Hail
English Meaning
Small roundish masses of ice precipitated from the clouds, where they are formed by the congelation of vapor. The separate masses or grains are called hailstones.
- Precipitation in the form of spherical or irregular pellets of ice larger than 5 millimeters (0.2 inches) in diameter.
- Something that falls with the force and quantity of a shower of ice and hard snow: a hail of pebbles; a hail of criticism.
- To precipitate in pellets of ice and hard snow.
- To fall like hailstones: Condemnations hailed down on them.
- To pour (something) down or forth: They hailed insults at me.
- To salute or greet.
- To greet or acclaim enthusiastically: The crowds hailed the boxing champion.
- To call out or yell in order to catch the attention of: hail a cabdriver.
- To signal or call to a passing ship as a greeting or identification.
- The act of greeting or acclaiming.
- A shout made to catch someone's attention or to greet.
- Hailing distance: told me to stay within hail.
- Used to express a greeting or tribute.
- hail from To come or originate from: She hails from Texas.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 38:22
And I will bring him to judgment with pestilence and bloodshed; I will rain down on him, on his troops, and on the many peoples who are with him, flooding rain, great Hailstones, fire, and brimstone.
ഞാൻ മഹാമാരികൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´°à´•àµà´¤à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ അവനെ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚വിധികàµà´•àµà´‚; ഞാൻ അവനàµà´±àµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† പടകàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³ പല ജാതികളàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ പെരàµà´®à´´à´¯àµà´‚ വലിയ ആലിപàµà´ªà´´à´µàµà´‚ തീയàµà´‚ à´—à´¨àµà´§à´•à´µàµà´‚ വർഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
1 Chronicles 2:29
And the name of the wife of Abishur was AbiHail, and she bore him Ahban and Molid.
നാദാബിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: സേലെദàµ, à´…à´ªàµà´ªà´¯àµ€à´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സേലെദൠമകàµà´•à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മരിചàµà´šàµ.
Psalms 147:17
He casts out His Hail like morsels; Who can stand before His cold?
അവൻ നീർകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿ കഷണംകഷണമായി എറിയàµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´•àµà´³à´¿àµ¼ സഹിചàµà´šàµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¾àµ¼?
Exodus 9:18
Behold, tomorrow about this time I will cause very heavy Hail to rain down, such as has not been in Egypt since its founding until now.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´¤à´®à´¾à´¯ നാൾമàµà´¤àµ½ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† അതിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ അതികഠിനമായ à´•à´²àµà´®à´´ ഞാൻ നാളെ à´ˆ നേരതàµà´¤àµ പെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Revelation 8:7
The first angel sounded: And Hail and fire followed, mingled with blood, and they were thrown to the earth. And a third of the trees were burned up, and all green grass was burned up.
à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤à´µàµ» ഊതി; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´°à´•àµà´¤à´‚ കലർനàµà´¨ à´•à´²àµà´®à´´à´¯àµà´‚ തീയàµà´‚ à´àµ‚മിമേൽ ചൊരിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´àµ‚മിയിൽ മൂനàµà´¨à´¿à´²àµŠà´¨àµà´¨àµ വെനàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¯à´¿; വൃകàµà´·à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ മൂനàµà´¨à´¿à´²àµŠà´¨àµà´¨àµ വെനàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¯à´¿; à´Žà´²àµà´²à´¾ പചàµà´šà´ªàµà´ªàµà´²àµà´²àµà´‚ വെനàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Isaiah 28:2
Behold, the Lord has a mighty and strong one, Like a tempest of Hail and a destroying storm, Like a flood of mighty waters overflowing, Who will bring them down to the earth with His hand.
ഇതാ, ശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ ബലവàµà´®àµà´³àµà´³ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´™àµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨àµ; തകർതàµà´¤ കൊടàµà´™àµà´•à´¾à´±àµà´±àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿à´¯ à´•à´¨àµà´®à´´à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ കവിഞàµà´žàµŠà´´àµà´•àµà´¨àµà´¨ മഹാ ജലപàµà´°à´µà´¾à´¹à´‚ പോലെയàµà´‚ അവൻ അവരെ വെറàµà´™àµà´•àµˆà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിലതàµà´¤àµ തളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´‚.
Exodus 10:15
For they covered the face of the whole earth, so that the land was darkened; and they ate every herb of the land and all the fruit of the trees which the Hail had left. So there remained nothing green on the trees or on the plants of the field throughout all the land of Egypt.
അതൠà´àµ‚തലതàµà´¤àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മൂടി ദേശം അതിനാൽ ഇരàµà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; à´•à´²àµà´®à´´à´¯à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´šà´¤à´¾à´¯à´¿ നിലതàµà´¤à´¿à´²àµ† സകലസസàµà´¯à´µàµà´‚ വൃകàµà´·à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകലഫലവàµà´‚ അതൠതിനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ ദേശതàµà´¤àµ à´Žà´™àµà´™àµà´‚ വൃകàµà´·à´™àµà´™à´³à´¿à´²à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†à´¨à´¿à´²à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† സസàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†à´ªà´šàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¤àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´²àµà´².
John 19:3
Then they said, "Hail, King of the Jews!" And they struck Him with their hands.
അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ: യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† രാജാവേ, ജയ ജയ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവനെ à´•à´¨àµà´¨à´¤àµà´¤à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 78:48
He also gave up their cattle to the Hail, And their flocks to fiery lightning.
അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµ† കൽമഴെകàµà´•àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ† ഇടിതàµà´¤àµ€à´•àµà´•àµà´‚ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Joshua 10:11
And it happened, as they fled before Israel and were on the descent of Beth Horon, that the LORD cast down large Hailstones from heaven on them as far as Azekah, and they died. There were more who died from the Hailstones than the children of Israel killed with the sword.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടി; ബേതàµà´¤àµ-ഹോരോൻ ഇറകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അസേകàµà´•à´µà´°àµ† യഹോവ ആകാശതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വലിയ à´•à´²àµà´²àµ അവരàµà´Ÿàµ† മേൽ പെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šàµ അവരെ കൊനàµà´¨àµ. യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ വാൾകൊണàµà´Ÿàµ കൊനàµà´¨à´µà´°àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´•à´²àµà´®à´´à´¯à´¾àµ½ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´µàµ¼ അധികം ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Esther 2:15
Now when the turn came for Esther the daughter of AbiHail the uncle of Mordecai, who had taken her as his daughter, to go in to the king, she requested nothing but what Hegai the king's eunuch, the custodian of the women, advised. And Esther obtained favor in the sight of all who saw her.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായി തനികàµà´•àµ മകളായിടàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ അവനàµà´±àµ† à´šà´¿à´±àµà´±à´ªàµà´ªàµ» അബീഹയീലിനàµà´±àµ† മകളായ à´Žà´¸àµà´¥àµ‡à´°à´¿à´¨àµà´¨àµ രാജസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ചെലàµà´²àµà´µà´¾àµ» à´®àµà´± വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൾ രാജാവിനàµà´±àµ† à´·à´£àµà´¡à´¨àµà´‚ à´…à´¨àµà´¤:à´ªàµà´°à´ªà´¾à´²à´•à´¨àµà´®à´¾à´¯ ഹേഗായി പറഞàµà´žà´¤àµ മാതàµà´°à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ചോദിചàµà´šà´¿à´²àµà´². à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´Žà´¸àµà´¥àµ‡à´°à´¿à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവളോടൠപàµà´°àµ€à´¤à´¿ തോനàµà´¨àµà´‚.
Exodus 10:12
Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come upon the land of Egypt, and eat every herb of the land--all that the Hail has left."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ മോശെയോടàµ: നിലതàµà´¤à´¿à´²àµ† സകലസസàµà´¯à´¾à´¦à´¿à´•à´³àµà´‚ à´•à´²àµà´®à´´à´¯à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´šà´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വെടàµà´Ÿàµà´•àµà´•à´¿à´³à´¿ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ വരàµà´µà´¾àµ» നിനàµà´±àµ† കൈ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ നീടàµà´Ÿàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Esther 9:29
Then Queen Esther, the daughter of AbiHail, with Mordecai the Jew, wrote with full authority to confirm this second letter about Purim.
പൂരീം സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´š à´ˆ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ ലേഖനം à´¸àµà´¥à´¿à´°à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അബീഹയീലിനàµà´±àµ† മകളായ à´Žà´¸àµà´¥àµ‡àµ¼à´°à´¾à´œàµà´žà´¿à´¯àµà´‚ യെഹൂദനായ മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായിയàµà´‚ സർവàµà´µà´¾à´§à´¿à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿.
Exodus 9:33
So Moses went out of the city from Pharaoh and spread out his hands to the LORD; then the thunder and the Hail ceased, and the rain was not poured on the earth.
മോശെ ഫറവോനെ വിടàµà´Ÿàµ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ യഹോവയിങàµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൈ മലർതàµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഇടിമàµà´´à´•àµà´•à´µàµà´‚ à´•à´²àµà´®à´´à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ മഴ à´àµ‚മിയിൽ ചൊരിഞàµà´žà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
1 Chronicles 5:14
These were the children of AbiHail the son of Huri, the son of Jaroah, the son of Gilead, the son of Michael, the son of Jeshishai, the son of Jahdo, the son of Buz;
ഇവർ ഹൂരിയàµà´Ÿàµ† മകനായ അബിഹയീലിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. ഹൂരി യാരോഹയàµà´Ÿàµ† മകൻ ; അവൻ ഗിലെയാദിനàµà´±àµ† മകൻ ; അവൻ മീഖായേലിനàµà´±àµ† മകൻ ; അവൻ യെശീശയàµà´Ÿàµ† മകൻ ; അവൻ യഹദോവിനàµà´±àµ† മകൻ ;
Exodus 9:29
So Moses said to him, "As soon as I have gone out of the city, I will spread out my hands to the LORD; the thunder will cease, and there will be no more Hail, that you may know that the earth is the LORD's.
മോശെ അവനോടàµ: ഞാൻ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവയിങàµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൈ മലർതàµà´¤àµà´‚; à´àµ‚മി യഹോവേകàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇടിമàµà´´à´•àµà´•à´‚ നിനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´•à´²àµà´®à´´à´¯àµà´‚ പിനàµà´¨àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Psalms 18:12
From the brightness before Him, His thick clouds passed with Hailstones and coals of fire.
അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¤àµà´¤à´¾àµ½ ആലിപàµà´ªà´´à´µàµà´‚ തീകàµà´•à´¨à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† മേഘങàµà´™à´³à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ പൊഴിഞàµà´žàµ.
Matthew 27:29
When they had twisted a crown of thorns, they put it on His head, and a reed in His right hand. And they bowed the knee before Him and mocked Him, saying, "Hail, King of the Jews!"
à´®àµà´³àµà´³àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഒരൠകിരീടം മെടഞàµà´žàµ അവനàµà´±àµ† തലയിൽ വെചàµà´šàµ, വലങàµà´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ ഒരൠകോലàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµà´¤àµà´¤à´¿: യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† രാജാവേ, ജയജയ à´Žà´¨àµà´¨àµ പരിഹസിചàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 9:23
And Moses stretched out his rod toward heaven; and the LORD sent thunder and Hail, and fire darted to the ground. And the LORD rained Hail on the land of Egypt.
മോശെ തനàµà´±àµ† വടി ആകാശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ നീടàµà´Ÿà´¿; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ ഇടിയàµà´‚ à´•à´²àµà´®à´´à´¯àµà´‚ അയചàµà´šàµ; തീ à´àµ‚മിയിലേകàµà´•àµ പാഞàµà´žà´¿à´±à´™àµà´™à´¿; യഹോവ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´•à´²àµà´®à´´ പെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šàµ.
Haggai 2:17
I struck you with blight and mildew and Hail in all the labors of your hands; yet you did not turn to Me,' says the LORD.
വെൺകതിരàµà´‚ വിഷമഞàµà´žàµà´‚ കൽമഴയàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൈകളàµà´Ÿàµ† സകല à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിഞàµà´žà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Psalms 105:32
He gave them Hail for rain, And flaming fire in their land.
അവൻ അവർകàµà´•àµà´‚ മഴെകàµà´•àµ പകരം കൽമഴയàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤à´¿àµ½ à´…à´—àµà´¨à´¿à´œàµà´µà´¾à´²à´¯àµà´‚ അയചàµà´šàµ.
Exodus 9:34
And when Pharaoh saw that the rain, the Hail, and the thunder had ceased, he sinned yet more; and he hardened his heart, he and his servants.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മഴയàµà´‚ à´•à´²àµà´®à´´à´¯àµà´‚ ഇടിമàµà´´à´•àµà´•à´µàµà´‚ നിനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഫറവോൻ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ പാപം ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´‚ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഹൃദയം കഠിനമാകàµà´•à´¿.
Exodus 9:28
Entreat the LORD, that there may be no more mighty thundering and Hail, for it is enough. I will let you go, and you shall stay no longer."
യഹോവയോടൠപàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; à´ˆ à´à´¯à´™àµà´•à´°à´®à´¾à´¯ ഇടിയàµà´‚ à´•à´²àµà´®à´´à´¯àµà´‚ മതി. ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•à´¾à´‚; ഇനി താമസിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 9:19
Therefore send now and gather your livestock and all that you have in the field, for the Hail shall come down on every man and every animal which is found in the field and is not brought home; and they shall die.'
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ആളയചàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† മൃഗങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ വയലിൽ നിനകàµà´•àµà´³àµà´³ സകലതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´•. വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ വരàµà´¤àµà´¤à´¾à´¤àµ† വയലിൽ കാണàµà´¨àµà´¨ സകലമനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ മൃഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ മേൽ à´•à´²àµà´®à´´ പെയàµà´¯àµà´•à´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ചാകയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
2 Chronicles 17:7
Also in the third year of his reign he sent his leaders, Ben-Hail, Obadiah, Zechariah, Nethanel, and Michaiah, to teach in the cities of Judah.
അവൻ തനàµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ യെഹൂദാനഗരങàµà´™à´³à´¿àµ½ ഉപദേശിപàµà´ªà´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ബെൻ -ഹയീൽ, ഔബദàµà´¯à´¾à´µàµ, സെഖർയàµà´¯à´¾à´µàµ, നെഥനയേൽ, മീഖാ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚