Inhabitant
English Meaning
One who dwells or resides permanently in a place, as distinguished from a transient lodger or visitor; as, an inhabitant of a house, a town, a city, county, or state.
- One that inhabits a place, especially as a permanent resident: the inhabitants of a fishing village; snakes, lizards, and other inhabitants of the desert.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Joshua 7:9
For the Canaanites and all the inhabitants of the land will hear it, and surround us, and cut off our name from the earth. Then what will You do for Your great name?"
കനാനàµà´¯à´°àµà´‚ ദേശനിവാസികൾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´žà´™àµà´™à´³àµ† à´šàµà´±àµà´±à´¿à´µà´³à´žàµà´žàµ à´àµ‚മിയിൽനിനàµà´¨àµ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പേർ മായിചàµà´šàµ കളയàµà´®à´²àµà´²àµ‹; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീ നിനàµà´±àµ† മഹതàµà´¤à´¾à´¯ നാമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´Žà´¨àµà´¤àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യോശàµà´µ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 51:24
"And I will repay Babylon And all the inhabitants of Chaldea For all the evil they have done In Zion in your sight," says the LORD.
നിങàµà´™àµ¾ കാൺകെ ഞാൻ ബാബേലിനàµà´¨àµà´‚ സകല à´•à´²àµà´¦à´¯à´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ അവർ സീയോനിൽ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സകലദോഷതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ പകരം വീടàµà´Ÿàµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Ezra 4:6
In the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, they wrote an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.
അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶à´¿à´¨àµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ, അവനàµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† ആരംà´à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡, അവർ യെഹൂദയിലെയàµà´‚ യെരൂശലേമിലെയàµà´‚ നിവാസികൾകàµà´•àµ വിരോധമായി à´…à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªà´¤àµà´°à´‚ à´Žà´´àµà´¤à´¿ അയചàµà´šàµ.
Judges 20:15
And from their cities at that time the children of Benjamin numbered twenty-six thousand men who drew the sword, besides the inhabitants of Gibeah, who numbered seven hundred select men.
à´…à´¨àµà´¨àµ ഗിബെയാനിവാസികളിൽ à´Žà´£àµà´£à´¿à´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´šàµà´š à´Žà´´àµà´¨àµ‚റൠവിരàµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൂടാതെ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ വനàµà´¨ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯àµ¼ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤à´¾à´±à´¯à´¿à´°à´‚ ആയàµà´§à´ªà´¾à´£à´¿à´•àµ¾ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ à´Žà´£àµà´£à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Exodus 23:31
And I will set your bounds from the Red Sea to the sea, Philistia, and from the desert to the River. For I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and you shall drive them out before you.
ഞാൻ നിനàµà´±àµ† ദേശം ചെങàµà´•à´Ÿàµ½à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† കടൽവരെയàµà´‚ മരàµà´àµ‚മിതàµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ നദിവരെയàµà´‚ ആകàµà´•àµà´‚; ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† നിവാസികളെ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; നീ അവരെ നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഔടിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
Ezekiel 11:15
"Son of man, your brethren, your relatives, your countrymen, and all the house of Israel in its entirety, are those about whom the inhabitants of Jerusalem have said, "Get far away from the LORD; this land has been given to us as a possession.'
മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, യഹോവയോടൠഅകനàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´ªà´¿àµ» ! à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´ˆ ദേശം അവകാശമായി നലàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨à´²àµà´²àµ‹ യെരൂശലേം നിവാസികൾ, നിനàµà´±àµ† ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯ നിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´’à´Ÿàµà´ŸàµŠà´´à´¿à´¯à´¾à´¤àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹം à´®àµà´´àµà´µà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Ezekiel 27:35
All the inhabitants of the isles will be astonished at you; Their kings will be greatly afraid, And their countenance will be troubled.
à´¦àµà´µàµ€à´ªàµà´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´¸àµà´¤à´‚à´à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´®àµà´–à´‚ വാടി നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 9:3
But when the inhabitants of Gibeon heard what Joshua had done to Jericho and Ai,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യോശàµà´µ യെരീഹോവിനോടàµà´‚ ഹായിയോടàµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµ ഗിബെയോൻ നിവാസികൾ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾
Numbers 14:14
and they will tell it to the inhabitants of this land. They have heard that You, LORD, are among these people; that You, LORD, are seen face to face and Your cloud stands above them, and You go before them in a pillar of cloud by day and in a pillar of fire by night.
അവർ അതൠഈ ദേശനിവാസികളോടàµà´‚ പറയàµà´‚; യഹോവയായ നീ à´ˆ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ അവർ കേടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവയായ നിനàµà´¨àµ† ഇവർ à´•à´£àµà´£à´¾à´²àµ‡ കാണàµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† മേഘം ഇവർകàµà´•àµà´‚ മീതെ നിലകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ പകൽ മേഘസàµà´¤à´‚à´à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ രാതàµà´°à´¿ à´…à´—àµà´¨à´¿à´¸àµà´¤à´‚à´à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നീ ഇവർകàµà´•àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ നടകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Jeremiah 26:15
But know for certain that if you put me to death, you will surely bring innocent blood on yourselves, on this city, and on its inhabitants; for truly the LORD has sent me to you to speak all these words in your hearing."
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žà´¾àµ½, നിങàµà´™àµ¾ à´•àµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´°à´•àµà´¤à´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മേലàµà´‚ à´ˆ നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ അതിലെ നിവാസികളàµà´Ÿàµ† മേലàµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിഞàµà´žàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; നിങàµà´™àµ¾ കേൾകàµà´•àµ‡ à´ˆ വാകàµà´•àµà´•à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚.
Jeremiah 6:12
And their houses shall be turned over to others, Fields and wives together; For I will stretch out My hand Against the inhabitants of the land," says the LORD.
അവരàµà´Ÿàµ† വീടàµà´•à´³àµà´‚ നിലങàµà´™à´³àµà´‚ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´…à´¨àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ആയിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† നിവാസികളàµà´Ÿàµ† നേരെ നീടàµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Judges 1:31
Nor did Asher drive out the inhabitants of Acco or the inhabitants of Sidon, or of Ahlab, Achzib, Helbah, Aphik, or Rehob.
ആശേർ à´…à´•àµà´•àµ‹à´µà´¿à´²àµà´‚ സീദോനിലàµà´‚ à´…à´¹àµà´³à´¾à´¬à´¿à´²àµà´‚ à´…à´•àµà´¸àµ€à´¬à´¿à´²àµà´‚ ഹെൽബയിലàµà´‚ അഫീകàµà´•à´¿à´²àµà´‚ രെഹോബിലàµà´‚ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
2 Samuel 5:6
And the king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land, who spoke to David, saying, "You shall not come in here; but the blind and the lame will repel you," thinking, "David cannot come in here."
രാജാവàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ആളàµà´•à´³àµà´‚ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ à´† ദേശതàµà´¤àµ† നിവാസികളായ യെബൂസàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† നേരെ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ. ദാവീദിനàµà´¨àµ അവിടെ à´•à´Ÿà´ªàµà´ªà´¾àµ» കഴികയിലàµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ അവർ ദാവീദിനോടàµ: നീ ഇവിടെ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; നിനàµà´¨àµ† തടàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» à´•àµà´°àµà´Ÿà´°àµà´‚ à´®àµà´Ÿà´¨àµà´¤à´°àµà´‚ മതി à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 22:1
Then the inhabitants of Jerusalem made Ahaziah his youngest son king in his place, for the raiders who came with the Arabians into the camp had killed all the older sons. So Ahaziah the son of Jehoram, king of Judah, reigned.
യെരൂശലേംനിവാസികൾ അവനàµà´±àµ† ഇളയമകനായ അഹസàµà´¯à´¾à´µàµ† അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവാകàµà´•à´¿; അരബികളോടàµà´•àµ‚ടെ പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ വനàµà´¨ പടകàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´‚ മൂതàµà´¤à´µà´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോരാമിനàµà´±àµ† മകൻ അഹസàµà´¯à´¾à´µàµ രാജാവായി.
Isaiah 40:22
It is He who sits above the circle of the earth, And its inhabitants are like grasshoppers, Who stretches out the heavens like a curtain, And spreads them out like a tent to dwell in.
അവൻ à´àµ‚മണàµà´¡à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ€à´¤àµ† അധിവസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിലെ നിവാസികൾ വെടàµà´Ÿàµà´•àµà´•à´¿à´³à´¿à´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ ആകാശതàµà´¤àµ† ഒരൠതിരശàµà´¶àµ€à´²à´ªàµ‹à´²àµ† നിവർകàµà´•àµà´‚à´•à´¯àµà´‚ പാർപàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³ ഒരൠകൂടാരതàµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† വിരികàµà´•à´¯àµà´‚
Joel 1:14
Consecrate a fast, Call a sacred assembly; Gather the elders And all the inhabitants of the land Into the house of the LORD your God, And cry out to the LORD.
ഒരൠഉപവാസദിവസം നിയമിപàµà´ªà´¿àµ» ; à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´‚ വിളിപàµà´ªà´¿àµ» ; മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സകലനിവാസികളെയàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ കൂടàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´µà´¿àµ» ; യഹോവയോടൠനിലവിളിപàµà´ªà´¿àµ» ;
2 Chronicles 20:7
Are You not our God, who drove out the inhabitants of this land before Your people Israel, and gave it to the descendants of Abraham Your friend forever?
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമേ, നീ നിനàµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ˆ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† നിവാസികളെ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ അതൠനിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµ ശാശàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ കൊടàµà´¤àµà´¤àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Zechariah 13:1
"In that day a fountain shall be opened for the house of David and for the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness.
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ ദാവീദàµà´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യെരൂശലേംനിവാസികൾകàµà´•àµà´‚ പാപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ മാലിനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ പരിഹാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠഉറവൠതàµà´±à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Daniel 4:35
All the inhabitants of the earth are reputed as nothing; He does according to His will in the army of heaven And among the inhabitants of the earth. No one can restrain His hand Or say to Him, "What have You done?"
അവൻ സർവàµà´µà´àµ‚വാസികളെയàµà´‚ നാസàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ à´Žà´£àµà´£àµà´¨àµà´¨àµ; à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—ീയ സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´àµ‚വാസികളോടàµà´‚ ഇഷàµà´Ÿà´‚പോലെ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† കൈ തടàµà´ªàµà´ªà´¾à´¨àµ‹ നീ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനാടൠചോദിപàµà´ªà´¾à´¨àµ‹ ആർകàµà´•àµà´‚ കഴികയിലàµà´².
Revelation 8:13
And I looked, and I heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, "Woe, woe, woe to the inhabitants of the earth, because of the remaining blasts of the trumpet of the three angels who are about to sound!"
അനനàµà´¤à´°à´‚ ഒരൠകഴàµà´•àµ: ഇനി കാഹളം à´Šà´¤àµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ മൂനàµà´¨àµ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കാഹളനാദം ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ à´àµ‚വാസികൾകàµà´•àµ à´•à´·àµà´Ÿà´‚, à´•à´·àµà´Ÿà´‚, à´•à´·àµà´Ÿà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉറകàµà´•àµ† പറഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ആകാശമദàµà´§àµà´¯àµ‡ പറകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ കാൺകയàµà´‚ കേൾകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Jeremiah 48:43
Fear and the pit and the snare shall be upon you, O inhabitant of Moab," says the LORD.
മോവാബൠനിവാസിയേ, പേടിയàµà´‚ à´•àµà´´à´¿à´¯àµà´‚ കണിയàµà´‚ നിനകàµà´•àµ വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
2 Chronicles 34:27
because your heart was tender, and you humbled yourself before God when you heard His words against this place and against its inhabitants, and you humbled yourself before Me, and you tore your clothes and wept before Me, I also have heard you," says the LORD.
à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിവാസികൾകàµà´•àµà´‚ വിരോധമായàµà´³àµà´³ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വചനങàµà´™à´³àµ† നീ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´±àµ† ഹൃദയം അലിഞàµà´žàµ നീ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ താഴàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ താഴàµà´¤àµà´¤à´¿ നിനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ കീറി à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´•à´°à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാനàµà´‚ നിനàµà´±àµ† അപേകàµà´· കേടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
2 Chronicles 34:28
"Surely I will gather you to your fathers, and you shall be gathered to your grave in peace; and your eyes shall not see all the calamity which I will bring on this place and its inhabitants.' So they brought back word to the king.
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† നിനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ചേർതàµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚; നീ സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† നിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´²à´±à´¯à´¿àµ½ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; ഞാൻ à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിവാസികൾകàµà´•àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨ അനർതàµà´¥à´®àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ കാണàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´². അവർ രാജാവിനെ à´ˆ മറàµà´ªà´Ÿà´¿ ബോധിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 51:29
And the land will tremble and sorrow; For every purpose of the LORD shall be performed against Babylon, To make the land of Babylon a desolation without inhabitant.
ബാബേൽദേശതàµà´¤àµ† നിവാസികളിലàµà´²à´¾à´¤àµ† ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ബാബേലിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിരൂപണങàµà´™àµ¾ നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯àµâ€à´µà´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദേശം നടàµà´™àµà´™à´¿ സങàµà´•à´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.
Micah 1:12
For the inhabitant of Maroth pined for good, But disaster came down from the LORD To the gate of Jerusalem.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ യെരൂശലേംഗോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ തിനàµà´® ഇറങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ മാരോതàµà´¤àµ (കൈപàµà´ªàµ) നിവാസികൾ നനàµà´®àµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤àµ പിടെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.