Mistress
English Meaning
A woman having power, authority, or ownership; a woman who exercises authority, is chief, etc.; the female head of a family, a school, etc.
- A woman who has a continuing sexual relationship with a usually married man who is not her husband and from whom she generally receives material support.
- A woman in a position of authority, control, or ownership, as the head of a household: "Thirteen years had seen her mistress of Kellynch Hall” ( Jane Austen).
- A woman who owns or keeps an animal: a cat sitting in its mistress's lap.
- A woman who owns a slave.
- A woman with ultimate control over something: the mistress of her own mind.
- A nation or country that has supremacy over others: Great Britain, once the mistress of the seas.
- Something personified as female that directs or reigns: "my mistress . . . the open road” ( Robert Louis Stevenson).
- A woman who has mastered a skill or branch of learning: a mistress of the culinary art.
- Used formerly as a courtesy title when speaking to or of a woman.
- Chiefly British A woman schoolteacher.
ഗൃഹനാഥ - Gruhanaatha | Gruhanatha
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 24:2
And it shall be: As with the people, so with the priest; As with the servant, so with his master; As with the maid, so with her Mistress; As with the buyer, so with the seller; As with the lender, so with the borrower; As with the creditor, so with the debtor.
ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´¨àµà´‚, ദാസനàµà´¨àµà´‚ യജമാനനàµà´¨àµà´‚, ദാസികàµà´•àµà´‚, യജമാനതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚, കൊളàµà´³àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµà´‚ വിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµà´‚, à´•à´Ÿà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´Ÿà´‚ വാങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµà´‚, പലിശ വാങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµà´‚ പലിശ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Genesis 16:9
The Angel of the LORD said to her, "Return to your Mistress, and submit yourself under her hand."
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതൻ അവളോടàµ: നിനàµà´±àµ† യജമാനതàµà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മടങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ അവൾകàµà´•àµ കീഴടങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Nahum 3:4
Because of the multitude of harlotries of the seductive harlot, The Mistress of sorceries, Who sells nations through her harlotries, And families through her sorceries.
പരസംഗംകൊണàµà´Ÿàµ ജാതികളെയàµà´‚ à´•àµà´·àµà´¦àµà´°à´ªàµà´°à´¯àµ‡à´¾à´—ംകൊണàµà´Ÿàµ വംശങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ വിലàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´³à´¾à´¯à´¿ à´•àµà´·àµà´¦àµà´°à´¨àµˆà´ªàµà´£àµà´¯à´µàµà´‚ സൌനàµà´¦à´°àµà´¯à´µàµà´®àµà´³àµà´³ വേശàµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† പരസംഗബഹàµà´¤àµà´µà´‚നിമിതàµà´¤à´‚ തനàµà´¨àµ‡ ഇങàµà´™à´¨àµ† à´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ.
2 Kings 5:3
Then she said to her Mistress, "If only my master were with the prophet who is in Samaria! For he would heal him of his leprosy."
അവൾ തനàµà´±àµ† യജമാനതàµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ: യജമാനൻ ശമർയàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´’à´¨àµà´¨àµ ചെനàµà´¨àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവൻ അവനàµà´±àµ† à´•àµà´·àµà´ രോഗം മാറàµà´±à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Proverbs 30:23
A hateful woman when she is married, And a maidservant who succeeds her Mistress.
വിലകàµà´·à´£àµ†à´•àµà´•àµ വിവാഹം à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¾àµ½ അവളàµà´Ÿàµ† നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ ദാസി യജമാനതàµà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ അവളàµà´Ÿàµ† നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Psalms 123:2
Behold, as the eyes of servants look to the hand of their masters, As the eyes of a maid to the hand of her Mistress, So our eyes look to the LORD our God, Until He has mercy on us.
ദാസനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£àµ യജമാനനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ദാസിയàµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£àµ യജമാനതàµà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£àµ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയിങàµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ, അവൻ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കൃപചെയàµà´¯àµà´µàµ‹à´³à´‚ നോകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 16:4
So he went in to Hagar, and she conceived. And when she saw that she had conceived, her Mistress became despised in her eyes.
അവൻ ഹാഗാരിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ; അവൾ ഗർà´à´‚ ധരിചàµà´šàµ; താൻ ഗർà´à´‚ ധരിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൾ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യജമാനതàµà´¤à´¿ അവളàµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¦à´¿à´¤à´¯à´¾à´¯à´¿.
Genesis 16:8
And He said, "Hagar, Sarai's maid, where have you come from, and where are you going?" She said, "I am fleeing from the presence of my Mistress Sarai."
സാറായിയàµà´Ÿàµ† ദാസിയായ ഹാഗാരേ, നീ എവിടെ നിനàµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨àµ? à´Žà´™àµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ പോകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ അവൾ: ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനതàµà´¤à´¿ സാറായിയെ വിടàµà´Ÿàµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.