Welt
English Meaning
That which, being sewed or otherwise fastened to an edge or border, serves to guard, strengthen, or adorn it
- A strip, as of leather or other material, stitched into a shoe between the sole and the upper.
- A tape or covered cord sewn into a seam as reinforcement or trimming.
- A ridge or bump on the skin caused by a lash or blow or sometimes by an allergic reaction.
- A lash or blow producing such a mark.
- To reinforce or trim with a welt.
- To beat severely; flog.
- To raise welts or a welt on.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 1:6
"The LORD our God spoke to us in Horeb, saying: "You have dwelt long enough at this mountain.
ഹോരേബിൽവെചàµà´šàµ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾ à´ˆ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ പാർതàµà´¤à´¤àµ മതി.
Deuteronomy 29:16
(for you know that we dwelt in the land of Egypt and that we came through the nations which you passed by,
അവരàµà´Ÿàµ† à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•à´³àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ മരവàµà´‚ à´•à´²àµà´²àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ.
Nehemiah 11:30
Zanoah, Adullam, and their villages; in Lachish and its fields; in Azekah and its villages. They dwelt from Beersheba to the Valley of Hinnom.
ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯àµ¼ ഗേബമàµà´¤àµ½ മികàµà´®à´¾à´¶àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¯àµà´¯à´¯à´¿à´²àµà´‚ ബേഥേലിലàµà´‚ അവയàµà´Ÿàµ† à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚
1 Chronicles 4:28
They dwelt at Beersheba, Moladah, Hazar Shual,
മോലാദയിലàµà´‚ ഹസർ-ശൂവാലിലàµà´‚ ബിൽഹയിലàµà´‚
Judges 1:30
Nor did Zebulun drive out the inhabitants of Kitron or the inhabitants of Nahalol; so the Canaanites dwelt among them, and were put under tribute.
സെബൂലൂൻ à´•à´¿à´¤àµà´°àµ‹à´¨à´¿à´²àµà´‚ നഹലോലിലàµà´‚ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´²àµà´²; കനാനàµà´¯àµ¼ ഊഴിയവേലകàµà´•à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പാർതàµà´¤àµ.
1 Chronicles 5:23
So the children of the half-tribe of Manasseh dwelt in the land. Their numbers increased from Bashan to Baal Hermon, that is, to Senir, or Mount Hermon.
മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† പാതിഗോതàµà´°à´•àµà´•à´¾àµ¼ ദേശതàµà´¤àµ പാർതàµà´¤àµ. ബാശാൻ à´®àµà´¤àµ½ ബാൽ-ഹെർമàµà´®àµ‹à´¨àµà´‚, സെനീരàµà´‚, ഹെർമàµà´®àµ‹àµ» പർവàµà´µà´¤à´µàµà´‚ വരെ പെരàµà´•à´¿ പരനàµà´¨àµ.
Genesis 21:20
So God was with the lad; and he grew and dwelt in the wilderness, and became an archer.
ദൈവം ബാലനോടàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ മരàµà´àµ‚മിയിൽ പാർതàµà´¤àµ, à´®àµà´¤à´¿àµ¼à´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠവിലàµà´²à´¾à´³à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ തീർനàµà´¨àµ.
1 Chronicles 8:32
and Mikloth, who begot Shimeah. They also dwelt alongside their relatives in Jerusalem, with their brethren.
മീഖയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: പീഥോൻ , മേലെകàµ, തരേയ, ആഹാസàµ.
Genesis 21:21
He dwelt in the Wilderness of Paran; and his mother took a wife for him from the land of Egypt.
അവൻ പാരാൻ മരàµà´àµ‚മിയിൽ പാർതàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´® മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´¨àµ ഒരൠà´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 20:1
And Abraham journeyed from there to the South, and dwelt between Kadesh and Shur, and stayed in Gerar.
അനനàµà´¤à´°à´‚ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ അവിടെനിനàµà´¨àµ തെകàµà´•àµ† ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ യാതàµà´° à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ കാദേശിനàµà´¨àµà´‚ സൂരിനàµà´¨àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ ഗെരാരിൽ പരദേശിയായി പാർതàµà´¤àµ.
1 Chronicles 9:3
Now in Jerusalem the children of Judah dwelt, and some of the children of Benjamin, and of the children of Ephraim and Manasseh:
യെരൂശലേമിലോ à´šà´¿à´² യെഹൂദàµà´¯à´°àµà´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´°àµà´‚ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµà´‚ മനശàµà´¶àµ‡à´¯à´°àµà´‚ പാർതàµà´¤àµ.
1 Samuel 27:11
David would save neither man nor woman alive, to bring news to Gath, saying, "Lest they should inform on us, saying, "Thus David did."' And thus was his behavior all the time he dwelt in the country of the Philistines.
ദാവീദൠഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ, അവൻ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ പാർതàµà´¤ കാലമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† പതിവൠഇതായിരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ നമàµà´®àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ പറയരàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ à´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വിവരം അറിയിപàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ദാവീദൠപàµà´°àµà´·à´¨àµ†à´¯à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ†à´¯à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† ജീവനോടെ വെചàµà´šàµ‡à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
Exodus 2:15
When Pharaoh heard of this matter, he sought to kill Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh and dwelt in the land of Midian; and he sat down by a well.
ഫറവോൻ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ കേടàµà´Ÿà´¾à´±àµ† മോശെയെ കൊലàµà´²àµà´µà´¾àµ» à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ. മോശെ ഫറവോനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, മിദàµà´¯à´¾àµ» ദേശതàµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ പാർതàµà´¤àµ; അവൻ ഒരൠകിണറàµà´±à´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† ഇരàµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 21:34
Then the LORD said to Moses, "Do not fear him, for I have delivered him into your hand, with all his people and his land; and you shall do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ മോശെയോടàµ: അവനെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾; അവനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സകലജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ ഹെശàµà´¬àµ‹à´¨à´¿àµ½ പാർതàµà´¤ അമോർയàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ സീഹോനോടൠചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവനോടàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Judges 8:29
Then Jerubbaal the son of Joash went and dwelt in his own house.
യോവാശിനàµà´±àµ† മകനായ യെരàµà´¬àµà´¬à´¾àµ½ തനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ à´¸àµà´–മായി പാർതàµà´¤àµ.
2 Chronicles 26:21
King Uzziah was a leper until the day of his death. He dwelt in an isolated house, because he was a leper; for he was cut off from the house of the LORD. Then Jotham his son was over the king's house, judging the people of the land.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഉസàµà´¸àµ€à´¯à´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ ജീവപരàµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ à´•àµà´·àµà´Ÿà´°àµ‹à´—ിയായിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´àµà´°à´·àµà´Ÿà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ഒരൠപàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´¶à´¾à´²à´¯à´¿àµ½ à´•àµà´·àµà´ രോഗിയായി താമസിചàµà´šàµ. അവനàµà´±àµ† മകനായ യോഥാം രാജധാനികàµà´•àµ മേൽവിചാരകനായി ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªà´¾à´²à´¨à´‚ ചെയàµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 21:43
So the LORD gave to Israel all the land of which He had sworn to give to their fathers, and they took possession of it and dwelt in it.
യഹോവ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ താൻ അവരàµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤ ദേശമെലàµà´²à´¾à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവർ അതൠകൈവശമാകàµà´•à´¿ അവിടെ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªà´¾àµ¼à´¤àµà´¤àµ.
Psalms 68:10
Your congregation dwelt in it; You, O God, provided from Your goodness for the poor.
നിനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿà´‚ അതിൽ പാർതàµà´¤àµ; ദൈവമേ, നിനàµà´±àµ† ദയയാൽ നീ അതൠഎളിയവർകàµà´•àµà´‚വേണàµà´Ÿà´¿ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿à´µàµ†à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 2:3
And David brought up the men who were with him, every man with his household. So they dwelt in the cities of Hebron.
ദാവീദൠതനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ആളàµà´•à´³àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബസഹിതം കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവർ ഹെബàµà´°àµ‹à´¨àµà´¯à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പാർതàµà´¤àµ.
2 Samuel 7:6
For I have not dwelt in a house since the time that I brought the children of Israel up from Egypt, even to this day, but have moved about in a tent and in a tabernacle.
ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മകàµà´•à´³àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´š നാൾമàµà´¤àµ½ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ ഒരൠആലയതàµà´¤à´¿àµ½ അധിവസികàµà´•à´¾à´¤àµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നിവാസതàµà´¤à´¿à´²àµà´®à´²àµà´²àµ‹ സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Acts 22:12
"Then a certain Ananias, a devout man according to the law, having a good testimony with all the Jews who dwelt there,
അവിടെ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ സകല യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°à´¾à´²àµà´‚ നലàµà´² സാകàµà´·àµà´¯à´‚ കൊണàµà´Ÿà´µà´¨à´¾à´¯à´¿ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´à´•àµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°àµà´·à´¨à´¾à´¯ അനനàµà´¯à´¾à´¸àµ à´Žà´¨àµà´¨àµŠà´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ;
Judges 1:29
Nor did Ephraim drive out the Canaanites who dwelt in Gezer; so the Canaanites dwelt in Gezer among them.
à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚ ഗേസെരിൽ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ കനാനàµà´¯à´°àµ† നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´²àµà´²; കനാനàµà´¯àµ¼ ഗേസെരിൽ അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പാർതàµà´¤àµ.
Acts 13:17
The God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with an uplifted arm He brought them out of it.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവം നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ, മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ ജനതàµà´¤àµ† വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ, à´àµà´œà´µàµ€à´°àµà´¯à´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവിടെനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 50:39
"Therefore the wild desert beasts shall dwell there with the jackals, And the ostriches shall dwell in it. It shall be inhabited no more forever, Nor shall it be dwelt in from generation to generation.
ആകയാൽ അവിടെ മരàµà´®àµƒà´—à´™àµà´™àµ¾ à´•àµà´±àµà´¨à´°à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പാർകàµà´•àµà´‚; à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´ªàµà´ªà´•àµà´·à´¿à´¯àµà´‚ അവിടെ വസികàµà´•àµà´‚; ഇനി അതിൽ ഒരൠനാളàµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªà´¾àµ¼à´ªàµà´ªàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ അതൠനിവാസികൾ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ† à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´‚.
Joshua 9:16
And it happened at the end of three days, after they had made a covenant with them, that they heard that they were their neighbors who dwelt near them.
ഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ മൂനàµà´¨àµ ദിവസം à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¶àµ‡à´·à´‚ അവർ സമീപസàµà´¥à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവർ കേടàµà´Ÿàµ.