Survey

Show Usage

Pronunciation of Survey  

   

English Meaning

To inspect, or take a view of; to view with attention, as from a high place; to overlook; as, to stand on a hill, and survey the surrounding country.

  1. To examine or look at comprehensively.
  2. To inspect carefully; scrutinize: "Two women were surveying the other people on the platform” ( Thomas Wolfe). See Synonyms at see1.
  3. To determine the boundaries, area, or elevations of (land or structures on the earth's surface) by means of measuring angles and distances, using the techniques of geometry and trigonometry.
  4. Chiefly British To inspect and determine the structural condition of (a building).
  5. To conduct a statistical survey on.
  6. To range one's gaze leisurely over.
  7. To make a survey.
  8. A detailed inspection or investigation.
  9. A general or comprehensive view.
  10. A gathering of a sample of data or opinions considered to be representative of a whole.
  11. The process of surveying.
  12. A report on or map of what has been surveyed.
  13. An administrative agency charged with the responsibility of surveying: the U.S. Geological Survey.

Malayalam Meaning

 Transliteration ON/OFF | Not Correct/Proper?

× പര്യാലോചിക്കുക - Paryaalochikkuka | Paryalochikkuka
× വ്യാപ്തി നിര്‍ണ്ണയിക്കുകപൊതുനിരീക്ഷണം - Vyaapthi Nir‍nnayikkukapothunireekshanam | Vyapthi Nir‍nnayikkukapothunireekshanam
× ഭൂമാപനവിദ്യ - Bhoomaapanavidhya | Bhoomapanavidhya
× ഉയരത്തിൽനിന്ന്‌ ചുറ്റുംനോക്കുക - Uyaraththilninnu Chuttumnokkuka | Uyarathilninnu Chuttumnokkuka
× ശോധന - Shodhana
× വ്യാപ്തി നിര്‍ണ്ണയിക്കുക - Vyaapthi Nir‍nnayikkuka | Vyapthi Nir‍nnayikkuka
× ശോധന - Shodhana
× പര്യാലോചിക്കുക - Paryaalochikkuka | Paryalochikkuka
× വ്യാപ്‌തി നിര്‍ണ്ണയിക്കുക - Vyaapthi Nir‍nnayikkuka | Vyapthi Nir‍nnayikkuka
× പരിശോധന - Parishodhana
× to make a survey record of land കണ്ടെഴുതുക - to Make A Survey Record Of Land Kandezhuthuka
× ക്ഷേത്രമാപനം - Kshethramaapanam | Kshethramapanam
× മേൽവിചാരണചെയ്യുക - Melvichaaranacheyyuka | Melvicharanacheyyuka
× മതിപ്പുകാണുക - Mathippukaanuka | Mathippukanuka
× നിരീക്ഷണം നടത്തുക - Nireekshanam Nadaththuka | Nireekshanam Nadathuka
× വിലയിരുത്തുക - Vilayiruththuka | Vilayiruthuka
× പരിഗണന - Pariganana
× വ്യാപ്‌തിനിര്‍ണ്ണയം - Vyaapthinir‍nnayam | Vyapthinir‍nnayam
× ഭൂമിയുടെ ഏതെങ്കിലും ഭാഗം അളന്നു കമക്കെടുക്കൽ - Bhoomiyude Ethenkilum Bhaagam Alannu Kamakkedukkal | Bhoomiyude Ethenkilum Bhagam Alannu Kamakkedukkal
× മേല്‍വിചാരണചെയ്യുക - Mel‍vichaaranacheyyuka | Mel‍vicharanacheyyuka
× പരിശോധന - Parishodhana
× വ്യാപ്‌തിനിർണ്ണയം - Vyaapthinirnnayam | Vyapthinirnnayam
× വ്യാപ്‌തി നിർണ്ണയിക്കുക - Vyaapthi Nirnnayikkuka | Vyapthi Nirnnayikkuka
× ഭൂമി അളന്നു തിട്ടപ്പെടുത്തല്‍ - Bhoomi Alannu Thittappeduththal‍ | Bhoomi Alannu Thittappeduthal‍
× ഉയരത്തില്‍നിന്ന്‌ ചുറ്റുംനോക്കുക - Uyaraththil‍ninnu Chuttumnokkuka | Uyarathil‍ninnu Chuttumnokkuka
× making a survey record of land നോക്കിച്ചാര്‍ത്ത് - making A Survey Record Of Land Nokkichaar‍ththu | making A Survey Record Of Land Nokkichar‍thu

   

The Usage is actually taken from the Verse(s) of English+Malayalam Holy Bible.

Joshua 18:6

You shall therefore survey the land in seven parts and bring the survey here to me, that I may cast lots for you here before the LORD our God.


അങ്ങനെ നിങ്ങൾ ദേശം ഏഴുഭാഗമായി കണ്ടെഴുതി ഇവിടെ എന്റെ അടുക്കൽ കൊണ്ടുവരുവിൻ . ഞാൻ ഇവിടെ നമ്മുടെ ദൈവമായ യഹോവയുടെ സന്നിധിയിൽവെച്ചു നിങ്ങൾക്കുവേണ്ടി ചീട്ടിടും.


Joshua 18:9

So the men went, passed through the land, and wrote the survey in a book in seven parts by cities; and they came to Joshua at the camp in Shiloh.


അവർ പോയി ദേശത്തുകൂടി കടന്നു നഗരവിവരത്തോടുകൂടെ ഒരു പുസ്തകത്തിൽ അതു ഏഴു ഭാഗമായി എഴുതി ശീലോവിൽ യോശുവയുടെ അടുക്കൽ പാളയത്തിലേക്കു മടങ്ങിവന്നു.


Joshua 18:8

Then the men arose to go away; and Joshua charged those who went to survey the land, saying, "Go, walk through the land, survey it, and come back to me, that I may cast lots for you here before the LORD in Shiloh."


അങ്ങനെ ആ പുരുഷന്മാർ യാത്ര പുറപ്പെട്ടു; ദേശം കണ്ടെഴുതുവാൻ പോയവരോടു യോശുവ: നിങ്ങൾ ചെന്നു ദേശത്തുകൂടി സഞ്ചരിച്ചു കണ്ടെഴുതുകയും ഞാൻ ഇവിടെ ശീലോവിൽ യഹോവയുടെ സന്നിധിയിൽവെച്ചു നിങ്ങൾക്കുവേണ്ടി ചീട്ടിടേണ്ടതിന്നു എന്റെ അടുക്കൽ മടങ്ങിവരികയും ചെയ്‍വിൻ എന്നു പറഞ്ഞു.


×

Found Wrong Meaning for Survey?

Name :

Email :

Details :



×