Happened
English Meaning
- Simple past tense and past participle of happen.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Luke 6:6
Now it happened on another Sabbath, also, that He entered the synagogue and taught. And a man was there whose right hand was withered.
മറàµà´±àµŠà´°àµ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവൻ പളàµà´³à´¿à´¯à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ ഉപദേശികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ വലങàµà´•àµˆ വറണàµà´Ÿàµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ മനàµà´·àµà´¯àµ» അവിടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 10:6
Then it happened, when He commanded the man clothed in linen, saying, "Take fire from among the wheels, from among the cherubim," that he went in and stood beside the wheels.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ ശണവസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´š à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ കെരൂബàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ നിനàµà´¨àµ, തിരിഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´šà´•àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡, തീ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ ചെനàµà´¨àµ à´šà´•àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അരികെ നിനàµà´¨àµ.
Jeremiah 29:2
(This happened after Jeconiah the king, the queen mother, the eunuchs, the princes of Judah and Jerusalem, the craftsmen, and the smiths had departed from Jerusalem.)
യിരെമàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» ബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ശേഷിപàµà´ªàµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸àµ¼ യെരൂശലേമിൽ നിനàµà´¨àµ ബാബേലിലേകàµà´•àµ പിടിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സകലജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚
Joshua 8:14
Now it happened, when the king of Ai saw it, that the men of the city hurried and rose early and went out against Israel to battle, he and all his people, at an appointed place before the plain. But he did not know that there was an ambush against him behind the city.
ഹായിരാജാവൠഅതൠകണàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´‚ നഗരവാസികളായ അവനàµà´±àµ† ജനമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സമയതàµà´¤àµ സമà´àµ‚മികàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ പടെകàµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ. പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പിൻ വശതàµà´¤àµ തനികàµà´•àµ വിരോധമായി പതിയിരിപàµà´ªàµ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ അറിഞàµà´žà´¿à´²àµà´².
Numbers 16:42
Now it happened, when the congregation had gathered against Moses and Aaron, that they turned toward the tabernacle of meeting; and suddenly the cloud covered it, and the glory of the LORD appeared.
ഇങàµà´™à´¨àµ† മോശെകàµà´•àµà´‚ അഹരോനàµà´¨àµà´‚ വിരോധമായി à´¸à´à´•àµ‚ടിയപàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ നോകàµà´•à´¿: മേഘം അതിനെ മൂടി യഹോവയàµà´Ÿàµ† തേജസàµà´¸àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
2 Kings 3:20
Now it happened in the morning, when the grain offering was offered, that suddenly water came by way of Edom, and the land was filled with water.
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ രാവിലെ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സമയതàµà´¤àµ വെളàµà´³à´‚ എദോംവഴിയായി വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•à´£àµà´Ÿàµ; ദേശം വെളàµà´³à´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 20:3
And it happened on the next day that Pashhur brought Jeremiah out of the stocks. Then Jeremiah said to him, "The LORD has not called your name Pashhur, but Magor-Missabib.
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ പശàµà´¹àµ‚ർ യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ† ആമതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ അവനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: യഹോവ നിനകàµà´•àµ പശàµà´¹àµ‚ർ à´Žà´¨àµà´¨à´²àµà´², മാഗോർമിസàµà´¸à´¾à´¬àµ€à´¬àµ (സർവàµà´µà´¤àµà´°à´àµ€à´¤à´¿) à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµà´°àµ‡ പേർ വിളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
2 Chronicles 25:3
Now it happened, as soon as the kingdom was established for him, that he executed his servants who had murdered his father the king.
രാജതàµà´µà´‚ അവനàµà´¨àµ ഉറെചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ അവൻ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ രാജാവിനെ കൊനàµà´¨ തനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മരണശികàµà´· നടതàµà´¤à´¿.
Luke 6:1
Now it happened on the second Sabbath after the first that He went through the grainfields. And His disciples plucked the heads of grain and ate them, rubbing them in their hands.
ഒരൠശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവൻ വിളà´àµ‚മിയിൽ കൂടി à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ കതിർ പറിചàµà´šàµ കൈകൊണàµà´Ÿàµ തിരàµà´®àµà´®à´¿à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ.
Luke 8:34
When those who fed them saw what had happened, they fled and told it in the city and in the country.
à´ˆ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ മേയകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നാടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ അറിയിചàµà´šàµ.
Joshua 17:13
And it happened, when the children of Israel grew strong, that they put the Canaanites to forced labor, but did not utterly drive them out.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ ബലവാനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ തീർനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവരെ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯à´¾à´¤àµ† അവരെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഊഴിയവേല ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šàµ.
Judges 13:20
it happened as the flame went up toward heaven from the altar--the Angel of the LORD ascended in the flame of the altar! When Manoah and his wife saw this, they fell on their faces to the ground.
à´…à´—àµà´¨à´¿à´œàµà´µà´¾à´² യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പൊങàµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതൻ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´œàµà´µà´¾à´²à´¯àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ കയറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; മാനോഹയàµà´‚ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ സാഷàµà´Ÿà´¾à´‚à´—à´‚ വീണàµ.
2 Samuel 4:4
Jonathan, Saul's son, had a son who was lame in his feet. He was five years old when the news about Saul and Jonathan came from Jezreel; and his nurse took him up and fled. And it happened, as she made haste to flee, that he fell and became lame. His name was Mephibosheth.
ശൗലിനàµà´±àµ† മകനായ യോനാഥാനàµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ കാലàµà´‚ à´®àµà´Ÿà´¨àµà´¤à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഒരൠമകൻ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ശൗലിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ യോനാഥാനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯ സമയം അവനàµà´¨àµ à´…à´žàµà´šàµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† ധാതàµà´°à´¿ അവനെ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഔടി; അവൾ ബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ഔടàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ വീണൠമàµà´Ÿà´¨àµà´¤à´¨à´¾à´¯à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿. അവനàµà´¨àµ മെഫീബോശെതàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ.
Acts 3:10
Then they knew that it was he who sat begging alms at the Beautiful Gate of the temple; and they were filled with wonder and amazement at what had happened to him.
ഇവൻ à´¸àµà´¨àµà´¦à´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨ ദൈവാലയഗോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ à´à´¿à´•àµà´· യാചിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഇരàµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിഞàµà´žàµ അവനàµà´¨àµ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിസàµà´®à´¯à´µàµà´‚ പരിà´àµà´°à´®à´µàµà´‚ നിറഞàµà´žà´µà´°à´¾à´¯àµ€à´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Judges 14:17
Now she had wept on him the seven days while their feast lasted. And it happened on the seventh day that he told her, because she pressed him so much. Then she explained the riddle to the sons of her people.
വിരàµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´´àµ ദിവസവàµà´‚ അവൾ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´•à´°à´žàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´à´´à´¾à´‚ ദിവസം അവൾ അവനെ അസഹàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ പറഞàµà´žàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ; അവൾ തനàµà´±àµ† à´…à´¸àµà´®à´¾à´¦à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´•à´Ÿà´‚ പറഞàµà´žàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
2 Kings 22:11
Now it happened, when the king heard the words of the Book of the Law, that he tore his clothes.
ആരàµà´‚ തനàµà´±àµ† മകനെയോ മകളെയോ മോലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´—àµà´¨à´¿à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´‚ ചെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ബെൻ -ഹിനàµà´¨àµ‹à´‚താഴàµà´µà´°à´¯à´¿à´²àµ† ദഹനസàµà´¥à´²à´µàµà´‚ അവൻ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿.
2 Kings 3:15
But now bring me a musician." Then it happened, when the musician played, that the hand of the LORD came upon him.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠവീണകàµà´•à´¾à´°à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. വീണകàµà´•à´¾à´°àµ» വായികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† കൈ അവനàµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ വനàµà´¨àµ.
1 Samuel 11:11
So it was, on the next day, that Saul put the people in three companies; and they came into the midst of the camp in the morning watch, and killed Ammonites until the heat of the day. And it happened that those who survived were scattered, so that no two of them were left together.
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ ശൗൽ ജനതàµà´¤àµ† മൂനàµà´¨àµ കൂടàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ വിà´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµ; അവർ à´ªàµà´°à´à´¾à´¤à´¯à´¾à´®à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പാളയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ വെയിൽ മൂകàµà´•àµà´‚വരെ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµ† സംഹരിചàµà´šàµ; ശേഷിചàµà´šà´µà´°àµ‹ à´°à´£àµà´Ÿàµ പേർ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Genesis 38:29
Then it happened, as he drew back his hand, that his brother came out unexpectedly; and she said, "How did you break through? This breach be upon you!" Therefore his name was called Perez.
അവനോ കൈ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ വലിചàµà´šàµ. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† സഹോദരൻ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ: നീ ഛിദàµà´°à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൾ പറഞàµà´žàµ. à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´¨àµ പെരെസàµà´¸àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ.
1 Kings 14:25
It happened in the fifth year of King Rehoboam that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ രെഹബെയാംരാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´žàµà´šà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവായ ശീശൿ യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† നേരെ വനàµà´¨àµ,
Jeremiah 28:1
And it happened in the same year, at the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, in the fourth year and in the fifth month, that Hananiah the son of Azur the prophet, who was from Gibeon, spoke to me in the house of the LORD in the presence of the priests and of all the people, saying,
ആയാണàµà´Ÿà´¿àµ½, യെഹൂദാരാജാവായ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† ആരംà´à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½, നാലാം ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ à´…à´žàµà´šà´¾à´‚ മാസതàµà´¤à´¿àµ½, ഗിബെയോനàµà´¯à´¨à´¾à´¯ à´…à´¸àµà´¸àµ‚à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ഹനനàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ സർവàµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
1 Samuel 4:7
So the Philistines were afraid, for they said, "God has come into the camp!" And they said, "Woe to us! For such a thing has never happened before.
ദൈവം പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ പറഞàµà´žàµ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: നമàµà´•àµà´•àµ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚! ഇങàµà´™à´¨àµ† ഒരൠകാരàµà´¯à´‚ ഇതàµà´µà´°àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
2 Chronicles 12:2
And it happened in the fifth year of King Rehoboam that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, because they had transgressed against the LORD,
അവർ യഹോവയോടൠദàµà´°àµ‹à´¹à´‚ചെയàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ രെഹബെയാംരാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´žàµà´šà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½
Jeremiah 41:4
And it happened, on the second day after he had killed Gedaliah, when as yet no one knew it,
ഗെദലàµà´¯à´¾à´µàµ† കൊനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ ദിവസം, അതൠആരàµà´‚ അറിയാതിരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡,
1 Corinthians 10:11
Now all these things happened to them as examples, and they were written for our admonition, upon whom the ends of the ages have come.
ഇതൠദൃഷàµà´Ÿà´¾à´¨àµà´¤à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർകàµà´•àµà´‚ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ, ലോകാവസാനം വനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നമàµà´•àµà´•àµ à´¬àµà´¦àµà´§àµà´¯àµà´ªà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯àµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.