àµà´•; നിനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ അതിനàµà´±àµ†à´¨àµ‡à´°àµ† വെചàµà´šàµ, അതൠനിരോധതàµà´¤à´¿àµ½ ആകേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതിനെ നിരോധികàµà´•; ഇതൠയിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരടയാളം ആയിരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†;
Job 41:27
He regards Iron as straw, And bronze as rotten wood.
ഇരിമàµà´ªà´¿à´¨àµ† അതൠവൈകàµà´•àµ‹àµ½à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ താമàµà´°à´¤àµà´¤àµ† à´¦àµà´°à´µà´¿à´šàµà´š മരംപോലെയàµà´‚ വിചാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 6:5
But as one was cutting down a tree, the Iron ax head fell into the water; and he cried out and said, "Alas, master! For it was borrowed."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» മരം à´®àµà´±à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ കോടാലി à´Šà´°à´¿ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വീണàµ; à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚; യജമാനനേ, അതൠവായിപàµà´ª വാങàµà´™à´¿à´¯à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ നിലവിളിചàµà´šàµ.
1 Timothy 4:2
speaking lies in hypocrisy, having their own conscience seared with a hot Iron,
അവർ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´®à´¨à´¸àµà´¸à´¾à´•àµà´·à´¿à´¯à´¿àµ½ ചൂടàµà´µàµ†à´šàµà´šà´µà´°à´¾à´¯à´¿
Judges 4:13
So Sisera gathered together all his chariots, nine hundred chariots of Iron, and all the people who were with him, from Harosheth Hagoyim to the River Kishon.
സീസെരാ തനàµà´±àµ† തൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ ഇരിമàµà´ªàµà´°à´¥à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿ തനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ പടജàµà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഹരോശെതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കീശോൻ തോടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† വിളിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿.
Jeremiah 1:18
For behold, I have made you this day A fortified city and an Iron pillar, And bronze walls against the whole land--Against the kings of Judah, Against its princes, Against its priests, And against the people of the land.
ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ† സർവàµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യെഹൂദാരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നേരെ ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ പടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚ ഇരിമàµà´ªàµà´¤àµ‚à´£àµà´‚ താമàµà´°à´®à´¤à´¿à´²àµà´•à´³àµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 40:18
His bones are like beams of bronze, His ribs like bars of Iron.
അതിനàµà´±àµ† à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•àµ¾ ചെമàµà´ªàµà´•àµà´´àµ½à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²àµà´•àµ¾ ഇരിമàµà´ªà´´à´¿à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 8:31
as Moses the servant of the LORD had commanded the children of Israel, as it is written in the Book of the Law of Moses: "an altar of whole stones over which no man has wielded an Iron tool." And they offered on it burnt offerings to the LORD, and sacrificed peace offerings.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദാസനായ മോശെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ചെതàµà´¤àµà´•à´¯àµ‹ ഇരിമàµà´ªàµ തൊടàµà´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµà´¤ à´•à´²àµà´²àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ ഒരൠയാഗപീഠം തനàµà´¨àµ‡. അവർ അതിനàµà´®àµ‡àµ½ യഹോവേകàµà´•àµ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ സമാധാനയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.