Claim
English Meaning
To ask for, or seek to obtain, by virtue of authority, right, or supposed right; to challenge as a right; to demand as due.
- To demand, ask for, or take as one's own or one's due: claim a reward; claim one's luggage at the airport carousel.
- To take in a violent manner as if by right: a hurricane that claimed two lives.
- To state to be true, especially when open to question; assert or maintain: claimed he had won the race; a candidate claiming many supporters.
- To deserve or call for; require: problems that claim her attention.
- A demand for something as rightful or due.
- A basis for demanding something; a title or right.
- Something claimed in a formal or legal manner, especially a tract of public land staked out by a miner or homesteader.
- A demand for payment in accordance with an insurance policy or other formal arrangement.
- The sum of money demanded.
- A statement of something as a fact; an assertion of truth: makes no claim to be a cure.
- lay claim to To assert one's right to or ownership of.
അവകാശം - Avakaasham | Avakasham
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 4:15
For a voice declares from Dan And proclaims affliction from Mount Ephraim:
ദാനിൽനിനàµà´¨àµ ഉറകàµà´•àµ† ഘോഷികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚മലയിൽനിനàµà´¨àµ അനർതàµà´¥à´¤àµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 10:20
And Jehu said, "Proclaim a solemn assembly for Baal." So they proclaimed it.
ബാലിനàµà´¨àµ ഒരൠവിശàµà´¦àµà´§à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´‚ ഘോഷിപàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ യേഹൂ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. അവർ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഘേഷിചàµà´šàµ.
Joel 3:9
Proclaim this among the nations: "Prepare for war! Wake up the mighty men, Let all the men of war draw near, Let them come up.
ഇതൠജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വിളിചàµà´šàµà´ªà´±à´µà´¿àµ» ! വിശàµà´¦àµà´§à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´°àµà´™àµà´™à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ! വീരനàµà´®à´¾à´°àµ† ഉദàµà´¯àµ‹à´—à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ! സകല യോദàµà´§à´¾à´•àµà´•à´³àµà´‚ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Luke 4:19
To proclaim the acceptable year of the LORD."
കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´µàµ¼à´·à´‚ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Deuteronomy 15:3
Of a foreigner you may require it; but you shall give up your claim to what is owed by your brother,
à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹à´Ÿàµ നിനകàµà´•àµ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ പിരികàµà´•à´¾à´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† സഹോദരൻ തരàµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´¤àµ നീ ഇളെചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Jonah 3:7
And he caused it to be proclaimed and published throughout Nineveh by the decree of the king and his nobles, saying, Let neither man nor beast, herd nor flock, taste anything; do not let them eat, or drink water.
അവൻ നീനെവേയിൽ à´Žà´™àµà´™àµà´‚ ഘോഷിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ പരസàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: രാജാവിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† മഹതàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ആജàµà´žà´¯à´¾à´µà´¿à´¤àµ: മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ‹ മൃഗമോ à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´¯àµ‹ ആടോ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ഒരൠവസàµà´¤àµà´µàµà´‚ ആസàµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; മേയàµà´•à´¯àµà´‚ വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ.
Esther 2:18
Then the king made a great feast, the Feast of Esther, for all his officials and servants; and he proclaimed a holiday in the provinces and gave gifts according to the generosity of a king.
രാജാവൠതനàµà´±àµ† സകലപàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¸àµà´¥àµ‡à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† വിരàµà´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഒരൠവലിയ വിരàµà´¨àµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ സംസàµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഒരൠവിമോചനവàµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; രാജപദവികàµà´•àµŠà´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ സമàµà´®à´¾à´¨à´™àµà´™à´³àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Jeremiah 31:7
For thus says the LORD: "Sing with gladness for Jacob, And shout among the chief of the nations; Proclaim, give praise, and say, "O LORD, save Your people, The remnant of Israel!'
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ†à´šàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ ഘോഷിചàµà´šàµà´²àµà´²à´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ! ജാതികളàµà´Ÿàµ† തലവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ ആർപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ! ഘോഷിചàµà´šàµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ: യഹോവേ, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ശേഷിപàµà´ªà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറവിൻ !
Jeremiah 34:8
This is the word that came to Jeremiah from the LORD, after King Zedekiah had made a covenant with all the people who were at Jerusalem to proclaim liberty to them:
ആരàµà´‚ തനàµà´±àµ† സഹോദരനായ ഒരൠയെഹൂദനെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അടിമവേല ചെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´¦à´¾à´¸à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´¦à´¾à´¸à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚
Isaiah 62:11
Indeed the LORD has proclaimed To the end of the world: "Say to the daughter of Zion, "Surely your salvation is coming; Behold, His reward is with Him, And His work before Him."'
ഇതാ, നിനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´· വരàµà´¨àµà´¨àµ; കൂലി അവനàµà´±àµ† പകàµà´•à´²àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´‚ അവനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ സീയോൻ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ പറവിൻ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† യഹോവ à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´³à´‚ ഘോഷിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ
Ezra 8:21
Then I proclaimed a fast there at the river of Ahava, that we might humble ourselves before our God, to seek from Him the right way for us and our little ones and all our possessions.
അനനàµà´¤à´°à´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´žà´™àµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ താഴàµà´¤àµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´žàµà´žàµà´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകലസമàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ à´¶àµà´à´¯à´¾à´¤àµà´° അവനോടൠയാചികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ അവിടെ അഹവാആറàµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† അരികെവെചàµà´šàµ ഒരൠഉപവാസം à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿.
Psalms 26:7
That I may proclaim with the voice of thanksgiving, And tell of all Your wondrous works.
ഞാൻ à´•àµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´®à´¯à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈകളെ à´•à´´àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവേ, ഞാൻ നിനàµà´±àµ† യാഗപീഠതàµà´¤àµ† വലംവെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 48:20
Go forth from Babylon! Flee from the Chaldeans! With a voice of singing, Declare, proclaim this, Utter it to the end of the earth; Say, "The LORD has redeemed His servant Jacob!"
ബാബേലിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; ഉലàµà´²à´¾à´¸à´˜àµ‹à´·à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµ† വിടàµà´Ÿàµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¿àµ» : ഇതൠപàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šàµ കേൾപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ ഇതൠപàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¿àµ» ; യഹോവ തനàµà´±àµ† ദാസനായ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ† വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറവിൻ .
Proverbs 20:6
Most men will proclaim each his own goodness, But who can find a faithful man?
മികàµà´• മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´‚ തങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ദയാലàµà´µà´¾à´¯ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† കാണàµà´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¨à´¾à´¯ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† ആർ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´‚?
1 Samuel 31:9
And they cut off his head and stripped off his armor, and sent word throughout the land of the Philistines, to proclaim it in the temple of their idols and among the people.
അവർ അവനàµà´±àµ† തലവെടàµà´Ÿà´¿, അവനàµà´±àµ† ആയàµà´§à´µàµ¼à´—àµà´—à´µàµà´‚ à´…à´´à´¿à´šàµà´šàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിഗàµà´°à´¹à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിലàµà´‚ വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ അറിയികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ†à´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ ആളയചàµà´šàµ.
Deuteronomy 26:18
Also today the LORD has proclaimed you to be His special people, just as He promised you, that you should keep all His commandments,
യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നീ അവനàµà´¨àµ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´œà´¨à´®à´¾à´¯à´¿ അവനàµà´±àµ† സകലകലàµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ നടകàµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚
Jeremiah 50:2
"Declare among the nations, Proclaim, and set up a standard; Proclaim--do not conceal it--Say, "Babylon is taken, Bel is shamed. Merodach is broken in pieces; Her idols are humiliated, Her images are broken in pieces.'
ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¿àµ» ; കൊടി ഉയർതàµà´¤àµà´µà´¿àµ» ; മറെചàµà´šàµà´µàµ†à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† ഘോഷിപàµà´ªà´¿àµ» ; ബാബേൽ പിടികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ബേൽ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, മേരോദാൿ തകർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിലെ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™àµ¾ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, അതിലെ ബിംബങàµà´™àµ¾ തകർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറവിൻ .
Jeremiah 34:15
Then you recently turned and did what was right in My sight--every man proclaiming liberty to his neighbor; and you made a covenant before Me in the house which is called by My name.
നിങàµà´™à´³àµ‹ ഇനàµà´¨àµ തിരിഞàµà´žàµ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» തനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´¨àµ വിമോചനം à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ എനികàµà´•àµ ഹിതമായതൠപàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ, à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമം വിളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ആലയതàµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ഒരൠനിയമം ചെയàµà´¤àµ.
1 Peter 2:9
But you are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, His own special people, that you may proclaim the praises of Him who called you out of darkness into His marvelous light;
നിങàµà´™à´³àµ‹ à´…à´¨àµà´§à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´±àµ† à´…à´¤àµà´àµà´¤ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ നിങàµà´™à´³àµ† വിളിചàµà´šà´µà´¨àµà´±àµ† സൽഗàµà´£à´™àµà´™à´³àµ† ഘോഷിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ ഒരൠജാതിയàµà´‚ രാജകീയപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´µàµ¼à´—àµà´—à´µàµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´µà´‚ശവàµà´‚ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´œà´¨à´µàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 36:9
Now it came to pass in the fifth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, in the ninth month, that they proclaimed a fast before the LORD to all the people in Jerusalem, and to all the people who came from the cities of Judah to Jerusalem.
യോശീയാവിനàµà´±àµ† മകനായി യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോയാകàµà´•àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´žàµà´šà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½, à´’à´®àµà´ªà´¤à´¾à´‚ മാസതàµà´¤à´¿àµ½, അവർ യെരൂശലേമിലെ സകല ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യെഹൂദാപടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ യെരൂശലേമിൽ വനàµà´¨ സകലജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ഒരൠഉപവാസം à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿,
Judges 7:2
And the LORD said to Gideon, "The people who are with you are too many for Me to give the Midianites into their hands, lest Israel claim glory for itself against Me, saying, "My own hand has saved me.'
യഹോവ ഗിദെയോനോടàµ: നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൂടെയàµà´³àµà´³ ജനം അധികമാകàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† നേരെ വമàµà´ªàµà´ªà´±à´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ മിദàµà´¯à´¾à´¨àµà´¯à´°àµ† ഇവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Nehemiah 8:15
and that they should announce and proclaim in all their cities and in Jerusalem, saying, "Go out to the mountain, and bring olive branches, branches of oil trees, myrtle branches, palm branches, and branches of leafy trees, to make booths, as it is written."
കൂടാരങàµà´™àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ മലയിൽ ചെനàµà´¨àµ ഒലിവàµà´•àµŠà´®àµà´ªàµ, കാടàµà´ŸàµŠà´²à´¿à´µàµà´•àµŠà´®àµà´ªàµ, കൊഴàµà´¨àµà´¤àµà´•àµŠà´®àµà´ªàµ, ഈനàµà´¤à´®à´Ÿàµ½, തഴെചàµà´š വൃകàµà´·à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൊമàµà´ªàµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ യെരൂശലേമിലàµà´‚ അറിയിചàµà´šàµ à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ അവർ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
1 Kings 21:12
They proclaimed a fast, and seated Naboth with high honor among the people.
അവർ ഉപവാസം à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´‚ചെയàµà´¤àµ, നാബോതàµà´¤à´¿à´¨àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽ à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¤àµà´¤à´¿.
Luke 12:3
Therefore whatever you have spoken in the dark will be heard in the light, and what you have spoken in the ear in inner rooms will be proclaimed on the housetops.
ആകയാൽ നിങàµà´™àµ¾ ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ പറഞàµà´žà´¤àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤àµ കേൾകàµà´•àµà´‚; അറകളിൽ വെചàµà´šàµ ചെവിയിൽ മനàµà´¤àµà´°à´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´ªàµà´°à´®àµà´•à´³à´¿àµ½ ഘോഷികàµà´•àµà´‚.
Psalms 68:11
The Lord gave the word; Great was the company of those who proclaimed it:
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ആജàµà´ž കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´¸àµà´µà´¾àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´¦àµ‚തികൾ വലിയോരൠഗണമാകàµà´¨àµà´¨àµ.