More
English Meaning
A hill.
- Greater in number: a hall with more seats.
- Greater in size, amount, extent, or degree: more land; more support.
- Additional; extra: She needs some more time.
- A greater or additional quantity, number, degree, or amount: The more I see of you the more I like you.
- A greater or additional number of persons or things: I opened only two bottles but more were in the refrigerator.
- To or in a greater extent or degree: loved him even more.
- Used to form the comparative of many adjectives and adverbs: more difficult; more softly. See Usage Note at perfect.
- In addition: phoned twice more.
- Moreover; furthermore.
- more and more To a steadily increasing extent or degree: getting more and more worried.
- more or less About; approximately: holds two tons, more or less.
- more or less To an undetermined degree: were more or less in agreement.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 115:14
May the LORD give you increase more and more, You and your children.
യഹോവ നിങàµà´™à´³àµ† മേലകàµà´•àµà´®àµ‡àµ½ വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; നിങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
1 Corinthians 9:19
For though I am free from all men, I have made myself a servant to all, that I might win the more;
ഇങàµà´™à´¨àµ† ഞാൻ കേവലം à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµ» à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അധികംപേരെ നേടേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ദാസനാകàµà´•à´¿.
Ezekiel 39:7
So I will make My holy name known in the midst of My people Israel, and I will not let them profane My holy name anymore. Then the nations shall know that I am the LORD, the Holy One in Israel.
ഇങàµà´™à´¨àµ† ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´®à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´‚; ഇനി à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´®à´‚ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» ഞാൻ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ പരിശàµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´¯ യഹോവയാകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ജാതികൾ അറിയàµà´‚.
Psalms 119:100
I understand more than the ancients, Because I keep Your precepts.
നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´™àµà´™à´³àµ† à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ ഞാൻ വയോധികനàµà´®à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ വിവേകമേറിയവനാകàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Peter 1:7
that the genuineness of your faith, being much more precious than gold that perishes, though it is tested by fire, may be found to praise, honor, and glory at the revelation of Jesus Christ,
à´…à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ തീയിൽ ശോധന à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ പൊനàµà´¨à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പരിശോധന വിലയേറിയതൠഎനàµà´¨àµ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¤à´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´•à´´àµà´šàµ†à´•àµà´•àµà´‚ തേജസàµà´¸à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മാനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ കാണàµà´®à´¾àµ» à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഇടവരàµà´‚.
Leviticus 27:20
But if he does not want to redeem the field, or if he has sold the field to another man, it shall not be redeemed anymore;
തനàµà´±àµ† അവകാശനിലങàµà´™à´³à´¿àµ½ ഉൾപàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµ† à´¸àµà´µà´¾à´¯àµ¼à´œàµà´œà´¿à´¤à´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ ഒരൠനിലം à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» യഹോവേകàµà´•àµ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¾àµ½
Job 32:15
"They are dismayed and answer no more; Words escape them.
അവർ പരിà´àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; അവർകàµà´•àµà´‚ വാകàµà´•àµ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Psalms 4:7
You have put gladness in my heart, more than in the season that their grain and wine increased.
ധാനàµà´¯à´µàµà´‚ വീഞàµà´žàµà´‚ വർദàµà´§à´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർകàµà´•àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¤à´¿à´²àµà´‚ അധികം സനàµà´¤àµ‹à´·à´‚ നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ നലàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 15:9
For the waters of Dimon will be full of blood; Because I will bring more upon Dimon, Lions upon him who escapes from Moab, And on the remnant of the land."
ദീമോനിലെ ജലാശയങàµà´™àµ¾ à´°à´•àµà´¤à´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ ദീമോനàµà´±àµ† മേൽ ഇതിലധികം വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; മോവാബിൽനിനàµà´¨àµ ചാടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´µà´°àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ ദേശതàµà´¤à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´šà´µà´°àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ ഞാൻ ഒരൠസിംഹതàµà´¤àµ† വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Ezekiel 29:15
It shall be the lowliest of kingdoms; it shall never again exalt itself above the nations, for I will diminish them so that they will not rule over the nations anymore.
അതൠരാജàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അതിഹീനമായിരികàµà´•àµà´‚; ഇനി ജാതികൾകàµà´•àµ മേലായി അതൠതനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» ഉയർതàµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ഇലàµà´²; അവർ ജാതികളàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വാഴാതവണàµà´£à´‚ ഞാൻ അവരെ à´•àµà´±àµ†à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Jeremiah 22:12
but he shall die in the place where they have led him captive, and shall see this land no more.
അവനെ ബദàµà´§à´¨à´¾à´•àµà´•à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ വെചàµà´šàµ തനàµà´¨àµ‡ അവൻ മരികàµà´•àµà´‚; à´ˆ ദേശം അവൻ ഇനി കാണàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
1 Corinthians 14:5
I wish you all spoke with tongues, but even more that you prophesied; for he who prophesies is greater than he who speaks with tongues, unless indeed he interprets, that the church may receive edification.
നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´à´¾à´·à´•à´³à´¿àµ½ സംസാരികàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ വിശേഷാൽ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´…à´¨àµà´¯à´à´¾à´·à´•à´³à´¿àµ½ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´¸à´àµ†à´•àµà´•àµ ആതàµà´®à´¿à´•à´µàµ¼à´¦àµà´§à´¨ à´²à´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´µàµà´¯à´¾à´–àµà´¯à´¾à´¨à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» അവനെകàµà´•à´¾àµ¾ വലിയവൻ .
Amos 6:10
And when a relative of the dead, with one who will burn the bodies, picks up the bodies to take them out of the house, he will say to one inside the house, "Are there any more with you?" Then someone will say, "None." And he will say, "Hold your tongue! For we dare not mention the name of the LORD."
ഒരൠമനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°àµ» , അവനെ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µàµ» തനàµà´¨àµ‡, അവനàµà´±àµ† à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•à´³àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനെ à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´•à´¤àµà´¤àµ† മൂലയിൽ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ: നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഇനി വലàµà´²à´µà´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ‹? à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ : ആരàµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾àµ½ അവൻ : യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമതàµà´¤àµ† കീർതàµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚ടായàµà´•à´¯à´¾àµ½ നീ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´‚.
Matthew 10:25
It is enough for a disciple that he be like his teacher, and a servant like his master. If they have called the master of the house Beelzebub, how much more will they call those of his household!
à´—àµà´°àµà´µà´¿à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´¨àµ മതി; യജമാനനെപàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ദാസനàµà´¨àµà´‚ മതി. അവർ വീടàµà´Ÿàµà´Ÿà´¯à´µà´¨àµ† ബെയെതàµà´¸àµ†à´¬àµ‚ൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളിചàµà´šàµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ വീടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°àµ† à´Žà´¤àµà´° അധികം?
2 Samuel 4:11
How much more, when wicked men have killed a righteous person in his own house on his bed? Therefore, shall I not now require his blood at your hand and remove you from the earth?"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഒരൠനീതിമാനെ അവനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ മെതàµà´¤à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ à´•àµà´²à´šàµ†à´¯àµà´¤à´¾àµ½ à´Žà´¤àµà´° അധികം? ഞാൻ അവനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ചോദിചàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµ† à´àµ‚മിയിൽനിനàµà´¨àµ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ‹?
Mark 8:14
Now the disciples had forgotten to take bread, and they did not have more than one loaf with them in the boat.
അവർ à´…à´ªàµà´ªà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´°àµà´µà´¾àµ» മറനàµà´¨àµ പോയിരàµà´¨àµà´¨àµ; പടകിൽ അവരàµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½ ഒരൠഅപàµà´ªà´‚ മാതàµà´°à´®àµ‡ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³àµ.
Revelation 7:16
They shall neither hunger anymore nor thirst anymore; the sun shall not strike them, nor any heat;
ഇനി അവർകàµà´•àµà´‚ വിശകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² ദാഹികàµà´•à´¯àµà´‚ ഇലàµà´²; വെയിലàµà´‚ യാതൊരൠചൂടàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† മേൽ തടàµà´Ÿàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Ezekiel 3:1
moreover He said to me, "Son of man, eat what you find; eat this scroll, and go, speak to the house of Israel."
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, നീ കാണàµà´¨àµà´¨à´¤àµ തിനàµà´¨àµà´•: à´ˆ à´šàµà´°àµàµ¾ തിനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ സംസാരികàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Chronicles 11:25
Indeed he was more honored than the thirty, but he did not attain to the first three. And David appointed him over his guard.
അവൻ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ പേരിലàµà´‚ മാനമേറിയവനായിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ മറàµà´±àµ‡ മൂവരോളം വരികയിലàµà´². ദാവീദൠഅവനെ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨à´¾à´•àµà´•à´¿.
Mark 9:25
When Jesus saw that the people came running together, He rebuked the unclean spirit, saying to it, "Deaf and dumb spirit, I command you, come out of him and enter him no more!"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ ഔടികàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµ യേശൠകണàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµ† ശാസിചàµà´šàµ: ഊമനàµà´‚ ചെകിടനàµà´®à´¾à´¯ ആതàµà´®à´¾à´µàµ‡, ഇവനെ വിടàµà´Ÿàµ പോ; ഇനി അവനിൽ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 7:26
moreover you shall not eat any blood in any of your dwellings, whether of bird or beast.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വാസസàµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´Žà´™àµà´™àµà´‚ യാതൊരൠപകàµà´·à´¿à´¯àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മൃഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´°à´•àµà´¤à´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Nehemiah 12:8
moreover the Levites were Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah who led the thanksgiving psalms, he and his brethren.
ലേവàµà´¯à´°àµ‹ യേശàµà´µ, ബിനàµà´¨àµ‚വി, à´•à´¦àµà´®àµ€à´¯àµ‡àµ½, ശേരെബàµà´¯à´¾à´µàµ, യെഹൂദാ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµà´‚ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´—ാനനായകനായ മതàµà´¥à´¨àµà´¯à´¾à´µàµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚. അവരàµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ബകàµà´•àµà´¬àµ‚à´•àµà´•àµà´¯à´¾à´µàµà´‚ ഉനàµà´¨àµ‹à´µàµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ സഹകാരികളായി à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´¿à´šàµà´šàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 25:9
Then Amaziah said to the man of God, "But what shall we do about the hundred talents which I have given to the troops of Israel?" And the man of God answered, "The LORD is able to give you much more than this."
അമസàµà´¯à´¾à´µàµ ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´ªà´Ÿà´•àµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤ നൂറൠതാലനàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ ദൈവപàµà´°àµà´·àµ» : അതിനെകàµà´•à´¾àµ¾ അധികം നിനകàµà´•àµ തരàµà´µà´¾àµ» യഹോവേകàµà´•àµ à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´¤àµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 23:3
But David's men said to him, "Look, we are afraid here in Judah. How much more then if we go to Keilah against the armies of the Philistines?"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാവീദിനàµà´±àµ† ആളàµà´•àµ¾ അവനോടàµ: നാം ഇവിടെ യെഹൂദയിൽ തനàµà´¨àµ‡ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; പിനàµà´¨àµ† കെയീലയിൽ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† ചെലàµà´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Nehemiah 9:12
moreover You led them by day with a cloudy pillar, And by night with a pillar of fire, To give them light on the road Which they should travel.
നീ പകൽ സമയതàµà´¤àµ മേഘസàµà´¤à´‚à´à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´‚ രാതàµà´°à´¿à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ അവർ പോകàµà´¨àµà´¨ വഴികàµà´•àµ വെളിചàµà´šà´‚കൊടàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» à´…à´—àµà´¨à´¿à´¸àµà´¤à´‚à´à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ അവരെ വഴിനടതàµà´¤à´¿.