Comfort
English Meaning
To make strong; to invigorate; to fortify; to corroborate.
- To soothe in time of affliction or distress.
- To ease physically; relieve.
- A condition or feeling of pleasurable ease, well-being, and contentment.
- Solace in time of grief or fear.
- Help; assistance: gave comfort to the enemy.
- One that brings or provides comfort.
- The capacity to give physical ease and well-being: enjoying the comfort of my favorite chair.
- Chiefly Southern & Lower Northern U.S. A quilted bedcover; a comforter.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 23:4
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil; For You are with me; Your rod and Your staff, they Comfort me.
കൂരിരàµàµ¾à´¤à´¾à´´àµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ കൂടി നടനàµà´¨à´¾à´²àµà´‚ ഞാൻ ഒരൠഅനർതàµà´¥à´µàµà´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; നിനàµà´±àµ† വടിയàµà´‚ കോലàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ruth 2:13
Then she said, "Let me find favor in your sight, my lord; for you have Comforted me, and have spoken kindly to your maidservant, though I am not like one of your maidservants."
അതിനàµà´¨àµ അവൾ: യജമാനനേ, ഞാൻ നിനàµà´±àµ† ദാസിമാരിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´µà´°à´¿à´•à´¿à´²àµà´‚ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അടിയനോടൠദയയായി സംസാരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ നിനകàµà´•àµ കൃപതോനàµà´¨à´¿à´¯à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 132:3
"Surely I will not go into the chamber of my house, Or go up to the Comfort of my bed;
ഞാൻ യഹോവേകàµà´•àµ ഒരൠസàµà´¥à´²à´‚, യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† വലàµà´²à´à´¨àµà´¨àµ ഒരൠനിവാസം à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´‚വരെ
Ecclesiastes 4:1
Then I returned and considered all the oppression that is done under the sun: And look! The tears of the oppressed, But they have no Comforter--On the side of their oppressors there is power, But they have no Comforter.
പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ സൂരàµà´¯à´¨àµà´¨àµ കീഴെ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨ പീഡനങàµà´™à´³àµ†à´¯àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ; പീഡിതനàµà´®à´¾àµ¼ à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€à´°àµŠà´´àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർകàµà´•àµà´‚ ആശàµà´µà´¾à´¸à´ªàµà´°à´¦àµ» ഇലàµà´²; അവരെ പീഡിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¾àµ½ അവർ ബലാൽകàµà´•à´¾à´°à´‚ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ആശàµà´µà´¾à´¸à´ªàµà´°à´¦àµ» അവർകàµà´•à´¿à´²àµà´².
2 Thessalonians 2:17
Comfort your hearts and establish you in every good word and work.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹൃദയങàµà´™à´³àµ† ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´²àµà´²à´¾ നലàµà´² à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ വാകàµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´¸àµà´¥à´¿à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Isaiah 40:1
"Comfort, yes, Comfort My people!" Says your God.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» , ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവം à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 119:82
My eyes fail from searching Your word, Saying, "When will You Comfort me?"
à´Žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ നിനàµà´±àµ† വാഗàµà´¦à´¾à´¨à´‚ കാതàµà´¤àµ à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 54:11
"O you afflicted one, Tossed with tempest, and not Comforted, Behold, I will lay your stones with colorful gems, And lay your foundations with sapphires.
à´…à´°à´¿à´·àµà´Ÿà´¯àµà´‚ കൊടàµà´™àµà´•à´¾à´±àµà´±à´¿à´¨à´¾àµ½ à´…à´Ÿà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ആശàµà´µà´¾à´¸à´®à´±àµà´±à´µà´³àµà´‚ ആയàµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡, ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´²àµ à´…à´žàµà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പതികàµà´•à´¯àµà´‚ നീലകàµà´•à´²àµà´²àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ ഇടàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚
Job 42:11
Then all his brothers, all his sisters, and all those who had been his acquaintances before, came to him and ate food with him in his house; and they consoled him and Comforted him for all the adversity that the LORD had brought upon him. Each one gave him a piece of silver and each a ring of gold.
അവനàµà´±àµ† സകലസഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ സഹോദരിമാരàµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªàµ† അവനàµà´¨àµ പരിചയമàµà´³àµà´³à´µà´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ; യഹോവ അവനàµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സകലഅനർതàµà´¥à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അവർ അവനോടൠസഹതാപം കാണിചàµà´šàµ അവനെ ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ അവനàµà´¨àµ ഔരോ പൊൻ നാണàµà´¯à´µàµà´‚ ഔരോ പൊൻ മോതിരവàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Job 21:34
How then can you Comfort me with empty words, Since falsehood remains in your answers?"
നിങàµà´™àµ¾ വൃഥാ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†? നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉതàµà´¤à´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ കപടം ഉണàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹.
Psalms 119:76
Let, I pray, Your merciful kindness be for my Comfort, According to Your word to Your servant.
അടിയനോടàµà´³àµà´³ നിനàµà´±àµ† വാഗàµà´¦à´¾à´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ നിനàµà´±àµ† ദയ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Lamentations 1:2
She weeps bitterly in the night, Her tears are on her cheeks; Among all her lovers She has none to Comfort her. All her friends have dealt treacherously with her; They have become her enemies.
രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ അവൾ à´•à´°à´žàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. അവളàµà´Ÿàµ† കവിൾതàµà´¤à´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€àµ¼ കാണàµà´¨àµà´¨àµ; അവളàµà´Ÿàµ† സകലപàµà´°à´¿à´¯à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ അവളെ ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ആരàµà´®à´¿à´²àµà´²; അവളàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവൾകàµà´•àµ ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³à´¾à´¯à´¿ à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 12:1
And in that day you will say: "O LORD, I will praise You; Though You were angry with me, Your anger is turned away, and You Comfort me.
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ നീ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: യഹോവേ, നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കോപിചàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† കോപം മാറി, നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ ഞാൻ നിനകàµà´•àµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Thessalonians 5:14
Now we exhort you, brethren, warn those who are unruly, Comfort the fainthearted, uphold the weak, be patient with all.
1 Chronicles 7:22
Then Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to Comfort him.
അവരàµà´Ÿàµ† പിതാവായ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚ à´à´±àµ€à´¯ നാൾ വിലപിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ അവനെ ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വനàµà´¨àµ.
Genesis 24:67
Then Isaac brought her into his mother Sarah's tent; and he took Rebekah and she became his wife, and he loved her. So Isaac was Comforted after his mother's death.
യിസàµà´¹à´¾àµ¿ അവളെ തനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯à´¾à´¯ സാറയàµà´Ÿàµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµ പോയി. അവൻ റിബെകàµà´•à´¯àµ† പരിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ അവൾ അവനàµà´¨àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ അവളിൽ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´®à´¾à´¯à´¿. ഇങàµà´™à´¨àµ† യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† മരണദàµà´ƒà´–à´‚ തീർനàµà´¨àµ.
1 Thessalonians 3:7
therefore, brethren, in all our affliction and distress we were Comforted concerning you by your faith.
സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകല à´•à´·àµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ സങàµà´•à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ à´žà´™àµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ആശàµà´µà´¾à´¸à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 10:2
Then David said, "I will show kindness to Hanun the son of Nahash, as his father showed kindness to me." So David sent by the hand of his servants to Comfort him concerning his father. And David's servants came into the land of the people of Ammon.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദാവീദàµ: ഹാനൂനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ നാഹാശൠഎനികàµà´•àµ ദയ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവനàµà´±àµ† മകനàµà´¨àµ ഞാനàµà´‚ ദയ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അവനോടൠആശàµà´µà´¾à´¸à´µà´¾à´•àµà´•àµ പറവാൻ തനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 19:7
Now therefore, arise, go out and speak Comfort to your servants. For I swear by the LORD, if you do not go out, not one will stay with you this night. And that will be worse for you than all the evil that has befallen you from your youth until now."
ആകയാൽ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ സനàµà´¤àµ‹à´·à´®à´¾à´¯à´¿ സംസാരികàµà´•; നീ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ വരാതàµà´¤à´ªà´•àµà´·à´‚ യഹോവയാണ, à´ˆ രാതàµà´°à´¿ ആരàµà´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ താമസികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അതൠനിനàµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´‚à´®àµà´¤àµ½ ഇതàµà´µà´°àµ† നിനകàµà´•àµ à´à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ സകല അനർതàµà´¥à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ വലിയ അനർതàµà´¥à´®à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
1 Thessalonians 4:18
Therefore Comfort one another with these words.
à´ˆ വചനങàµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´¨àµà´¯à´‚ ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Jeremiah 31:13
"Then shall the virgin rejoice in the dance, And the young men and the old, together; For I will turn their mourning to joy, Will Comfort them, And make them rejoice rather than sorrow.
à´…à´¨àµà´¨àµ à´•à´¨àµà´¯à´•à´¯àµà´‚ യൌവനകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ വൃദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† നൃതàµà´¤à´‚ചെയàµà´¤àµ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† à´¦àµà´ƒà´–à´‚ മാറàµà´±à´¿ സനàµà´¤àµ‹à´·à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ അവരെ ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ സങàµà´•à´Ÿà´‚പോകàµà´•à´¿ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
1 Thessalonians 2:11
as you know how we exhorted, and Comforted, and charged every one of you, as a father does his own children,
തനàµà´±àµ† രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മഹതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† വിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യോഗàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ നടപàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚
Isaiah 49:13
Sing, O heavens! Be joyful, O earth! And break out in singing, O mountains! For the LORD has Comforted His people, And will have mercy on His afflicted.
ആകാശമേ, ഘോഷിചàµà´šàµà´²àµà´²à´¸à´¿à´•àµà´•; à´àµ‚മിയേ, ആനനàµà´¦à´¿à´•àµà´•; പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³àµ‡, പൊടàµà´Ÿà´¿ ആർകàµà´•àµà´‚വിൻ ; യഹോവ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; തനàµà´±àµ† à´…à´°à´¿à´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ à´•à´°àµà´£ കാണികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 8:18
I would Comfort myself in sorrow; My heart is faint in me.
à´…à´¯àµà´¯àµ‹, à´Žà´¨àµà´±àµ† സങàµà´•à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ എനികàµà´•àµ ആശàµà´µà´¾à´¸à´‚ വനàµà´¨àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ കൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† മനസàµà´¸àµ വലàµà´²à´¾à´¤àµ† ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 38:12
Now in the process of time the daughter of Shua, Judah's wife, died; and Judah was Comforted, and went up to his sheepshearers at Timnah, he and his friend Hirah the Adullamite.
à´•àµà´±àµ† കാലം à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ശൂവയàµà´Ÿàµ† മകൾ യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† à´à´¾à´°àµà´¯ മരിചàµà´šàµ; യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† à´¦àµà´ƒà´–à´‚ മാറിയശേഷം അവൻ തനàµà´±àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤àµ» à´…à´¦àµà´²àµà´²à´¾à´®àµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഹീരയോടàµà´•àµ‚ടെ തനàµà´±àµ† ആടàµà´•à´³àµ† രോമം à´•à´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അടിയനàµà´¤à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോയി.