Soldiers
English Meaning
- Plural form of soldier.
- Third-person singular simple present indicative form of soldier.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Chronicles 25:13
But as for the Soldiers of the army which Amaziah had discharged, so that they would not go with him to battle, they raided the cities of Judah from Samaria to Beth Horon, killed three thousand in them, and took much spoil.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോരാതെയിരിപàµà´ªà´¾àµ» അമസàµà´¯à´¾à´µàµ മടകàµà´•à´¿ അയചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പടകàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ആളàµà´•àµ¾ ശമർയàµà´¯à´®àµà´¤àµ½ ബേതàµà´¤àµ-ഹോരോൻ വരെയàµà´³àµà´³ യെഹൂദാനഗരങàµà´™à´³àµ† ആകàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ മൂവായിരം ആളàµà´•à´³àµ† കൊനàµà´¨àµ വളരെ കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ.
1 Samuel 4:10
So the Philistines fought, and Israel was defeated, and every man fled to his tent. There was a very great slaughter, and there fell of Israel thirty thousand foot Soldiers.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ പട à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ തോറàµà´±àµ; ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടി; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ കാലാൾ വീണàµà´ªàµ‹à´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ഒരൠമഹാ സംഹാരം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
2 Kings 13:7
For He left of the army of Jehoahaz only fifty horsemen, ten chariots, and ten thousand foot Soldiers; for the king of Syria had destroyed them and made them like the dust at threshing.
അവൻ യെഹോവാഹാസിനàµà´¨àµ à´…à´®àµà´ªà´¤àµ à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµ†à´¯àµà´‚ പതàµà´¤àµ രഥങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ പതിനായിരം കാലാളàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മറàµà´±àµ യാതൊരൠപടജàµà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ശേഷിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; അരാംരാജാവൠഅവരെ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ മെതികàµà´•à´³à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† പൊടിപോലെ ആകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 8:9
For I also am a man under authority, having Soldiers under me. And I say to this one, "Go,' and he goes; and to another, "Come,' and he comes; and to my servant, "Do this,' and he does it."
ഞാനàµà´‚ അധികാരതàµà´¤à´¿àµ» കീഴàµà´³àµà´³ മനàµà´·àµà´¯àµ» ആകàµà´¨àµà´¨àµ. à´Žà´¨àµà´±àµ† കീഴിൽ പടയാളികൾ ഉണàµà´Ÿàµ; ഞാൻ à´’à´°àµà´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ: പോക à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾àµ½ പോകàµà´¨àµà´¨àµ; മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ‹à´Ÿàµ: വരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾àµ½ വരàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനോടàµ: ഇതൠചെയàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾àµ½ അവൻ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
John 19:34
But one of the Soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came out.
“അവനàµà´±àµ† ഒരൠഅസàµà´¥à´¿à´¯àµà´‚ à´’à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´²â€ à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµ നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇതൠസംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Matthew 27:27
Then the Soldiers of the governor took Jesus into the Praetorium and gathered the whole garrison around Him.
അനനàµà´¤à´°à´‚ നാടàµà´µà´¾à´´à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† പടയാളികൾ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† ആസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ പടàµà´Ÿà´¾à´³à´¤àµà´¤àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ അവനàµà´±àµ† നേരെ വരàµà´¤àµà´¤à´¿,
Acts 12:6
And when Herod was about to bring him out, that night Peter was sleeping, bound with two chains between two Soldiers; and the guards before the door were keeping the prison.
ഹെരോദാവൠഅവനെ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിറàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തലെരാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ പതàµà´°àµŠà´¸àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´šà´™àµà´™à´²à´¯à´¾àµ½ ബനàµà´§à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´¨à´¾à´¯à´¿ à´°à´£àµà´Ÿàµ പടയാളികളàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ഉറങàµà´™àµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; വാതിലിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ കാവൽകàµà´•à´¾àµ¼ കാരാഗൃഹം കാതàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
John 19:24
They said therefore among themselves, "Let us not tear it, but cast lots for it, whose it shall be," that the Scripture might be fulfilled which says: "They divided My garments among them, And for My clothing they cast lots." Therefore the Soldiers did these things.
ഇതൠകീറരàµà´¤àµ; ആർകàµà´•àµà´‚ വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ തമàµà´®à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµ. à´Žà´¨àµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ അവർ പകàµà´¤àµà´¤àµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´™àµà´•à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´¤à´¿à´°àµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇതിനാൽ നിവൃതàµà´¤à´¿ വനàµà´¨àµ. പടയാളികൾ ഇങàµà´™à´¨àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Acts 21:35
When he reached the stairs, he had to be carried by the Soldiers because of the violence of the mob.
à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ബലാൽകàµà´•à´¾à´°à´‚ പേടിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പടയാളികൾ അവനെ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
Acts 27:31
Paul said to the centurion and the Soldiers, "Unless these men stay in the ship, you cannot be saved."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പൗലൊസൠശതാധിപനോടàµà´‚ പടയാളികളോടàµà´‚: ഇവർ à´•à´ªàµà´ªà´²à´¿àµ½ താമസിചàµà´šà´²àµà´²à´¾à´¤àµ† നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´°à´•àµà´·à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 23:36
The Soldiers also mocked Him, coming and offering Him sour wine,
പടയാളികളàµà´‚ അവനെ പരിഹസിചàµà´šàµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വനàµà´¨àµ അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´šà´µàµ€à´žàµà´žàµ കാണിചàµà´šàµ.
Ezra 8:22
For I was ashamed to request of the king an escort of Soldiers and horsemen to help us against the enemy on the road, because we had spoken to the king, saying, "The hand of our God is upon all those for good who seek Him, but His power and His wrath are against all those who forsake Him."
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൈ അവനെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´¨àµà´•àµ‚ലമായàµà´‚ അവനെ ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´²à´®à´¾à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ രാജാവിനോടൠപറഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വഴിയിൽ ശതàµà´°àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´¤àµà´£à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പടയാളികളെയàµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµ†à´¯àµà´‚ രാജാവിനോടൠചോദിപàµà´ªà´¾àµ» ഞാൻ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 20:2
And the leaders of all the people, all the tribes of Israel, presented themselves in the assembly of the people of God, four hundred thousand foot Soldiers who drew the sword.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† സകലഗോതàµà´°à´™àµà´™à´³àµà´®à´¾à´¯ സർവàµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´¿à´•à´³àµà´‚ ആയàµà´§à´ªà´¾à´£à´¿à´•à´³à´¾à´¯ നാലàµà´²à´•àµà´·à´‚ കാലാളàµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ജനസംഘതàµà´¤à´¿àµ½ വനàµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ--
1 Chronicles 18:4
David took from him one thousand chariots, seven thousand horsemen, and twenty thousand foot Soldiers. Also David hamstrung all the chariot horses, except that he spared enough of them for one hundred chariots.
അവനàµà´±àµ† വക ആയിരം രഥങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´à´´à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¯à´¾à´³à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഇരàµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ കാലാളàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ദാവീദൠപിടിചàµà´šàµ; ദാവീദൠഅവയിൽ നൂറൠരഥകൂതിരകളെ വെചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´¶àµ‡à´·à´‚ രഥകൂതിരകളെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´žà´°à´®àµà´ªàµ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Acts 23:10
Now when there arose a great dissension, the commander, fearing lest Paul might be pulled to pieces by them, commanded the Soldiers to go down and take him by force from among them, and bring him into the barracks.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† വലിയ ഇടചàµà´šàµ½ ആയതàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ പൗലൊസിനെ ചീനàµà´¤à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ സഹസàµà´°à´¾à´§à´¿à´ªàµ» പേടിചàµà´šàµ, പടയാളികൾ ഇറങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ അവനെ അവരàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ പിടിചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ കോടàµà´Ÿà´¯à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Acts 23:23
And he called for two centurions, saying, "Prepare two hundred Soldiers, seventy horsemen, and two hundred spearmen to go to Caesarea at the third hour of the night;
പിനàµà´¨àµ† അവൻ ശതാധിപനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµ† വരàµà´¤àµà´¤à´¿: à´ˆ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ മണിനേരതàµà´¤àµ കൈസരàµà´¯à´•àµ‚ പോകàµà´µà´¾àµ» ഇരàµà´¨àµ‚റൠകാലാളെയàµà´‚ à´Žà´´àµà´ªà´¤àµ à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµ†à´¯àµà´‚ ഇരàµà´¨àµ‚റൠകàµà´¨àµà´¤à´•àµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´’à´°àµà´•àµà´•àµà´µà´¿àµ» .
Matthew 28:12
When they had assembled with the elders and consulted together, they gave a large sum of money to the Soldiers,
അവർ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ ആലോചനകഴിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പടയാളികൾകàµà´•àµ വേണàµà´Ÿàµà´µàµ‹à´³à´‚ പണം കൊടàµà´¤àµà´¤àµ;
Acts 27:42
And the Soldiers' plan was to kill the prisoners, lest any of them should swim away and escape.
തടവàµà´•à´¾à´°à´¿àµ½ ആരàµà´‚ നീനàµà´¤à´¿ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവരെ കൊലàµà´²àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പടയാളികൾ ആലോചിചàµà´šàµ.
2 Samuel 8:4
David took from him one thousand chariots, seven hundred horsemen, and twenty thousand foot Soldiers. Also David hamstrung all the chariot horses, except that he spared enough of them for one hundred chariots.
അവനàµà´±àµ† വക ആയിരതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµ‚റൠകàµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµ†à´¯àµà´‚ ഇരàµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ കാലാളàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ദാവീദൠപിടിചàµà´šàµ; രഥകൂതിരകളിൽ നൂറൠമാതàµà´°à´‚വെചàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ ശേഷം à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´žà´°à´®àµà´ªàµ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Acts 12:18
Then, as soon as it was day, there was no small stir among the Soldiers about what had become of Peter.
നേരം വെളàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പതàµà´°àµŠà´¸àµ എവിടെ പോയി à´Žà´¨àµà´¨àµ പടയാളികൾകàµà´•àµ à´…à´²àµà´ªà´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ പരിà´àµà´°à´®à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿
Acts 12:4
So when he had arrested him, he put him in prison, and delivered him to four squads of Soldiers to keep him, intending to bring him before the people after Passover.
അവനെ പിടിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ പെസഹ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിറàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´šàµà´šàµ തടവിലാകàµà´•à´¿ അവനെ കാപàµà´ªà´¾àµ» നനàµà´¨à´¾à´²àµ ചേവകർ ഉളàµà´³ നാലൠകൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Luke 3:14
Likewise the Soldiers asked him, saying, "And what shall we do?" So he said to them, "Do not intimidate anyone or accuse falsely, and be content with your wages."
ജനം കാതàµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ; അവൻ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിചാരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾
Acts 27:32
Then the Soldiers cut away the ropes of the skiff and let it fall off.
പടയാളികൾ തോണിയàµà´Ÿàµ† കയറൠഅറàµà´¤àµà´¤àµ അതൠവീഴിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
1 Kings 20:29
And they encamped opposite each other for seven days. So it was that on the seventh day the battle was joined; and the children of Israel killed one hundred thousand foot Soldiers of the Syrians in one day.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവർ അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ à´à´´àµà´¦à´¿à´µà´¸à´‚ പാളയം ഇറങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´à´´à´¾à´‚ ദിവസം പടയàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ അരാമàµà´¯à´°à´¿àµ½ ഒരൠലകàµà´·à´‚ കാലാളàµà´•à´³àµ† ഒരൠദിവസം തനàµà´¨àµ‡ കൊനàµà´¨àµ.
John 19:32
Then the Soldiers came and broke the legs of the first and of the other who was crucified with Him.
ആകയാൽ പടയാളികൾ വനàµà´¨àµ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤à´µà´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ മറàµà´±àµ†à´µà´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ കാൽ à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ. അവർ യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ, അവൻ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ കാൺകയാൽ അവനàµà´±àµ† കാൽ à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´². à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ പടയാളികളിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´•àµà´¨àµà´¤à´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† വിലാപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´•àµà´¤àµà´¤à´¿; ഉടനെ à´°à´•àµà´¤à´µàµà´‚ വെളàµà´³à´µàµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.