Heel
English Meaning
To lean or tip to one side, as a ship; as, the ship heels aport; the boat heeled over when the squall struck it.
- The rounded posterior portion of the human foot under and behind the ankle.
- The corresponding part of the hind foot of other vertebrates.
- A similar anatomical part, such as the fleshy rounded base of the human palm or the hind toe of a bird.
- The part, as of a sock, shoe, or stocking, that covers the rounded posterior portion of the human foot.
- The built-up portion of a shoe or boot, supporting the heel.
- One of the crusty ends of a loaf of bread.
- The lower or rearward part, as:
- The part of the head of a golf club where it joins the shaft.
- The end of a violin bow where the handle is located.
- Nautical The lower end of a mast.
- Nautical The after end of a ship's keel.
- Botany The basal end of a plant cutting or tuber used in propagation.
- Oppression; tyranny: under the heel of Stalinism; the heel of an autocrat.
- Informal A dishonorable man; a cad.
- To furnish with a heel or heels.
- To repair or replace the heels, as for shoes.
- Slang To furnish, especially with money.
- To arm (a gamecock) with gaffs.
- To press or strike with the heel: heel a horse.
- To follow at one's heels: The dog won't heel.
- down at the heels Having one's shoe heels worn down.
- down at the heels Shabby; rundown; poor.
- lay by the heels To put in fetters or shackles; imprison.
- on Directly behind.
- on Immediately following.
- heel Having holes in one's socks or shoes.
- heel Rundown; shabby; seedy.
- take to (one's) heels To run away; flee.
- to heel Close behind: The hound followed his master to heel.
- to heel Under discipline or control: The army swiftly brought the rebels to heel.
- To tilt or cause to tilt to one side.
- A tilt, as of a boat, to one side.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 10:2
Then He spoke to the man clothed with linen, and said, "Go in among the wHeels, under the cherub, fill your hands with coals of fire from among the cherubim, and scatter them over the city." And he went in as I watched.
അവൻ ശണവസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´š à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´šàµ: നീ കെരൂബിനàµà´±àµ† കീഴെ തിരിഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´šà´•àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നടവിൽ ചെനàµà´¨àµ കെരൂബàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† കൈ നിറയ തീകàµà´•à´¨àµ½ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ വിതറàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ കാൺകെ അവൻ ചെനàµà´¨àµ,
Hosea 12:3
He took his brother by the Heel in the womb, And in his strength he struggled with God.
അവൻ ഗർà´à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ തനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´±àµ† à´•àµà´¤à´¿à´•à´¾àµ½ പിടിചàµà´šàµ; തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°àµà´·à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പൊരàµà´¤à´¿.
Jeremiah 47:3
At the noise of the stamping hooves of his strong horses, At the rushing of his chariots, At the rumbling of his wHeels, The fathers will not look back for their children, Lacking courage,
അവനàµà´±àµ† ബലമàµà´³àµà´³ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´³à´®àµà´ªàµŠà´šàµà´šà´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† രഥങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഘോഷവàµà´‚ à´šà´•àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആരവവàµà´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ ധൈരàµà´¯à´‚ à´•àµà´·à´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ മകàµà´•à´³àµ† തിരിഞàµà´žàµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Genesis 49:17
Dan shall be a serpent by the way, A viper by the path, That bites the horse's Heels So that its rider shall fall backward.
ദാൻ വഴിയിൽ ഒരൠപാമàµà´ªàµà´‚ പാതയിൽ ഒരൠസർപàµà´ªà´µàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´•àµà´¤à´¿à´°à´¯àµà´Ÿàµ† à´•àµà´¤à´¿à´•à´¾àµ½ à´•à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറിയവൻ മലർനàµà´¨àµ വീഴàµà´‚.
1 Kings 7:30
Every cart had four bronze wHeels and axles of bronze, and its four feet had supports. Under the laver were supports of cast bronze beside each wreath.
ഔരോ പീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ താമàµà´°à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ നനàµà´¨à´¾à´²àµ à´šà´•àµà´°à´µàµà´‚ താമàµà´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´…à´šàµà´šàµà´¤à´£àµà´Ÿàµà´•à´³àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† നാലൠകോണിലàµà´‚ കാലàµà´•àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. തൊടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† കീഴെ കാൽ ഔരോനàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´±à´µà´¶à´¤àµà´¤àµ തോരണപàµà´ªà´£à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ വാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 7:32
Under the panels were the four wHeels, and the axles of the wHeels were joined to the cart. The height of a wHeel was one and a half cubits.
à´šà´•àµà´°à´‚ നാലàµà´‚ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കീഴàµà´‚ à´šà´•àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´šàµà´šàµà´¤à´£àµà´Ÿàµà´•àµ¾ പീഠതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ. ഔരോ à´šà´•àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉയരം à´’à´¨àµà´¨à´° à´®àµà´´à´‚.
Ezekiel 10:10
As for their appearance, all four looked alike--as it were, a wHeel in the middle of a wHeel.
അവയàµà´Ÿàµ† കാഴàµà´šà´¯àµ‹ നാലിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠà´à´¾à´· ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´šà´•àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ മറàµà´±àµŠà´°àµ à´šà´•àµà´°à´‚ ഉളàµà´³à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡.
Ezekiel 11:22
So the cherubim lifted up their wings, with the wHeels beside them, and the glory of the God of Israel was high above them.
അനനàµà´¤à´°à´‚ കെരൂബàµà´•àµ¾ ചിറകൠവിടർതàµà´¤àµ; à´šà´•àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ ചേരതàµà´¤à´¨àµà´¨àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മഹതàµà´µà´µàµà´‚ മേലെ, അവെകàµà´•àµà´®àµ€à´¤àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 10:9
And when I looked, there were four wHeels by the cherubim, one wHeel by one cherub and another wHeel by each other cherub; the wHeels appeared to have the color of a beryl stone.
ഞാൻ കെരൂബàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† അരികെ നാലൠചകàµà´°à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ; ഔരോ കെരൂബിനàµà´¨à´°à´¿à´•àµ† ഔരോ à´šà´•àµà´°à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´šà´•àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കാഴàµà´š à´ªàµà´·àµà´ªà´°à´¾à´—ംപോലെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Nahum 3:2
The noise of a whip And the noise of rattling wHeels, Of galloping horses, Of clattering chariots!
à´šà´®àµà´®à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´’à´šàµà´š; à´šà´•àµà´°à´™àµà´™àµ¾ à´•à´¿à´°àµà´•à´¿à´°àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ശബàµà´¦à´‚; പായàµà´¨àµà´¨ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•àµ¾; à´“à´Ÿàµà´¨àµà´¨ രഥങàµà´™àµ¾!
Ezekiel 10:19
And the cherubim lifted their wings and mounted up from the earth in my sight. When they went out, the wHeels were beside them; and they stood at the door of the east gate of the LORD's house, and the glory of the God of Israel was above them.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ കെരൂബàµà´•àµ¾ ചിറകൠവിടർതàµà´¤à´¿, ഞാൻ കാൺകെ à´àµ‚മിയിൽനിനàµà´¨àµ മേലോടàµà´Ÿàµ പൊങàµà´™à´¿; à´…à´µ പൊങàµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´šà´•àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ ചേരതàµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚കൂടെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ† പടിവാതിൽകàµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മഹതàµà´µà´µàµà´‚ മേലെ, അവേകàµà´•àµ മീതെ നിനàµà´¨àµ.
Isaiah 28:28
Bread flour must be ground; Therefore he does not thresh it forever, Break it with his cartwHeel, Or crush it with his horsemen.
മെതികàµà´•à´¯à´¿àµ½ ധാനàµà´¯à´‚ ചതെചàµà´šàµà´•à´³à´¯à´¾à´±àµà´£àµà´Ÿàµ‹? അവൻ അതിനെ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ മെതികàµà´•à´¯àµà´‚ വണàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´šà´•àµà´°à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ അതിനàµà´®àµ‡àµ½ തെളികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹; അവൻ അതിനെ ചതെചàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Ezekiel 10:13
As for the wHeels, they were called in my hearing, "WHeel."
à´šà´•àµà´°à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ‹, ഞാൻ കേൾകàµà´•àµ† à´šàµà´´à´²à´¿à´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർവിളിചàµà´šàµ.
Ezekiel 10:12
And their whole body, with their back, their hands, their wings, and the wHeels that the four had, were full of eyes all around.
അവയàµà´Ÿàµ† ദേഹതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´™àµà´™àµà´‚ à´®àµà´¤àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´‚ ചിറകിലàµà´‚ à´šà´•àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚, നാലിനàµà´¨àµà´‚ ഉളàµà´³ à´šà´•àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡, à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´•à´£àµà´£àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 10:6
Then it happened, when He commanded the man clothed in linen, saying, "Take fire from among the wHeels, from among the cherubim," that he went in and stood beside the wHeels.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ ശണവസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´š à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ കെരൂബàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ നിനàµà´¨àµ, തിരിഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´šà´•àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡, തീ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ ചെനàµà´¨àµ à´šà´•àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അരികെ നിനàµà´¨àµ.
Ezekiel 1:16
The appearance of the wHeels and their workings was like the color of beryl, and all four had the same likeness. The appearance of their workings was, as it were, a wHeel in the middle of a wHeel.
à´šà´•àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കാഴàµà´šà´¯àµà´‚ പണിയàµà´‚ à´ªàµà´·àµà´ªà´°à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കാഴàµà´šà´ªàµ‹à´²àµ† ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവേകàµà´•àµ നാലിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠà´à´¾à´· തനàµà´¨àµ‡ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവയàµà´Ÿàµ† കാഴàµà´šà´¯àµà´‚ പണിയàµà´‚ à´šà´•àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ മറàµà´±àµŠà´°àµ à´šà´•àµà´°à´‚ ഉളàµà´³à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Lamentations 5:5
They pursue at our Heels; We labor and have no rest.
à´žà´™àµà´™à´³àµ† പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™àµ¾ തളർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിശàµà´°à´¾à´®à´µàµà´®à´¿à´²àµà´².
Psalms 41:9
Even my own familiar friend in whom I trusted, Who ate my bread, Has lifted up his Heel against me.
ഞാൻ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´µà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨à´µà´¨àµà´®à´¾à´¯ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤àµ» പോലàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† നേരെ à´•àµà´¤à´¿à´•à´¾àµ½ ഉയർതàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 18:3
Then I went down to the potter's house, and there he was, making something at the wHeel.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ à´•àµà´¶à´µà´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ചെനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ à´šà´•àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ വേല ചെയàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
John 13:18
"I do not speak concerning all of you. I know whom I have chosen; but that the Scripture may be fulfilled, "He who eats bread with Me has lifted up his Heel against Me.'
നിങàµà´™à´³àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; ഞാൻ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´µà´°àµ† ഞാൻ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ “എനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† നേരെ à´•àµà´¤à´¿à´•à´¾àµ½ ഉയർതàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിവൃതàµà´¤à´¿ വരേണàµà´Ÿà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 7:9
"I watched till thrones were put in place, And the Ancient of Days was seated; His garment was white as snow, And the hair of His head was like pure wool. His throne was a fiery flame, Its wHeels a burning fire;
ഞാൻ നോകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† അവർ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´¸à´¨à´™àµà´™à´³àµ† വെചàµà´šàµ. വയോധികനായ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ഇരàµà´¨àµà´¨àµ. അവനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ ഹിമംപോലെ വെളàµà´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ അവനàµà´±àµ† തലമàµà´Ÿà´¿ നിർമàµà´®à´²à´®à´¾à´¯ ആടàµà´Ÿàµà´°àµ‹à´®à´‚പോലെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സിംഹാസനം à´…à´—àµà´¨à´¿à´œàµà´µà´¾à´²à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† രഥചകàµà´°à´™àµà´™àµ¾ à´•à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ തീയàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 10:16
When the cherubim went, the wHeels went beside them; and when the cherubim lifted their wings to mount up from the earth, the same wHeels also did not turn from beside them.
കെരൂബàµà´•àµ¾ പോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´šà´•àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ ചേരതàµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ പോകàµà´‚; à´àµ‚മിയിൽനിനàµà´¨àµ പൊങàµà´™àµà´µà´¾àµ» കെരൂബàµà´•àµ¾ ചിറകൠവിടർതàµà´¤àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´šà´•àµà´°à´™àµà´™àµ¾ അവയàµà´Ÿàµ† പാർശàµà´µà´‚ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Genesis 25:26
Afterward his brother came out, and his hand took hold of Esau's Heel; so his name was called Jacob. Isaac was sixty years old when she bore them.
à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµ¾ വളർനàµà´¨àµ; à´à´¶à´¾à´µàµ വേടàµà´Ÿà´¯à´¿àµ½ സമർതàµà´¥à´¨àµà´‚ വനസഞàµà´šà´¾à´°à´¿à´¯àµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ സാധàµà´¶àµ€à´²à´¨àµà´‚ കൂടാരവാസിയàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 1:15
Now as I looked at the living creatures, behold, a wHeel was on the earth beside each living creature with its four faces.
ഞാൻ ജീവികളെ നോകàµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നിലതàµà´¤àµ ജീവികളàµà´Ÿàµ† അരികെ നാലൠമàµà´–à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നേരെ ഔരോ à´šà´•àµà´°à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Exodus 14:25
And He took off their chariot wHeels, so that they drove them with difficulty; and the Egyptians said, "Let us flee from the face of Israel, for the LORD fights for them against the Egyptians."
അവരàµà´Ÿàµ† രഥചകàµà´°à´™àµà´™à´³àµ† തെറàµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ഔടàµà´Ÿà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¸à´®à´¾à´•àµà´•à´¿. à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼: നാം യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•; യഹോവ അവർകàµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.