Own
English Meaning
To grant; to acknowledge; to admit to be true; to confess; to recognize in a particular character; as, we own that we have forfeited your love.
- Of or belonging to oneself or itself: She makes her own clothes.
- That which belongs to one: I wanted a room of my own.
- To have or possess as property: owns a chain of restaurants.
- To have control over: For a time, enemy planes owned the skies.
- To admit as being in accordance with fact, truth, or a claim; acknowledge.
- To make a full confession or acknowledgment: When confronted with the evidence the thief owned up. See Synonyms at acknowledge.
- on (one's) own By one's own efforts: She got the job on her own.
- on (one's) own Responsible for oneself; independent of outside help or control: He is now out of college and on his own.
തനതായ - Thanathaaya | Thanathaya
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Kings 21:23
Then the servants of Amon conspired against him, and killed the king in his own house.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ആമോനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനàµà´±àµ† നേരെ കൂടàµà´Ÿàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ രാജാവിനെ അരമനയിൽവെചàµà´šàµ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ;
Jeremiah 25:37
And the peaceful dwellings are cut down Because of the fierce anger of the LORD.
സമാധാനമàµà´³àµà´³ മേചàµà´šà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´‚നിമിതàµà´¤à´‚ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 John 4:16
And we have known and believed the love that God has for us. God is love, and he who abides in love abides in God, and God in him.
ഇങàµà´™à´¨àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµà´³àµà´³ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¤àµà´¤àµ† നാം അറിഞàµà´žàµà´‚ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. ദൈവം à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´‚ തനàµà´¨àµ‡; à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ദൈവം അവനിലàµà´‚ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 48:39
"They shall wail: "How she is broken down! How Moab has turned her back with shame!' So Moab shall be a derision And a dismay to all those about her."
അതൠഎങàµà´™à´¨àµ† ഉടഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ! à´®àµà´±à´¯à´¿à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ! മോവാബൠഎങàµà´™à´¨àµ† ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´±à´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ! à´…à´™àµà´™à´¨àµ† മോവാബൠതനàµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പരിഹാസതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´¸àµà´¤à´‚à´à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വിഷയമായàµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
Hosea 2:1
Say to your brethren, "My people,' And to your sisters, "Mercy is shown.'
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´®àµà´®àµ€ (à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം) à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരി മാർകàµà´•àµà´‚ രൂഹമാ (à´•à´°àµà´£ à´²à´à´¿à´šàµà´šà´µàµ¾) à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പേർ വിളിപàµà´ªà´¿àµ» .
Psalms 49:11
Their inner thought is that their houses will last forever, Their dwelling places to all generations; They call their lands after their own names.
തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´à´µà´¨à´™àµà´™àµ¾ ശാശàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വാസസàµà´¥à´²à´™àµà´™àµ¾ തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯àµà´‚ നിലകàµà´•àµà´‚. à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´¨àµà´¤àµ¼à´—àµà´—തം; തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിലങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പേരിടàµà´¨àµà´¨àµ.
Haggai 2:22
I will overthrow the throne of kingdoms; I will destroy the strength of the Gentile kingdoms. I will overthrow the chariots And those who ride in them; The horses and their riders shall come down, Every one by the sword of his brother.
ഞാൻ രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സിംഹാസനം മറിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´‚; ജാതികളàµà´Ÿàµ† രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ബലം നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; ഞാൻ രഥതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അതിൽ കയറി ഔടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ മറിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറി ഔടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´±àµ† വാളിനാൽ വീഴàµà´‚.
Psalms 55:3
Because of the voice of the enemy, Because of the oppression of the wicked; For they bring down trouble upon me, And in wrath they hate me.
അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† മേൽ നീതികേടൠചàµà´®à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; കോപതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉപദàµà´°à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 28:18
Your covenant with death will be annulled, And your agreement with Sheol will not stand; When the overflowing scourge passes through, Then you will be trampled down by it.
മരണതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഖàµà´¯à´¤ à´¦àµàµ¼à´¬àµà´¬à´²à´®à´¾à´•àµà´‚; പാതാളതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿ നിലനിൽകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´ªàµà´°à´µà´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ബാധ ആകàµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™àµ¾ തകർനàµà´¨àµ പോകàµà´‚.
2 Chronicles 32:25
But Hezekiah did not repay according to the favor shown him, for his heart was lifted up; therefore wrath was looming over him and over Judah and Jerusalem.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യെഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ തനികàµà´•àµ à´²à´à´¿à´šàµà´š ഉപകാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ നടകàµà´•à´¾à´¤àµ† നിഗളിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† മേലàµà´‚ യെരൂശലേമിനàµà´®àµ‡à´²àµà´‚ കോപം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
2 Kings 7:17
Now the king had appointed the officer on whose hand he leaned to have charge of the gate. But the people trampled him in the gate, and he died, just as the man of God had said, who spoke when the king came down to him.
രാജാവൠതനികàµà´•àµ കൈതàµà´¤à´¾à´™àµà´™àµ½ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨àµ† വാതിൽകàµà´•àµ½ വിചാരകനായി നിയമിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ജനം അവനെ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; രാജാവൠദൈവപàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ പറഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
2 Kings 3:12
And Jehoshaphat said, "The word of the LORD is with him." So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.
അവനàµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യെഹോശാഫാതàµà´¤àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µàµà´‚ യെഹോശാഫാതàµà´¤àµà´‚ എദോംരാജാവàµà´‚ കൂടെ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ.
Isaiah 22:5
For it is a day of trouble and treading down and perplexity By the Lord GOD of hosts In the Valley of Vision--Breaking down the walls And of crying to the mountain.
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´™àµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ദർശനതàµà´¤à´¾à´´àµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ പരാà´à´µà´µàµà´‚ സംഹാരവàµà´‚ പരിà´àµà´°à´®à´µàµà´®àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ നാൾ വരàµà´¨àµà´¨àµ; മതിലàµà´•à´³àµ† ഇടിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ മലകളോടൠനിലവിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ആയ നാൾ തനàµà´¨àµ‡.
1 Kings 19:4
But he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a broom tree. And he prayed that he might die, and said, "It is enough! Now, LORD, take my life, for I am no better than my fathers!"
താനോ മരàµà´àµ‚മിയിൽ ഒരൠദിവസതàµà´¤àµ† വഴി ചെനàµà´¨àµ ഒരൠചൂരചàµà´šàµ†à´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† തണലിൽ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ മരിപàµà´ªà´¾àµ» ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šàµ; ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ മതി, യഹോവേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³àµ‡à´£à´®àµ‡; ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ നലàµà´²à´µà´¨à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 11:18
And all the people of the land went to the temple of Baal, and tore it down. They thoroughly broke in pieces its altars and images, and killed Mattan the priest of Baal before the altars. And the priest appointed officers over the house of the LORD.
അവൻ ശതാധിപനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ കാരàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ദേശതàµà´¤àµ† സകല ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വിളിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿ രാജാവിനെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറകàµà´•à´¿ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† പടിവാതിൽവഴിയായി രാജധാനിയിലേകàµà´•àµ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പോയി; അവൻ രാജാസനം à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 21:1
"If anyone is found slain, lying in the field in the land which the LORD your God is giving you to possess, and it is not known who killed him,
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ അവകാശമായി തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ വയലിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† കൊനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ കാണàµà´•à´¯àµà´‚ അവനെ കൊനàµà´¨à´µàµ» ആരെനàµà´¨àµ അറിയാതിരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚
John 10:17
"Therefore My Father loves Me, because I lay down My life that I may take it again.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ജീവനെ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അതിനെ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പിതാവൠഎനàµà´¨àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 2:37
For it shall be, on the day you go out and cross the Brook Kidron, know for certain you shall surely die; your blood shall be on your own head."
à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´±à´™àµà´™à´¿ à´•à´¿à´¦àµà´°àµ‹àµ» തോടൠകടകàµà´•àµà´¨àµà´¨ നാളിൽ നീ മരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ തീർചàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿ അറിഞàµà´žàµà´•àµŠàµ¾à´•; നിനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ നിനàµà´±àµ† തലമേൽ തനàµà´¨àµ‡ ഇരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
John 15:15
No longer do I call you servants, for a servant does not know what his master is doing; but I have called you friends, for all things that I heard from My Father I have made known to you.
യജമാനൻ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ദാസൻ അറിയായàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† ദാസനàµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഇനി പറയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവിനോടൠകേടàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ അറിയിചàµà´šà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 28:43
"The alien who is among you shall rise higher and higher above you, and you shall come down lower and lower.
നിനàµà´±àµ† ഇടയിലàµà´³àµà´³ പരദേശി നിനകàµà´•àµ മീതെ ഉയർനàµà´¨àµà´¯àµ¼à´¨àµà´¨àµ വരàµà´‚; നീയോ താണàµà´¤à´¾à´£àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Luke 6:41
And why do you look at the speck in your brother's eye, but do not perceive the plank in your own eye?
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീ സഹോദരനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´²àµ† കരടൠനോകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´•à´£àµà´£à´¿à´²àµ† കോൽ വിചാരികàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
Luke 4:24
Then He said, "Assuredly, I say to you, no prophet is accepted in his own country.
ഒരൠപàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´‚ തനàµà´±àµ† പിതൃനഗരതàµà´¤à´¿àµ½ സമàµà´®à´¤à´¨à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ സതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Job 17:7
My eye has also grown dim because of sorrow, And all my members are like shadows.
à´¦àµà´ƒà´–à´‚ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ മങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† അവയവങàµà´™àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിഴൽ പോലെ തനàµà´¨àµ‡.
Nehemiah 1:3
And they said to me, "The survivors who are left from the captivity in the province are there in great distress and reproach. The wall of Jerusalem is also broken down, and its gates are burned with fire."
അതിനàµà´¨àµ അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തെറàµà´±à´¿ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ ശേഷിപàµà´ªàµ അവിടെ à´† സംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ മഹാകഷàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അപമാനതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† മതിൽ ഇടിഞàµà´žàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† വാതിലàµà´•àµ¾ തീവെചàµà´šàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Acts 20:35
I have shown you in every way, by laboring like this, that you must support the weak. And remember the words of the Lord Jesus, that He said, "It is more blessed to give than to receive."'
ഇങàµà´™à´¨àµ† à´ªàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´‚ ചെയàµà´¤àµ à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµ† സാഹായികàµà´•à´¯àµà´‚, വാങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´à´¾à´—àµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´¤à´¾àµ» പറഞàµà´ž വാകàµà´•àµ ഔർതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´•à´¯àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ദൃഷàµà´Ÿà´¾à´¨àµà´¤à´‚ കാണിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.