Might
English Meaning
Force or power of any kind, whether of body or mind; energy or intensity of purpose, feeling, or action; means or resources to effect an object; strength; force; power; ability; capacity.
- The power, force, or influence held by a person or group.
- Physical strength.
- Strength or ability to do something. See Synonyms at strength. See Regional Note at powerful.
- Used to indicate a condition or state contrary to fact: She might help if she knew the truth.
- Used to indicate a possibility or probability that is weaker than may: We might discover a pot of gold at the end of the rainbow.
- Used to express possibility or probability or permission in the past: She told him yesterday he might not go on the trip.
- Used to express a higher degree of deference or politeness than may, ought, or should: Might I express my opinion?
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 4:34
Or did God ever try to go and take for Himself a nation from the midst of another nation, by trials, by signs, by wonders, by war, by a mighty hand and an outstretched arm, and by great terrors, according to all that the LORD your God did for you in Egypt before your eyes?
à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ നീ കാൺകെ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ ചെയàµà´¤à´¤àµ പോലെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പരീകàµà´·à´•àµ¾, അടയാളങàµà´™àµ¾, à´…à´¤àµà´àµà´¤à´™àµà´™àµ¾, à´¯àµà´¦àµà´§à´‚, ബലമàµà´³àµà´³ കൈ, നീടàµà´Ÿà´¿à´¯ à´àµà´œà´‚, വലിയ à´à´¯à´™àµà´•à´°à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯à´¾àµ½ ദൈവം ഒരൠജാതിയെ മറàµà´±àµŠà´°àµ ജാതിയàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ തനികàµà´•à´¾à´¯à´¿ ചെനàµà´¨àµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» ഉദàµà´¯à´®à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ‹?
Jeremiah 51:56
Because the plunderer comes against her, against Babylon, And her mighty men are taken. Every one of their bows is broken; For the LORD is the God of recompense, He will surely repay.
അതിനàµà´±àµ† നേരെ, ബാബേലിനàµà´±àµ† നേരെ തനàµà´¨àµ‡, വിനാശകൻ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിലെ വീരനàµà´®à´¾àµ¼ പിടിപെടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† വിലàµà´²àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´’à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; യഹോവ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമാകàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ പകരം ചെയàµà´¯àµà´‚.
1 Chronicles 7:2
The sons of Tola were Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Jibsam, and Shemuel, heads of their father's house. The sons of Tola were mighty men of valor in their generations; their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred.
തോലയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: ഉസàµà´¸à´¿, രെഫായാവàµ, യെരിയേൽ, യഹàµà´®à´¾à´¯à´¿, യിബàµà´¸à´¾à´‚, ശെമൂവേൽ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ¼ അവരàµà´Ÿàµ† പിതാവായ തോലയàµà´Ÿàµ† à´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തലവനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† തലമàµà´±à´•à´³à´¿àµ½ പരാകàµà´°à´®à´¶à´¾à´²à´¿à´•à´³àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† സംഖàµà´¯ ദാവീദിനàµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµ€à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¤àµà´¤à´±àµà´¨àµ‚à´±àµ.
Amos 2:14
Therefore flight shall perish from the swift, The strong shall not strengthen his power, Nor shall the mighty deliver himself;
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† വേഗവാനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ശരണം നശികàµà´•àµà´‚; ബലവാനàµà´±àµ† ശകàµà´¤à´¿ നിലനിൽകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; വീരൻ തനàµà´±àµ† ജീവനെ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²;
Job 22:17
They said to God, "Depart from us! What can the Almighty do to them?'
അവർ ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ: à´žà´™àµà´™à´³àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•; സർവàµà´µà´¶à´•àµà´¤àµ» à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 9:1
Oh, that my head were waters, And my eyes a fountain of tears, That I might weep day and night For the slain of the daughter of my people!
à´…à´¯àµà´¯àµ‹, à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† നിഹതനàµà´®à´¾àµ¼ നിമിതàµà´¤à´‚ രാവàµà´‚ പകലàµà´‚ കരയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† തല വെളàµà´³à´µàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€à´°àµà´±à´µàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ കൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ!
Genesis 10:9
He was a mighty hunter before the LORD; therefore it is said, "Like Nimrod the mighty hunter before the LORD."
അവൻയഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നായാടàµà´Ÿàµ വീരനായിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ: യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിമàµà´°àµ‹à´¦à´¿à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നായാടàµà´Ÿàµ വീരൻഎനàµà´¨àµ പഴഞàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿.
Deuteronomy 8:3
So He humbled you, allowed you to hunger, and fed you with manna which you did not know nor did your fathers know, that He might make you know that man shall not live by bread alone; but man lives by every word that proceeds from the mouth of the LORD.
അവൻ നിനàµà´¨àµ† താഴàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† വിശപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯àµ» à´…à´ªàµà´ªà´‚കൊണàµà´Ÿàµ മാതàµà´°à´®à´²àµà´² യഹോവയàµà´Ÿàµ† വായിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨ സകലവചനംകൊണàµà´Ÿàµà´‚ ജീവികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ† à´—àµà´°à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ മനàµà´¨à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´¨àµ† പോഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
2 Chronicles 36:22
Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he made a proclamation throughout all his kingdom, and also put it in writing, saying,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യിരെമàµà´¯à´¾à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പാർസിരാജാവായ കോരെശിനàµà´±àµ† à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ യഹോവ പാർസിരാജാവായ കോരെശിനàµà´±àµ† മനസàµà´¸àµà´£àµ¼à´¤àµà´¤à´¿; അവൻ തനàµà´±àµ† രാജàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ ഒരൠവിളംബരം à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ രേഖാമൂലം പരസàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Job 36:5
"Behold, God is mighty, but despises no one; He is mighty in strength of understanding.
ദൈവം ബലവാനെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ ആരെയàµà´‚ നിരസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; അവൻ വിവേകശകàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ ബലവാൻ തനàµà´¨àµ‡.
Hebrews 2:14
Inasmuch then as the children have partaken of flesh and blood, He Himself likewise shared in the same, that through death He might destroy him who had the power of death, that is, the devil,
മകàµà´•àµ¾ ജഡരകàµà´¤à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കൂടിയവർ ആകകൊണàµà´Ÿàµ അവനàµà´‚ അവരെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† ജഡരകàµà´¤à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കൂടിയവനായി മരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അധികാരിയായ പിശാചിനെ
1 Kings 8:16
"Since the day that I brought My people Israel out of Egypt, I have chosen no city from any tribe of Israel in which to build a house, that My name might be there; but I chose David to be over My people Israel.'
à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ നാൾമàµà´¤àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമം ഇരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠആലയം പണിവാൻ ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† സകലഗോതàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ഒരൠപടàµà´Ÿà´£à´‚ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഞാൻ ദാവീദിനെ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
1 Chronicles 1:10
Cush begot Nimrod; he began to be a mighty one on the earth.
നഫàµà´¤àµ‚ഹീം, പതàµà´°àµ‚സീം, à´•à´¸àµà´³àµ‚ഹീം,--ഇവരിൽ നിനàµà´¨àµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ ഉതàµà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ--à´•à´«àµà´¤àµ‹à´°àµ€à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Joshua 10:2
that they feared greatly, because Gibeon was a great city, like one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all its men were mighty.
ഗിബെയോൻ രാജനഗരങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´²àµ† വലിയോരൠപടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚ ഹായിയെകàµà´•à´¾àµ¾ വലിയതàµà´‚ അവിടതàµà´¤àµ† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ പരാകàµà´°à´®à´¶à´¾à´²à´¿à´•à´³àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
2 Samuel 16:6
And he threw stones at David and at all the servants of King David. And all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left.
ശിമെയി ശപിചàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ ഇവàµà´µà´£à´‚ പറഞàµà´žàµ: à´°à´•àµà´¤à´ªà´¾à´¤à´•à´¾, നീചാ, പോ, പോ.
Jeremiah 9:2
Oh, that I had in the wilderness A lodging place for travelers; That I might leave my people, And go from them! For they are all adulterers, An assembly of treacherous men.
à´…à´¯àµà´¯àµ‹, à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿàµ പോയàµà´•àµà´•à´³à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മരàµà´àµ‚മിയിൽ വഴിയാതàµà´°à´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³ ഒരൠസതàµà´°à´‚ എനികàµà´•àµ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ കൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ! അവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´¾à´°à´¿à´•à´³àµà´‚ à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´µàµà´®à´²àµà´²àµ‹.
Psalms 89:8
O LORD God of hosts, Who is mighty like You, O LORD? Your faithfulness also surrounds You.
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവേ, നിനàµà´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ബലവാൻ ആരàµà´³àµà´³àµ? യഹോവേ, നിനàµà´±àµ† വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¤ നിനàµà´¨àµ† à´šàµà´±àµà´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 41:25
When he raises himself up, the mighty are afraid; Because of his crashings they are beside themselves.
അതൠപൊങàµà´™àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ബലശാലികൾ പേടികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´à´¯à´‚ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർ പരവശരായàµà´¤àµ€à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 23:10
For the land is full of adulterers; For because of a curse the land mourns. The pleasant places of the wilderness are dried up. Their course of life is evil, And their might is not right.
ദേശം à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´¾à´°à´¿à´•à´³àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ശാപം നിമിതàµà´¤à´‚ ദേശം à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; മരàµà´àµ‚മിയിലെ മേചàµà´šà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™àµ¾ ഉണങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† ഔടàµà´Ÿà´‚ ദോഷമàµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ബലം നേരàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Corinthians 8:9
For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though He was rich, yet for your sakes He became poor, that you through His poverty might become rich.
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ സമàµà´ªà´¨àµà´¨àµ» ആയിരàµà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ദാരിദàµà´°àµà´¯à´¤àµà´¤à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ സമàµà´ªà´¨àµà´¨àµ¼ ആകേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ നിമിതàµà´¤à´‚ ദരിദàµà´°à´¨à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨ കൃപ നിങàµà´™àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Matthew 2:23
And he came and dwelt in a city called Nazareth, that it might be fulfilled which was spoken by the prophets, "He shall be called a Nazarene."
Romans 4:11
And he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while still uncircumcised, that he might be the father of all those who believe, though they are uncircumcised, that righteousness might be imputed to them also,
à´…à´—àµà´°à´šàµ¼à´®àµà´®à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¨àµ€à´¤à´¿à´•àµà´•àµ à´®àµà´¦àµà´°à´¯à´¾à´¯à´¿ പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨ à´Žà´¨àµà´¨ അടയാളം അവനàµà´¨àµ à´²à´à´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´…à´—àµà´°à´šàµ¼à´®àµà´®à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൂടെ നീതി കണകàµà´•à´¿à´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾à´¨àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ താൻ അവർകàµà´•àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ പിതാവായിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚
Matthew 26:9
For this fragrant oil might have been sold for much and given to the poor."
ഇതൠവളരെ വിലെകàµà´•àµ വിറàµà´±àµ ദരിദàµà´°àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•à´¾à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Galatians 2:16
knowing that a man is not justified by the works of the law but by faith in Jesus Christ, even we have believed in Christ Jesus, that we might be justified by faith in Christ and not by the works of the law; for by the works of the law no flesh shall be justified.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿àµ½ നീതീകരണം à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿àµ½ നാമàµà´‚ പാപികൾ à´Žà´¨àµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ പാപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´•àµà´•à´¾à´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ‹? à´’à´°àµà´¨à´¾à´³à´‚ à´…à´²àµà´².
2 Kings 24:14
Also he carried into captivity all Jerusalem: all the captains and all the mighty men of valor, ten thousand captives, and all the craftsmen and smiths. None remained except the poorest people of the land.
യെഹോയാഖീനെ അവൻ ബാബേലിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; രാജമാതാവിനെയàµà´‚ രാജà´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´·à´£àµà´¡à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ ബദàµà´§à´°à´¾à´•àµà´•à´¿ യെരൂശലേമിൽനിനàµà´¨àµ ബാബേലിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.