Wand
English Meaning
A small stick; a rod; a verge.
- A thin supple rod, twig, or stick.
- A slender rod carried as a symbol of office in a procession; a scepter.
- Music A conductor's baton.
- A stick or baton used by a magician, conjurer, or diviner.
- A pipelike attachment that lengthens the handle of a device or tool: a vacuum cleaner that has two extension wands.
- A hand-held electronic device, often shaped like a rod, that is used for security purposes to detect metal.
- Sports A six-foot by two-foot slat used as an archery target.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Timothy 5:13
And besides they learn to be idle, wandering about from house to house, and not only idle but also gossips and busybodies, saying things which they ought not.
à´…à´¤àµà´°à´¯àµà´®à´²àµà´² അവർ വീടàµà´¤àµ‹à´±àµà´‚ നടനàµà´¨àµ മിനകàµà´•àµ†à´Ÿàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ ശീലികàµà´•àµà´‚; മിനകàµà´•àµ†à´Ÿàµà´• മാതàµà´°à´®à´²àµà´² വായാടികളàµà´‚ പരകാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇടപെടàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´…à´°àµà´¤à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµ സംസാരികàµà´•àµà´‚.
Psalms 55:7
Indeed, I would wander far off, And remain in the wilderness.Selah
അതേ, ഞാൻ ദൂരതàµà´¤àµ സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ, മരàµà´àµ‚മിയിൽ പാർകàµà´•àµà´‚മായിരàµà´¨àµà´¨àµ! സേലാ.
Jude 1:13
raging waves of the sea, foaming up their own shame; wandering stars for whom is reserved the blackness of darkness forever.
തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നാണകàµà´•àµ‡à´Ÿàµ à´¨àµà´°àµ†à´šàµà´šàµ തളàµà´³àµà´¨àµà´¨ കൊടിയ കടൽതàµà´¤à´¿à´°à´•àµ¾; സദാകാലതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´¨àµà´§à´¤à´®à´¸àµà´¸àµ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വകàµà´° ഗതിയàµà´³àµà´³ നകàµà´·à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡.
Genesis 20:13
And it came to pass, when God caused me to wander from my father's house, that I said to her, "This is your kindness that you should do for me: in every place, wherever we go, say of me, "He is my brother.'
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദൈവം à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ അവളോടàµ: നീ എനികàµà´•àµ ഒരൠദയ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚: നാം à´à´¤àµŠà´°àµ ദികàµà´•à´¿àµ½ ചെനàµà´¨à´¾à´²àµà´‚ അവിടെ: അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആങàµà´™à´³ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ പറയേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 21:14
So Abraham rose early in the morning, and took bread and a skin of water; and putting it on her shoulder, he gave it and the boy to Hagar, and sent her away. Then she departed and wandered in the Wilderness of Beersheba.
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ അതികാലതàµà´¤àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ ഒരൠതàµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿ വെളàµà´³à´µàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ഹാഗാരിനàµà´±àµ† തോളിൽവെചàµà´šàµ, à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ അവളെ അയചàµà´šàµ; അവൾ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ ബേർ-ശേബ മരàµà´àµ‚മിയിൽ ഉഴനàµà´¨àµ നടനàµà´¨àµ.
Job 38:41
Who provides food for the raven, When its young ones cry to God, And wander about for lack of food?
കാകàµà´•à´•àµ‚à´žàµà´žàµà´™àµà´™àµ¾ ഇരകിടàµà´Ÿà´¾à´¤àµ† ഉഴനàµà´¨àµ ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ നിലവിളികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അതിനàµà´¨àµ തീൻ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾àµ¼?
2 Samuel 15:20
In fact, you came only yesterday. Should I make you wander up and down with us today, since I go I know not where? Return, and take your brethren back. Mercy and truth be with you."
നീ ഇനàµà´¨à´²àµ† വനàµà´¨à´¤àµ‡à´¯àµà´³àµà´³àµ; ഇനàµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ അലഞàµà´žàµà´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´®àµ‹? ഞാൻ തരം കാണàµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പോകàµà´¨àµà´¨àµ; നീ നിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•; ദയയàµà´‚ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¤à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Jeremiah 14:10
Thus says the LORD to this people: "Thus they have loved to wander; They have not restrained their feet. Therefore the LORD does not accept them; He will remember their iniquity now, And punish their sins."
അവർ ഇങàµà´™à´¨àµ† ഉഴനàµà´¨àµ നടപàµà´ªà´¾àµ» ഇഷàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, കാൽ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´¿à´µàµ†à´šàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´ˆ ജനതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവേകàµà´•àµ അവരിൽ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´®à´¿à´²àµà´²; അവൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ† അവരàµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´¤àµà´¤àµ† ഔർതàµà´¤àµ അവരàµà´Ÿàµ† പാപങàµà´™à´³àµ† സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Amos 8:12
They shall wander from sea to sea, And from north to east; They shall run to and fro, seeking the word of the LORD, But shall not find it.
à´…à´¨àµà´¨àµ അവർ സമàµà´¦àµà´°à´‚à´®àµà´¤àµ½ സമàµà´¦àµà´°à´‚വരെയàµà´‚ വടകàµà´•àµà´®àµà´¤àµ½ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ഉഴനàµà´¨àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ അലഞàµà´žàµà´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´‚; à´•à´£àµà´Ÿàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.
Hebrews 11:37
They were stoned, they were sawn in two, were tempted, were slain with the sword. They wandered about in sheepskins and goatskins, being destitute, afflicted, tormented--
à´•à´²àµà´²àµ‡à´±àµ à´à´±àµà´±àµ, ഈർചàµà´šà´µà´¾à´³à´¾àµ½ à´…à´±àµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, പരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, വാളാൽ കൊലàµà´²à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, ജടയാടàµà´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ കോലാടàµà´•à´³àµà´Ÿàµ‡à´¯àµà´‚ തോൽ ധരിചàµà´šàµ, à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ഉപദàµà´°à´µà´µàµà´‚ à´•à´·àµà´Ÿà´µàµà´‚ സഹിചàµà´šàµ,
Hebrews 11:38
of whom the world was not worthy. They wandered in deserts and mountains, in dens and caves of the earth.
കാടàµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ മലകളിലàµà´‚ à´—àµà´¹à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† പിളർപàµà´ªàµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ ഉഴനàµà´¨àµ വലഞàµà´žàµ; ലോകം അവർകàµà´•àµà´‚ യോഗàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Isaiah 47:15
Thus shall they be to you With whom you have labored, Your merchants from your youth; They shall wander each one to his quarter. No one shall save you.
ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯à´¾à´•àµà´‚ നീ à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; നിനàµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´‚à´®àµà´¤àµ½ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´µàµà´¯à´ªà´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¤à´µàµ¼ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† ദികàµà´•à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ അലഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚ ആരàµà´‚ നിനàµà´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Proverbs 27:8
Like a bird that wanders from its nest Is a man who wanders from his place.
കൂടàµà´µà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²à´¯àµà´¨àµà´¨ പകàµà´·à´¿à´¯àµà´‚ നാടൠവിടàµà´Ÿàµà´´à´²àµà´¨àµà´¨ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ†.
Proverbs 21:16
A man who wanders from the way of understanding Will rest in the assembly of the dead.
വിവേകമാർഗàµà´—à´‚ വിടàµà´Ÿàµà´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» മൃതനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ വിശàµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Deuteronomy 27:18
"Cursed is the one who makes the blind to wander off the road.'"And all the people shall say, "Amen!'
à´•àµà´°àµà´Ÿà´¨àµ† വഴി തെറàµà´±à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ശപികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» . ജനമെലàµà´²à´¾à´‚: ആമേൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയേണം.
Judges 11:37
Then she said to her father, "Let this thing be done for me: let me alone for two months, that I may go and wander on the mountains and bewail my virginity, my friends and I."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഒരൠകാരàµà´¯à´‚ എനികàµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† സഖിമാരàµà´®à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¨àµà´¯à´¾à´¤àµà´µà´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിലാപം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ എനികàµà´•àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ മാസതàµà´¤àµ† അവധി തരേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൾ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 34:6
My sheep wandered through all the mountains, and on every high hill; yes, My flock was scattered over the whole face of the earth, and no one was seeking or searching for them."
à´Žà´¨àµà´±àµ† ആടàµà´•àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´®à´²à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ ഉയരമàµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ ഉഴനàµà´¨àµà´¨à´Ÿà´¨àµà´¨àµ; à´àµ‚തലതàµà´¤à´¿àµ½ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആടàµà´•àµ¾ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; ആരàµà´‚ അവയെ തിരകയോ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Genesis 37:15
Now a certain man found him, and there he was, wandering in the field. And the man asked him, saying, "What are you seeking?"
അവൻ വെളിൻ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ à´šàµà´±àµà´±à´¿à´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´•à´£àµà´Ÿàµ: നീ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠചോദിചàµà´šàµ.
Ecclesiastes 6:9
Better is the sight of the eyes than the wandering of desire. This also is vanity and grasping for the wind.
à´…à´à´¿à´²à´¾à´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സഞàµà´šà´¾à´°à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´±àµ† നോടàµà´Ÿà´‚ നലàµà´²à´¤àµ; à´…à´¤àµà´‚ മായയàµà´‚ വൃഥാപàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´µàµà´‚ à´…à´¤àµà´°àµ‡.
Lamentations 4:15
They cried out to them, "Go away, unclean! Go away, go away, Do not touch us!" When they fled and wandered, Those among the nations said, "They shall no longer dwell here."
മാറàµà´µà´¿àµ» ! à´…à´¶àµà´¦àµà´§àµ» ! മാറàµà´µà´¿àµ» ! മാറàµà´µà´¿àµ» ! തൊടരàµà´¤àµ! à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠവിളിചàµà´šàµà´ªà´±à´¯àµà´‚; അവർ ഔടി ഉഴലàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾: അവർ ഇനി ഇവിടെ വനàµà´¨àµ പാർകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പറയàµà´‚.
Psalms 56:8
You number my wanderings; Put my tears into Your bottle; Are they not in Your book?
നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉഴൽചകളെ à´Žà´£àµà´£àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€àµ¼ നിനàµà´±àµ† à´¤àµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ ആകàµà´•à´¿à´µàµ†à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; അതൠനിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇലàµà´²à´¯àµ‹?
James 5:19
Brethren, if anyone among you wanders from the truth, and someone turns him back,
സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´’à´°àµà´µàµ» സതàµà´¯à´‚വിടàµà´Ÿàµ തെറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ അവനെ à´’à´°àµà´µàµ» തിരിചàµà´šàµà´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½
Job 15:23
He wanders about for bread, saying, "Where is it?' He knows that a day of darkness is ready at his hand.
അവൻ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തെണàµà´Ÿà´¿à´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഎവിടെ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚? അനർതàµà´¥à´¦à´¿à´µà´¸à´‚ തനികàµà´•àµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Job 12:24
He takes away the understanding of the chiefs of the people of the earth, And makes them wander in a pathless wilderness.
അവൻ à´àµ‚വാസികളിൽ തലവനàµà´®à´¾à´°àµ† ധൈരàµà´¯à´‚ കെടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; വഴിയിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ശൂനàµà´¯à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ അവരെ ഉഴലàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
Jeremiah 49:5
Behold, I will bring fear upon you," Says the Lord GOD of hosts, "From all those who are around you; You shall be driven out, everyone headlong, And no one will gather those who wander off.
ഇതാ നിനàµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°à´¾à´²àµà´‚ ഞാൻ നിനകàµà´•àµ à´à´¯à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† ചൊവàµà´µà´¿à´¨àµà´¨àµ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; ഉഴനàµà´¨àµà´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡àµ¼à´ªàµà´ªà´¾àµ» ആരàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´².