Treat
English Meaning
To handle; to manage; to use; to bear one's self toward; as, to treat prisoners cruelly; to treat children kindly.
- To act or behave in a specified manner toward.
- To regard and handle in a certain way. Often used with as: treated the matter as a joke.
- To deal with in writing or speech; discuss: a book that treats all aspects of health care.
- To deal with or represent artistically in a specified manner or style: treats the subject poetically.
- To provide with food, entertainment, or gifts at one's own expense: treated her sister to the theater.
- To give (someone or oneself) something pleasurable: treated herself to a day in the country.
- To subject to a process, action, or change, especially to a chemical or physical process or application.
- To give medical aid to (someone): treated many patients in the emergency room.
- To give medical aid to counteract (a disease or condition): treated malaria with quinine.
- To deal with a subject or topic in writing or speech. Often used with of: The essay treats of courtly love.
- To pay for another's entertainment, food, or drink.
- To engage in negotiations, as to reach a settlement or agree on terms: "Both sides nonetheless are quite willing to treat with [the king]” ( Gregory J. Wallance).
- Something, such as one's food or entertainment, that is paid for by someone else.
- A source of a special delight or pleasure: His trip abroad was a real treat.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 19:22
And the LORD will strike Egypt, He will strike and heal it; they will return to the LORD, and He will be enTreated by them and heal them.
യഹോവ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµ† à´…à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ വീണàµà´Ÿàµà´‚ അവരെ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚; അവർ യഹോവയിങàµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരികയàµà´‚ അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ കേടàµà´Ÿàµ അവരെ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Hebrews 13:3
Remember the prisoners as if chained with them--those who are misTreated--since you yourselves are in the body also.
നിങàµà´™à´³àµà´‚ തടവàµà´•à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† തടവàµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´‚ ശരീരതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¾à´•à´¯à´¾àµ½ à´•à´·àµà´Ÿà´®à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ഔർതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Proverbs 19:26
He who misTreats his father and chases away his mother Is a son who causes shame and brings reproach.
à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ† ഹേമികàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯àµ† ഔടിചàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ലജàµà´œà´¯àµà´‚ അപമാനവàµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ മകനാകàµà´¨àµà´¨àµ.
Ruth 1:16
But Ruth said: "EnTreat me not to leave you, Or to turn back from following after you; For wherever you go, I will go; And wherever you lodge, I will lodge; Your people shall be my people, And your God, my God.
അതിനàµà´¨àµ രൂതàµà´¤àµ: നിനàµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªà´¿à´°à´¿à´µà´¾à´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† കൂടെ വരാതെ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയരàµà´¤àµ‡; നീ പോകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ ഞാനàµà´‚ പോരàµà´‚; നീ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ ഞാനàµà´‚ പാർകàµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† ജനം à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം, നിനàµà´±àµ† ദൈവം à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവം.
Ezra 8:23
So we fasted and enTreated our God for this, and He answered our prayer.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´žà´™àµà´™àµ¾ ഉപവസിചàµà´šàµ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ അതിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ കേടàµà´Ÿàµ.
2 Chronicles 16:3
"Let there be a Treaty between you and me, as there was between my father and your father. See, I have sent you silver and gold; come, break your Treaty with Baasha king of Israel, so that he will withdraw from me."
എനികàµà´•àµà´‚ നിനകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ സഖàµà´¯à´¤à´¯àµà´£àµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹; ഇതാ, ഞാൻ നിനകàµà´•àµ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ ബയെശാ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ ചെനàµà´¨àµ അവനോടàµà´³àµà´³ നിനàµà´±àµ† സഖàµà´¯à´¤ à´¤àµà´¯à´œà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 11:15
And he wrote in the letter, saying, "Set Uriah in the forefront of the hottest battle, and reTreat from him, that he may be struck down and die."
à´Žà´´àµà´¤àµà´¤à´¿àµ½: പട കഠിനമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ ഊരീയാവെ à´®àµà´¨àµà´¨à´£à´¿à´¯à´¿àµ½ നിർതàµà´¤à´¿ അവൻ വെടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മരികàµà´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവനെ വിടàµà´Ÿàµ പിൻ മാറàµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 15:19
"Let there be a Treaty between you and me, as there was between my father and your father. See, I have sent you a present of silver and gold. Come and break your Treaty with Baasha king of Israel, so that he will withdraw from me."
എനികàµà´•àµà´‚ നിനകàµà´•àµà´‚, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ സഖàµà´¯à´¤ ഉണàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹; ഇതാ, ഞാൻ നിനകàµà´•àµ സമàµà´®à´¾à´¨à´®à´¾à´¯à´¿ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ ബയെശാ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ ചെനàµà´¨àµ അവനോടàµà´³àµà´³ നിനàµà´±àµ† സഖàµà´¯à´¤ à´¤àµà´¯à´œà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ.
Acts 27:3
And the next day we landed at Sidon. And Julius Treated Paul kindly and gave him liberty to go to his friends and receive care.
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ സീദോനിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿; യൂലിയൊസൠപൗലൊസിനോടൠദയ കാണിചàµà´šàµ, à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോയി സൽകàµà´•à´¾à´°à´‚ കൈകàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¾àµ» à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 23:9
And after him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, one of the three mighty men with David when they defied the Philistines who were gathered there for battle, and the men of Israel had reTreated.
അവനàµà´±àµ† ശേഷം ഒരൠഅഹോഹàµà´¯à´¨àµà´±àµ† മകനായ ദോദായിയàµà´Ÿàµ† മകൻ എലെയാസാർ; അവൻ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കൂടിയിരàµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ പൊയàµà´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദാവീദിനോടàµà´•àµ‚ടെ നിനàµà´¨àµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ† വെലàµà´²àµà´µà´¿à´³à´¿à´šàµà´š മൂനàµà´¨àµ വീരനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 33:13
and prayed to Him; and He received his enTreaty, heard his supplication, and brought him back to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD was God.
അവൻ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ കൈകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† യാചന കേടàµà´Ÿàµ അവനെ വീണàµà´Ÿàµà´‚ യെരൂശലേമിൽ അവനàµà´±àµ† രാജതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തിരിചàµà´šàµ വരàµà´¤àµà´¤à´¿; യഹോവതനàµà´¨àµ‡ ദൈവം à´Žà´¨àµà´¨àµ മനശàµà´¶àµ†à´•àµà´•àµ ബോധമായി.
Exodus 10:17
Now therefore, please forgive my sin only this once, and enTreat the LORD your God, that He may take away from me this death only."
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´ˆ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ മാതàµà´°à´‚ നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† പാപം à´•àµà´·à´®à´¿à´šàµà´šàµ à´ˆ ഒരൠമരണം à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµ നീങàµà´™àµà´µà´¾àµ» നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയോടൠപàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 34:31
But they said, "Should he Treat our sister like a harlot?"
Hebrews 10:33
partly while you were made a spectacle both by reproaches and tribulations, and partly while you became companions of those who were so Treated;
തടവàµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾ സഹതാപം കാണിചàµà´šà´¤à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിലനിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ ഉതàµà´¤à´®à´¸à´®àµà´ªà´¤àµà´¤àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨à´±à´¿à´žàµà´žàµ സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† അപഹാരവàµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† സഹിചàµà´šàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Malachi 1:9
"But now enTreat God's favor, That He may be gracious to us. While this is being done by your hands, Will He accept you favorably?" Says the LORD of hosts.
ആകയാൽ ദൈവം നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµ കൃപകാണിപàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവനെ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» . നിങàµà´™àµ¾ ഇതൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കൃപ തോനàµà´¨àµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 33:19
Also his prayer and how God received his enTreaty, and all his sin and trespass, and the sites where he built high places and set up wooden images and carved images, before he was humbled, indeed they are written among the sayings of Hozai.
അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¯àµà´‚ ദൈവം അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ കേടàµà´Ÿà´¤àµà´‚ അവൻ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» താഴàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ†à´¯àµà´³àµà´³ അവനàµà´±àµ† സകല പാപവàµà´‚ അകൃതàµà´¯à´µàµà´‚ അവൻ പൂജാഗിരികളെ പണികയàµà´‚ അശേരാപàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ കളെയàµà´‚ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤ à´¸àµà´¥à´²à´™àµà´™à´³àµà´‚ ദർശകനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 23:11
Then Herod, with his men of war, Treated Him with contempt and mocked Him, arrayed Him in a gorgeous robe, and sent Him back to Pilate.
ഹെരോദാവൠതനàµà´±àµ† പടയാളികളàµà´®à´¾à´¯à´¿ അവനെ പരിഹസിചàµà´šàµ നിസàµà´¸à´¾à´°à´¨à´¾à´•àµà´•à´¿ à´¶àµà´àµà´°à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´‚ ധരിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ പീലാതàµà´¤àµŠà´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മടകàµà´•à´¿ അയചàµà´šàµ.
Proverbs 19:6
Many enTreat the favor of the nobility, And every man is a friend to one who gives gifts.
à´ªàµà´°à´àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°àµ€à´¤à´¿ സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» പലരàµà´‚ നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ദാനം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ à´à´µà´¨àµà´‚ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤àµ» .
Exodus 8:29
Then Moses said, "Indeed I am going out from you, and I will enTreat the LORD, that the swarms of flies may depart tomorrow from Pharaoh, from his servants, and from his people. But let Pharaoh not deal deceitfully anymore in not letting the people go to sacrifice to the LORD."
അതിനàµà´¨àµ മോശെ: ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ യഹോവയോടൠപàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•àµà´‚; നാളെ നായീചàµà´š ഫറവോനെയàµà´‚ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വിടàµà´Ÿàµ നീങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚. à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ യാഗം à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ജനതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ഫറവോൻ ഇനി ചതിവൠചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Job 39:16
She Treats her young harshly, as though they were not hers; Her labor is in vain, without concern,
അതൠതനàµà´±àµ† à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ തനികàµà´•àµà´³àµà´³à´µà´¯à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† കാഠിനàµà´¯à´‚ കാണികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´‚ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´®à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Numbers 10:29
Now Moses said to Hobab the son of Reuel the Midianite, Moses' father-in-law, "We are setting out for the place of which the LORD said, "I will give it to you.' Come with us, and we will Treat you well; for the LORD has promised good things to Israel."
പിനàµà´¨àµ† മോശെ തനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¾à´¯à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ രെയൂവേൽ à´Žà´¨àµà´¨ മിദàµà´¯à´¾à´¨à´¨àµà´±àµ† മകനായ ഹോബാബിനോടàµ: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഞാൻ തരàµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ യാതàµà´°à´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ നനàµà´® ചൊലàµà´²à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ വരിക; à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനകàµà´•àµ നനàµà´®à´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 8:8
Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, "EnTreat the LORD that He may take away the frogs from me and from my people; and I will let the people go, that they may sacrifice to the LORD."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† ഫറവോൻ മോശെയെയàµà´‚ അഹരോനെയàµà´‚ വിളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ: തവള à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വിടàµà´Ÿàµ നീങàµà´™àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവയോടൠപàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» . à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവേകàµà´•àµ യാഗം à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഞാൻ ജനതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Mark 12:4
Again he sent them another servant, and at him they threw stones, wounded him in the head, and sent him away shamefully Treated.
പിനàµà´¨àµ† മറàµà´±àµŠà´°àµ ദാസനെ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šàµ; അവനെ അവർ തലയിൽ à´®àµà´±à´¿à´µàµ‡à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവമാനികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
1 Samuel 20:34
So Jonathan arose from the table in fierce anger, and ate no food the second day of the month, for he was grieved for David, because his father had Treated him shamefully.
യോനാഥാൻ അതികോപതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† പനàµà´¤à´¿à´àµ‹à´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ; അമാവാസàµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²; തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» ദാവീദിനെ അപമാനിചàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അവൻ à´µàµà´¯à´¸à´¨à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 9:28
EnTreat the LORD, that there may be no more mighty thundering and hail, for it is enough. I will let you go, and you shall stay no longer."
യഹോവയോടൠപàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; à´ˆ à´à´¯à´™àµà´•à´°à´®à´¾à´¯ ഇടിയàµà´‚ à´•à´²àµà´®à´´à´¯àµà´‚ മതി. ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•à´¾à´‚; ഇനി താമസിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.