Relative
English Meaning
Having relation or reference; referring; respecting; standing in connection; pertaining; as, arguments not relative to the subject.
- Having pertinence or relevance; connected or related.
- Considered in comparison with something else: the relative quiet of the suburbs.
- Dependent on or interconnected with something else; not absolute. See Synonyms at dependent.
- Grammar Referring to or qualifying an antecedent, as the pronoun who in the man who was on TV or that in the dictionary that I use.
- Music Having the same key signature. Used of major and minor scales and keys: A minor is the relative minor of C major.
- One related by kinship, common origin, or marriage.
- Something having a relation or connection to something else.
- Grammar A relative pronoun.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ruth 4:14
Then the women said to Naomi, "Blessed be the LORD, who has not left you this day without a close Relative; and may his name be famous in Israel!
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµ¾ നൊവൊമിയോടàµ: ഇനàµà´¨àµ നിനകàµà´•àµ ഒരൠവീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªàµà´•à´¾à´°à´¨àµ† നലàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവ വാഴàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» ; അവനàµà´±àµ† പേർ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ വിശàµà´°àµà´¤à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
1 Chronicles 8:32
and Mikloth, who begot Shimeah. They also dwelt alongside their Relatives in Jerusalem, with their brethren.
മീഖയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: പീഥോൻ , മേലെകàµ, തരേയ, ആഹാസàµ.
Leviticus 21:2
except for his Relatives who are nearest to him: his mother, his father, his son, his daughter, and his brother;
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ തനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®, à´…à´ªàµà´ªàµ» , മകൻ , മകൾ, സഹോദരൻ ,
Mark 6:4
But Jesus said to them, "A prophet is not without honor except in his own country, among his own Relatives, and in his own house."
യേശൠഅവരോടàµ: ഒരൠപàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» തനàµà´±àµ† പിതൃനഗരതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിലàµà´‚ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ à´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ബഹàµà´®à´¾à´¨à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ» à´…à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Joshua 6:23
And the young men who had been spies went in and brought out Rahab, her father, her mother, her brothers, and all that she had. So they brought out all her Relatives and left them outside the camp of Israel.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´’à´±àµà´±àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ യൌവനകàµà´•à´¾àµ¼ ചെനàµà´¨àµ രാഹാബിനെയàµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯àµ†à´¯àµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ അവൾകàµà´•àµà´³àµà´³ സകലതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµ വനàµà´¨àµ; അവളàµà´Ÿàµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´ªà´¾à´³à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ പാർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Numbers 5:8
But if the man has no Relative to whom restitution may be made for the wrong, the restitution for the wrong must go to the LORD for the priest, in addition to the ram of the atonement with which atonement is made for him.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨ സകലവിശàµà´¦àµà´§à´µà´¸àµà´¤àµà´•àµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ ഉദർചàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´¨àµ ഇരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Kings 16:11
Then it came to pass, when he began to reign, as soon as he was seated on his throne, that he killed all the household of Baasha; he did not leave him one male, neither of his Relatives nor of his friends.
അവൻ രാജാവായി സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨ ഉടനെ ബയെശയàµà´Ÿàµ† ഗൃഹതàµà´¤àµ† à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ നിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ; അവനàµà´¨à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† അവനàµà´±àµ† ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°àµà´·à´ªàµà´°à´œà´¯à´¾à´¯ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ ശേഷിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
Acts 10:24
And the following day they entered Caesarea. Now Cornelius was waiting for them, and had called together his Relatives and close friends.
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ കൈസരàµà´¯à´¯à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿; അവിടെ കൊർനàµà´¨àµ‡à´²àµà´¯àµŠà´¸àµ ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿, അവർകàµà´•à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 7:14
Then Joseph sent and called his father Jacob and all his Relatives to him, seventy-five people.
യോസേഫൠആളയചàµà´šàµ തനàµà´±àµ† പിതാവായ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿; അവർ ആകെ à´Žà´´àµà´ªà´¤àµà´¤à´žàµà´šàµà´ªàµ‡à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 25:25
"If one of your brethren becomes poor, and has sold some of his possession, and if his redeeming Relative comes to redeem it, then he may redeem what his brother sold.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ വിറàµà´±àµà´ªàµ‹à´¯ യോബേൽ സംവതàµà´¸à´°à´‚വരെ വാങàµà´™à´¿à´¯à´µà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; യോബേൽസംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അതൠഒഴിഞàµà´žàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവൻ തനàµà´±àµ† അവകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´°à´¿à´•à´¯àµà´‚ വേണം.
Ezekiel 11:15
"Son of man, your brethren, your Relatives, your countrymen, and all the house of Israel in its entirety, are those about whom the inhabitants of Jerusalem have said, "Get far away from the LORD; this land has been given to us as a possession.'
മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, യഹോവയോടൠഅകനàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´ªà´¿àµ» ! à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´ˆ ദേശം അവകാശമായി നലàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨à´²àµà´²àµ‹ യെരൂശലേം നിവാസികൾ, നിനàµà´±àµ† ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯ നിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´’à´Ÿàµà´ŸàµŠà´´à´¿à´¯à´¾à´¤àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹം à´®àµà´´àµà´µà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Ruth 2:1
There was a Relative of Naomi's husband, a man of great wealth, of the family of Elimelech. His name was Boaz.
നൊവൊമികàµà´•àµ തനàµà´±àµ† à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ എലീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤à´¿àµ½ മഹാധനവാനായ ഒരൠചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°àµ» ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ ബോവസൠഎനàµà´¨àµ പേർ.
Ruth 2:20
Then Naomi said to her daughter-in-law, "Blessed be he of the LORD, who has not forsaken His kindness to the living and the dead!" And Naomi said to her, "This man is a relation of ours, one of our close Relatives."
നൊവൊമി മരàµà´®à´•à´³àµ‹à´Ÿàµ: ജീവനàµà´³àµà´³à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ മരിചàµà´šà´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ ദയവിടാതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ യഹോവയാൽ അവൻ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അയാൾ നമàµà´•àµà´•àµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤ ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªàµà´•à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നൊവൊമി അവളോടൠപറഞàµà´žàµ.
Acts 7:3
and said to him, "Get out of your country and from your Relatives, and come to a land that I will show you.'
നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ വിടàµà´Ÿàµ ഞാൻ നിനകàµà´•àµ കാണിചàµà´šàµ തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെലàµà´²àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ à´•à´²àµà´¦à´¾à´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദേശം വിടàµà´Ÿàµ ഹാരാനിൽ വനàµà´¨àµ പാർതàµà´¤àµ.
Luke 1:58
When her neighbors and Relatives heard how the Lord had shown great mercy to her, they rejoiced with her.
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ അവൾകàµà´•àµ വലിയ à´•à´°àµà´£ കാണിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അയൽകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവളോടàµà´•àµ‚ടെ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 29:15
Then Laban said to Jacob, "Because you are my Relative, should you therefore serve me for nothing? Tell me, what should your wages be?|"
പിനàµà´¨àµ† ലാബാൻ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനാകകൊണàµà´Ÿàµ വെറàµà´¤àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ† സേവികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‹? നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´‚ വേണം? à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറക à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 21:16
You will be betrayed even by parents and brothers, Relatives and friends; and they will put some of you to death.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´®àµà´®à´¯à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ à´šà´™àµà´™à´¾à´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ചിലരെ കൊലàµà´²à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Numbers 27:11
And if his father has no brothers, then you shall give his inheritance to the Relative closest to him in his family, and he shall possess it."' And it shall be to the children of Israel a statute of judgment, just as the LORD commanded Moses.
അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµ സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ അവനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤à´¿àµ½ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤ ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† അവകാശം കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ അവൻ അതൠകൈവശമാകàµà´•àµ‡à´£à´‚; ഇതൠയഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ പോലെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Ruth 4:8
Therefore the close Relative said to Boaz, "Buy it for yourself." So he took off his sandal.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´† വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªàµà´•à´¾à´°àµ» ബോവസിനോടàµ: നീ അതൠവാങàµà´™à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ തനàµà´±àµ† ചെരിപàµà´ªàµ‚à´°à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
John 18:26
One of the servants of the high priest, a Relative of him whose ear Peter cut off, said, "Did I not see you in the garden with Him?"
മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ വെചàµà´š പതàµà´°àµŠà´¸àµ കാതറàµà´¤àµà´¤à´µà´¨àµà´±àµ† ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† അവനോടàµà´•àµ‚ടെ തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Chronicles 9:38
And Mikloth begot Shimeam. They also dwelt alongside their Relatives in Jerusalem, with their brethren.
മികàµà´³àµ‹à´¤àµà´¤àµ ശിമെയാമിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ യെരൂശലേമിൽ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ എതിരെ പാർതàµà´¤àµ.
Genesis 29:12
And Jacob told Rachel that he was her father's Relative and that he was Rebekah's son. So she ran and told her father.
താൻ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† സഹോദരൻ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ റിബെകàµà´•à´¯àµà´Ÿàµ† മകനെനàµà´¨àµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ റാഹേലിനോടൠപറഞàµà´žàµ. അവൾ ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ† അറിയിചàµà´šàµ.
Luke 1:61
But they said to her, "There is no one among your Relatives who is called by this name."
അവർ അവളോടàµ: നിനàµà´±àµ† ചാർചàµà´šà´¯à´¿àµ½ à´ˆ പേരàµà´³àµà´³à´µàµ¼ ആരàµà´‚ ഇലàµà´²à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Amos 6:10
And when a Relative of the dead, with one who will burn the bodies, picks up the bodies to take them out of the house, he will say to one inside the house, "Are there any more with you?" Then someone will say, "None." And he will say, "Hold your tongue! For we dare not mention the name of the LORD."
ഒരൠമനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°àµ» , അവനെ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µàµ» തനàµà´¨àµ‡, അവനàµà´±àµ† à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•à´³àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനെ à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´•à´¤àµà´¤àµ† മൂലയിൽ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ: നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഇനി വലàµà´²à´µà´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ‹? à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ : ആരàµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾àµ½ അവൻ : യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമതàµà´¤àµ† കീർതàµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚ടായàµà´•à´¯à´¾àµ½ നീ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´‚.
2 Samuel 19:42
So all the men of Judah answered the men of Israel, "Because the king is a close Relative of ours. Why then are you angry over this matter? Have we ever eaten at the king's expense? Or has he given us any gift?"
അതിനàµà´¨àµ യെഹൂദാപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: രാജാവൠഞങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤ ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°àµ» ആകകൊണàµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‡; അതിനàµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ കോപികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ? à´žà´™àµà´™àµ¾ രാജാവിനàµà´±àµ† വക വലàµà´²à´¤àµà´‚ തിനàµà´¨àµà´µàµ‹? അവൻ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വലàµà´² സമàµà´®à´¾à´¨à´µàµà´‚ തനàµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.