Died
English Meaning
- Simple past tense and past participle of die.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 25:8
Then Abraham breathed his last and died in a good old age, an old man and full of years, and was gathered to his people.
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ വയോധികനàµà´‚ കാലസമàµà´ªàµ‚ർണàµà´£à´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ നലàµà´² വാർദàµà´§à´•àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµ മരിചàµà´šàµ, തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨àµ.
Hosea 13:1
When Ephraim spoke, trembling, He exalted himself in Israel; But when he offended through Baal worship, he died.
à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚ സംസാരിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ വിറയൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ മികെചàµà´šà´µà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ബാൽമàµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´•àµà´±àµà´±à´‚ ചെയàµà´¤à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
2 Corinthians 5:15
and He died for all, that those who live should live no longer for themselves, but for Him who died for them and rose again.
ജീവികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ഇനി തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´² തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ മരിചàµà´šàµ ഉയിർതàµà´¤à´µà´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‡ ജീവികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ മരിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ നിർണàµà´£à´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 13:24
Now Hazael king of Syria died. Then Ben-Hadad his son reigned in his place.
അരാംരാജാവായ ഹസായേൽ മരിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† മകനായ ബെൻ -ഹദദൠഅവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
1 Chronicles 29:28
So he died in a good old age, full of days and riches and honor; and Solomon his son reigned in his place.
അവൻ നനàµà´¨à´¾ വയസàµà´¸àµà´šàµ†à´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ ആയàµà´¸àµà´¸àµà´‚ ധനവàµà´‚ മാനവàµà´‚ തികഞàµà´žà´µà´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ മരിചàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† മകനായ ശലോമോൻ അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
Romans 6:7
For he who has died has been freed from sin.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† മരിചàµà´šà´µàµ» പാപതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ മോചനം à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 36:38
When Saul died, Baal-Hanan the son of Achbor reigned in his place.
വംശംവംശമായàµà´‚ ദേശംദേശമായàµà´‚ പേരàµà´ªàµ‡à´°à´¾à´¯àµà´‚ à´à´¶à´¾à´µà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഉതàµà´à´µà´¿à´šàµà´š à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പേരàµà´•àµ¾ ആവിതàµ: തിമàµà´¨à´¾ à´ªàµà´°à´àµ, അൽവാ à´ªàµà´°à´àµ, യെഥേതàµà´¤àµ à´ªàµà´°à´àµ, ഒഹൊലീബാമാ à´ªàµà´°à´àµ,
Exodus 9:6
So the LORD did this thing on the next day, and all the livestock of Egypt died; but of the livestock of the children of Israel, not one died.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† പിറàµà´±àµ‡ ദിവസം യഹോവ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤àµ: മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† മൃഗങàµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´šà´¤àµà´¤àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† മൃഗങàµà´™à´³àµ‹ à´’à´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´²àµà´‚ à´šà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´².
Genesis 46:12
The sons of Judah were Er, Onan, Shelah, Perez, and Zerah (but Er and Onan died in the land of Canaan). The sons of Perez were Hezron and Hamul.
യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: à´àµ¼, ഔനാൻ , ശേലാ, പേരെസàµ, സേരഹàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´àµ¼ ഔനാൻ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ¼ കനാൻ ദേശതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿. പേരെസിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼:
1 Peter 2:24
who Himself bore our sins in His own body on the tree, that we, having died to sins, might live for righteousness--by whose stripes you were healed.
നാം പാപം സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ മരിചàµà´šàµ നീതികàµà´•àµ ജീവികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ തനàµà´±àµ† ശരീരതàµà´¤à´¿àµ½ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പാപങàµà´™à´³àµ† à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´•àµà´°àµ‚ശിനàµà´®àµ‡àµ½ കയറി; അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´£à´°à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ സൗഖàµà´¯à´‚ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 2:25
So King Solomon sent by the hand of Benaiah the son of Jehoiada; and he struck him down, and he died.
പിനàµà´¨àµ† ശലോമോൻ രാജാവൠയെഹോയാദയàµà´Ÿàµ† മകനായ ബെനായാവെ അയചàµà´šàµ; അവൻ അവനെ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´¨àµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
1 Kings 12:18
Then King Rehoboam sent Adoram, who was in charge of the revenue; but all Israel stoned him with stones, and he died. Therefore King Rehoboam mounted his chariot in haste to flee to Jerusalem.
പിനàµà´¨àµ† രെഹബെയാംരാജാവൠഊഴിയവേലെകàµà´•àµ മേൽവിചാരകനായ അദോരാമിനെ അയചàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനെ à´•à´²àµà´²àµ†à´±à´¿à´žàµà´žàµ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; രെഹബെയാംരാജാവോ വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ രഥം കയറി യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Judges 10:5
And Jair died and was buried in Camon.
യായീർ മരിചàµà´šàµ കാമോനിൽ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ചെയàµà´¤àµ.
2 Kings 1:17
So Ahaziah died according to the word of the LORD which Elijah had spoken. Because he had no son, Jehoram became king in his place, in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat, king of Judah.
à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ പറഞàµà´ž യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ തനàµà´¨àµ‡ അവൻ മരിചàµà´šàµ പോയി; അവനàµà´¨àµ മകനിലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´¨àµ പകരം യെഹോരാം യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യെഹോരാമിനàµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ രാജാവായി.
Numbers 26:10
and the earth opened its mouth and swallowed them up together with Korah when that company died, when the fire devoured two hundred and fifty men; and they became a sign.
à´àµ‚മി വായി à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ അവരെയàµà´‚ കേരഹിനെയàµà´‚ വിഴàµà´™àµà´™à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ തീ ഇരàµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´®àµà´ªà´¤àµ പേരെ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤ സമയം à´† കൂടàµà´Ÿà´‚ മരിചàµà´šàµ; അവർ ഒരൠഅടയാളമായàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
1 Corinthians 8:11
And because of your knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?
ആർകàµà´•àµà´‚വേണàµà´Ÿà´¿ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ മരിചàµà´šàµà´µàµ‹, à´† ബലഹീനസഹോദരൻ ഇങàµà´™à´¨àµ† നിനàµà´±àµ† അറിവിനാൽ നശിചàµà´šàµ പോകàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 10:6
So Saul and his three sons died, and all his house died together.
ഇങàµà´™à´¨àµ† ശൗലàµà´‚ മൂനàµà´¨àµ മകàµà´•à´³àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´à´µà´¨à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´’à´°àµà´®à´¿à´šàµà´šàµ മരിചàµà´šàµ.
Deuteronomy 34:7
Moses was one hundred and twenty years old when he died. His eyes were not dim nor his natural vigor diminished.
മോശെ മരികൂമàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ നൂറàµà´±à´¿à´°àµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµà´¨àµà´¨ അവനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ മങàµà´™à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´±àµ† ദേഹബലം à´•àµà´·à´¯à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 25:18
(They dwelt from Havilah as far as Shur, which is east of Egypt as you go toward Assyria.) He died in the presence of all his brethren.
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† വംശപാരമàµà´ªà´°àµà´¯à´®à´¾à´µà´¿à´¤àµ: à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Romans 5:6
For when we were still without strength, in due time Christ died for the ungodly.
നാം ബലഹീനർ ആയിരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ തകàµà´• സമയതàµà´¤àµ à´…à´à´•àµà´¤àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ മരിചàµà´šàµ.
Numbers 20:3
And the people contended with Moses and spoke, saying: "If only we had died when our brethren died before the LORD!
ജനം മേശെയോടൠകലഹിചàµà´šàµ: à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ മരിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµà´‚ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ കൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 10:1
It happened after this that the king of the people of Ammon died, and Hanun his son reigned in his place.
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† രാജാവൠമരിചàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† മകനായ ഹാനൂൻ അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
1 Kings 22:37
So the king died, and was brought to Samaria. And they buried the king in Samaria.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† രാജാവൠമരിചàµà´šàµ; അവനെ ശമരàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; അവർ രാജാവിനെ ശമരàµà´¯à´¯à´¿àµ½ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ.
2 Kings 13:20
Then Elisha died, and they buried him. And the raiding bands from Moab invaded the land in the spring of the year.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ എലീശാ മരിചàµà´šàµ; അവർ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ; പിറàµà´±àµ† ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ മോവാബàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† പടകàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾ ദേശതàµà´¤àµ† ആകàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ.
Numbers 14:37
those very men who brought the evil report about the land, died by the plague before the LORD.
ദേശതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´¦àµàµ¼à´µàµà´µàµ¼à´¤àµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ പറഞàµà´žà´µà´°àµà´®à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ഒരൠബാധകൊണàµà´Ÿàµ മരിചàµà´šàµ.