March

Show Usage

Pronunciation of March  

English Meaning

The third month of the year, containing thirty-one days.

  1. To walk steadily and rhythmically forward in step with others.
  2. To begin to move in such a manner: The troops will march at dawn.
  3. To proceed directly and purposefully: marched in and demanded to see the manager.
  4. To progress steadily onward; advance: Time marches on.
  5. To be arranged in an orderly fashion that suggests steady rhythmical progression.
  6. To participate in an organized walk, as for a public cause.
  7. To cause to move or otherwise progress in a steady rhythmical manner: march soldiers into battle; marched us off to the dentist.
  8. To traverse by progressing steadily and rhythmically: They marched the route in a day.
  9. The act of marching, especially:
  10. The steady forward movement of a body of troops.
  11. A long tiring journey on foot.
  12. Steady forward movement or progression: the march of time.
  13. A regulated pace: quick march; slow march.
  14. The distance covered within a certain period of time by moving or progressing steadily and rhythmically: a week's march away.
  15. Music A composition in regularly accented, usually duple meter that is appropriate to accompany marching.
  16. An organized walk or procession by a group of people for a specific cause or issue.
  17. on the march Advancing steadily; progressing: Technology is on the march.
  18. steal a march on To get ahead of, especially by quiet enterprise.
  19. The border or boundary of a country or an area of land; a frontier.
  20. A tract of land bordering on two countries and claimed by both.
  21. To have a common boundary: England marches with Scotland.

Malayalam Meaning

 Transliteration ON/OFF | Not Correct/Proper?

പടയേറ്റുക - Padayettuka ;ഇംഗ്ലീഷ്‌ വര്‍ഷത്തിലെ മൂന്നാം മാസം - Imgleeshu Var‍shaththile Moonnaam Maasam | Imgleeshu Var‍shathile Moonnam Masam ;അണിയായി നടക്കുക - Aniyaayi Nadakkuka | Aniyayi Nadakkuka ;മാര്‍ച്ചു മാസം - Maar‍chu Maasam | Mar‍chu Masam ;നടത്തിച്ചുകൊണ്ടുപോകുക - Nadaththichukondupokuka | Nadathichukondupokuka ;ഇംഗ്ലീഷ് മാസക്രമമനുസരിച്ച് മൂന്നാം മാസം - Imgleeshu Maasakramamanusarichu Moonnaam Maasam | Imgleeshu Masakramamanusarichu Moonnam Masam ;

പടനീങ്ങുക - Padaneenguka ;കുംഭം-മീനം - Kumbham-meenam ;അതിരായിരിക്കുക - Athiraayirikkuka | Athirayirikkuka ;അണിനടത്തം - Aninadaththam | Aninadatham ;ആംഗലവര്‍ഷത്തിലെ മൂന്നാം മാസം - Aamgalavar‍shaththile Moonnaam Maasam | amgalavar‍shathile Moonnam Masam ;പടനീങ്ങുക - പടനീങ്ങുക ;ആക്രമിക്കുക - Aakramikkuka | akramikkuka ;സീമ - Seema ;മാർച്ച് മാസം - Maarchu Maasam | Marchu Masam ;നടത്തിച്ചു കൊണ്ടുപോകുക - Nadaththichu Kondupokuka | Nadathichu Kondupokuka ;അഭിവൃദ്ധി - Abhivruddhi | Abhivrudhi ;രാജ്യത്തിന്റെയും മറ്റും അതിര്‍ത്തി - Raajyaththinteyum Mattum Athir‍ththi | Rajyathinteyum Mattum Athir‍thi ;അതിര്‍ത്തി - Athir‍ththi | Athir‍thi ;മാര്‍ച്ചുമാസം - Maar‍chumaasam | Mar‍chumasam ;ഉല്ലാസഗമനം - Ullaasagamanam | Ullasagamanam ;അണിയണിയായി നടക്കുക - Aniyaniyaayi Nadakkuka | Aniyaniyayi Nadakkuka ;നടന്ന ദൂരം - Nadanna Dhooram ;പ്രയാണം - Prayaanam | Prayanam ;തൊട്ടുകിടക്കുക - Thottukidakkuka ;നടക്കുക - Nadakkuka ;കവാത്തുനടത്തുക - Kavaaththunadaththuka | Kavathunadathuka ;കവാത്തു നടത്തുക - Kavaaththu Nadaththuka | Kavathu Nadathuka ;സൈന്യയാത്ര - Sainyayaathra | Sainyayathra ;

   

The Usage is actually taken from the Verse(s) of English+Malayalam Holy Bible.

Joshua 6:4

And seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark. But the seventh day you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets.


ഏഴു പുരോഹിതന്മാർ ആട്ടിൻ കൊമ്പുകൊണ്ടുള്ള ഏഴു കാഹളം പിടിച്ചുകൊണ്ടു പെട്ടകത്തിന്റെ മുമ്പിൽ നടക്കേണം; ഏഴാം ദിവസം ഏഴു പ്രാവശ്യം പട്ടണത്തെ ചുറ്റുകയും പുരോഹിതന്മാർ കാഹളം ഊതുകയും വേണം.


Numbers 10:28

Thus was the order of march of the children of Israel, according to their armies, when they began their journey.


യിസ്രായേൽമക്കൾ യാത്ര പുറപ്പെട്ടപ്പോൾ ഗണംഗണമായുള്ള അവരുടെ യാത്ര ഇങ്ങനെ ആയിരുന്നു.


Judges 5:21

The torrent of Kishon swept them away, That ancient torrent, the torrent of Kishon. O my soul, march on in strength!


കീശോൻ തോടു പുരാതനനദിയാം കീശോൻ തോടു തള്ളിയങ്ങവരെ ഒഴുക്കിക്കൊണ്ടു പോയി. എൻ മനമേ, നീ ബലത്തോടെ നടകൊൾക.


×

Found Wrong Meaning for March?

Name :

Email :

Details :



×