Lords
English Meaning
- Plural form of lord.
- Third-person singular simple present indicative form of lord.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Timothy 6:15
which He will manifest in His own time, He who is the blessed and only Potentate, the King of kings and Lord of lords,
താൻ മാതàµà´°à´‚ അമർതàµà´¯à´¤à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´‚ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµ‚ടാതàµà´¤ വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿àµ½ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯àµ¼ ആരàµà´‚ കാണാതàµà´¤à´µà´¨àµà´‚ കാണàµà´®à´¾àµ» കഴിയാതàµà´¤à´µà´¨àµà´®à´¾à´¯à´µàµ» തകàµà´•à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ à´† à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¤à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´‚. അവനàµà´¨àµ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´µàµà´‚ നിതàµà´¯à´¬à´²à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†. ആമേൻ .
Daniel 5:2
While he tasted the wine, Belshazzar gave the command to bring the gold and silver vessels which his father Nebuchadnezzar had taken from the temple which had been in Jerusalem, that the king and his lords, his wives, and his concubines might drink from them.
ബേൽശസàµà´¸àµ¼ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ രസിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸àµ¼ യെരൂശലേമിലെ മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പൊൻ വെളàµà´³à´¿ പാതàµà´°à´™àµà´™à´³àµ†, രാജാവàµà´‚ മഹതàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµà´‚ വെപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´‚ അവയിൽ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 19:18
Then Lot said to them, "Please, no, my lords!
ലോതàµà´¤àµ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´²àµà´² കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡;
Daniel 5:1
Belshazzar the king made a great feast for a thousand of his lords, and drank wine in the presence of the thousand.
ബേൽശസàµà´¸àµ¼à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ തനàµà´±àµ† മഹതàµà´¤àµà´•àµà´•à´³à´¿àµ½ ആയിരം പേർകàµà´•àµà´‚ ഒരൠവലിയ വിരàµà´¨àµà´¨àµ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿ അവർ കാൺകെ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Corinthians 8:5
For even if there are so-called gods, whether in heaven or on earth (as there are many gods and many lords),
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ‹ à´àµ‚മിയിലോ ദേവനàµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³à´µàµ¼ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµà´µà´°à´¿à´•à´¿à´²àµà´‚
Luke 22:25
And He said to them, "The kings of the Gentiles exercise lordship over them, and those who exercise authority over them are called "benefactors.'
അവനോ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: ജാതികളàµà´Ÿàµ† രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവരിൽ കർതàµà´¤àµƒà´¤àµà´µà´‚ നടതàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† മേൽ അധികാരം നടതàµà´¤àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† ഉപകാരികൾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 5:11
So they sent and gathered together all the lords of the Philistines, and said, "Send away the ark of the God of Israel, and let it go back to its own place, so that it does not kill us and our people." For there was a deadly destruction throughout all the city; the hand of God was very heavy there.
അവർ ആളയചàµà´šàµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† സകല à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ നമàµà´®àµ†à´¯àµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ കൊലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതിനെ വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚; അതൠവീണàµà´Ÿàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പോകടàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ†à´™àµà´™àµà´‚ മരണകരമായ പരിà´àµà´°à´®à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൈ അവിടെയàµà´‚ അതിà´à´¾à´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 7:7
Now when the Philistines heard that the children of Israel had gathered together at Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard of it, they were afraid of the Philistines.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ മിസàµà´ªà´¯à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ അതൠകേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Revelation 19:16
And He has on His robe and on His thigh a name written: KING OF KINGS AND LORD OF lords.
ഒരൠദൂതൻ സൂരàµà´¯à´¨à´¿àµ½ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവൻ ആകാശമദàµà´§àµà´¯àµ‡ പറകàµà´•àµà´¨àµà´¨ സകല പകàµà´·à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚:
Judges 16:18
When Delilah saw that he had told her all his heart, she sent and called for the lords of the Philistines, saying, "Come up once more, for he has told me all his heart." So the lords of the Philistines came up to her and brought the money in their hand.
തനàµà´±àµ† ഉളàµà´³à´‚ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ അവൻ അറിയിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദെലീലാ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† വിളിപàµà´ªà´¾àµ» ആളയചàµà´šàµ: ഇനàµà´¨àµ വരàµà´µà´¿àµ» ; അവൻ തനàµà´±àµ† ഉളàµà´³à´‚ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറിയിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ. ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ, പണവàµà´‚ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 6:12
Then the cows headed straight for the road to Beth Shemesh, and went along the highway, lowing as they went, and did not turn aside to the right hand or the left. And the lords of the Philistines went after them to the border of Beth Shemesh.
à´† പശàµà´•àµà´•àµ¾ നേരെ ബേതàµà´¤àµ-ശേമെശിലേകàµà´•àµà´³àµà´³ വഴികàµà´•àµ പോയി: à´…à´µ à´•à´°à´žàµà´žàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ വലതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ ഇടതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ മാറാതെ പെരàµà´µà´´à´¿à´¯à´¿àµ½ കൂടി തനàµà´¨àµ‡ പോയി; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ബേതàµà´¤àµ-ശേമെശിനàµà´±àµ† അതിർവരെ പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ.
Numbers 21:28
"For fire went out from Heshbon, A flame from the city of Sihon; It consumed Ar of Moab, The lords of the heights of the Arnon.
ഹെശàµà´¬àµ‹à´¨à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തീയàµà´‚ സീഹോനàµà´±àµ† നഗരതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´œàµà´µà´¾à´²à´¯àµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, മോവാബിലെ ആരിനെയàµà´‚ അർനàµà´¨àµ‹àµ» തീരതàµà´¤àµ† ഗിരിനിവാസികളെയàµà´‚ ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 16:8
For the fields of Heshbon languish, And the vine of Sibmah; The lords of the nations have broken down its choice plants, Which have reached to Jazer And wandered through the wilderness. Her branches are stretched out, They are gone over the sea.
ഹെശàµà´¬àµ‡àµ» വയലàµà´•à´³àµà´‚ ശിബàµà´®à´¯à´¿à´²àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´¯àµà´‚ ഉണങàµà´™à´¿à´•àµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിലെ മേതàµà´¤à´°à´®à´¾à´¯ വളàµà´³à´¿à´¯àµ† ജാതികളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ കളഞàµà´žàµ; അതൠയസേർവരെ നീണàµà´Ÿàµ മരàµà´àµ‚മിയിലോളം പടർനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† ശാഖകൾ പടർനàµà´¨àµ കടൽ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 5:23
And you have lifted yourself up against the Lord of heaven. They have brought the vessels of His house before you, and you and your lords, your wives and your concubines, have drunk wine from them. And you have praised the gods of silver and gold, bronze and iron, wood and stone, which do not see or hear or know; and the God who holds your breath in His hand and owns all your ways, you have not glorified.
à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¸àµà´¥à´¨à´¾à´¯ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» ഉയർതàµà´¤à´¿ അവനàµà´±àµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† പാതàµà´°à´™àµà´™à´³àµ† അവർ തിരàµà´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; തിരàµà´®àµ‡à´¨à´¿à´¯àµà´‚ മഹതàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ തിരàµà´®à´¨à´¸àµà´¸à´¿à´²àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµà´‚ വെപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´‚ അവയിൽ വീഞàµà´žàµà´•à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ; കാണàµà´®à´¾à´¨àµà´‚ കേൾപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ അറിവാനàµà´‚ വഹിയാതàµà´¤ പൊനàµà´¨àµ, വെളàµà´³à´¿, താമàµà´°à´‚, ഇരിമàµà´ªàµ, മരം, à´•à´²àµà´²àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ ദേവനàµà´®à´¾à´°àµ† à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ; തിരàµà´®à´¨à´¸àµà´¸à´¿à´²àµ† à´¶àµà´µà´¾à´¸à´µàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´´à´¿à´•à´³àµà´‚ കൈവശമàµà´³àµà´³à´µà´¨à´¾à´¯ ദൈവതàµà´¤àµ† മഹതàµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
1 Samuel 6:4
Then they said, "What is the trespass offering which we shall return to Him?" They answered, "Five golden tumors and five golden rats, according to the number of the lords of the Philistines. For the same plague was on all of you and on your lords.
à´žà´™àµà´™àµ¾ അവനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žà´¤àµ: ഫെലിസàµà´¤àµà´¯ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´žàµà´šàµ മൂലകൂരàµà´µàµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´žàµà´šàµ എലിയàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡; നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ†à´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഒരേ ബാധയലàµà´²àµ‹ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Daniel 5:10
The queen, because of the words of the king and his lords, came to the banquet hall. The queen spoke, saying, "O king, live forever! Do not let your thoughts trouble you, nor let your countenance change.
രാജാവിനàµà´±àµ† മഹതàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ വാകàµà´•àµ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ രാജàµà´žà´¿ à´àµ‹à´œà´¨à´¶à´¾à´²à´¯à´¿àµ½ വനàµà´¨àµ: രാജാവൠദീർഘായàµà´¸àµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; തിരàµà´®à´¨à´¸àµà´¸àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വിചാരങàµà´™à´³à´¾àµ½ പരവശനാകരàµà´¤àµ; à´®àµà´–à´à´¾à´µà´‚ മാറàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ.
Judges 16:27
Now the temple was full of men and women. All the lords of the Philistines were there--about three thousand men and women on the roof watching while Samson performed.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´‚ നിറഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; സകല ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവിടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ശിംശോൻ കളികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ മൂവായിരം പേർ മാളികയിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 6:18
and the golden rats, according to the number of all the cities of the Philistines belonging to the five lords, both fortified cities and country villages, even as far as the large stone of Abel on which they set the ark of the LORD, which stone remains to this day in the field of Joshua of Beth Shemesh.
പൊനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ എലികൾ ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ നാടàµà´Ÿàµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ† à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³àµà´‚ ആയി à´…à´žàµà´šàµ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³ സകലഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´£àµà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ. അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ ഇറകàµà´•à´¿à´µàµ†à´šàµà´š വലിയ à´•à´²àµà´²àµ ബേതàµà´¤àµ-ശേമെശàµà´¯à´¨à´¾à´¯ യോശàµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† വയലിൽ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ.
1 Peter 5:3
nor as being lords over those entrusted to you, but being examples to the flock;
ഉനàµà´®àµ‡à´·à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഇടവകകളàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ കർതàµà´¤àµƒà´¤àµà´µà´‚ നടതàµà´¤àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´². ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മാതൃകകളായിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ à´…à´¦àµà´§àµà´¯à´•àµà´·à´¤ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» .
Judges 16:30
Then Samson said, "Let me die with the Philistines!" And he pushed with all his might, and the temple fell on the lords and all the people who were in it. So the dead that he killed at his death were more than he had killed in his life.
ഞാൻ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ മരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ ശിംശോൻ പറഞàµà´žàµ ശകàµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ† à´•àµà´¨à´¿à´žàµà´žàµ; ഉടനെ à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´‚ അതിലàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ സകലജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ മേൽ വീണàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ മരണസമയതàµà´¤àµà´•àµŠà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ജീവകാലതàµà´¤àµ കൊനàµà´¨à´µà´°àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ അധികമായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 5:8
Therefore they sent and gathered to themselves all the lords of the Philistines, and said, "What shall we do with the ark of the God of Israel?" And they answered, "Let the ark of the God of Israel be carried away to Gath." So they carried the ark of the God of Israel away.
അവർ ആളയചàµà´šàµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† സകലപàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ വിളിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ നാം à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ അവർ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ à´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Joshua 13:3
from Sihor, which is east of Egypt, as far as the border of Ekron northward (which is counted as Canaanite); the five lords of the Philistines--the Gazites, the Ashdodites, the Ashkelonites, the Gittites, and the Ekronites; also the Avites;
à´—à´¸àµà´¸à´¾à´¤àµà´¯àµ» , à´…à´¸àµà´¤àµ‹à´¦àµà´¯àµ» , à´…à´¸àµà´•à´²àµ‹à´¨àµà´¯àµ» , à´—à´¿à´¤àµà´¤àµà´¯àµ» , à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨àµà´¯àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ€ à´…à´žàµà´šàµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚;
Genesis 19:2
And he said, "Here now, my lords, please turn in to your servant's house and spend the night, and wash your feet; then you may rise early and go on your way." And they said, "No, but we will spend the night in the open square."
യജമാനനàµà´®à´¾à´°àµ‡, അടിയനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ വനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കാലàµà´•à´³àµ† à´•à´´àµà´•à´¿ രാപാർപàµà´ªà´¿àµ» ; കാലതàµà´¤àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വഴികàµà´•àµ പോകയàµà´®à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: à´…à´²àµà´², à´žà´™àµà´™àµ¾ വീഥിയിൽ തനàµà´¨àµ‡ രാപാർകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.
Judges 16:5
And the lords of the Philistines came up to her and said to her, "Entice him, and find out where his great strength lies, and by what means we may overpower him, that we may bind him to afflict him; and every one of us will give you eleven hundred pieces of silver."
ഫെലിസàµà´¤ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ അവളോടàµ: നീ അവനെ വശീകരിചàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† മഹാശകàµà´¤à´¿ à´à´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ അവനെ പിടിചàµà´šàµ കെടàµà´Ÿà´¿ à´’à´¤àµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† സാധികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അറിഞàµà´žàµà´•àµŠàµ¾à´•; à´žà´™àµà´™àµ¾ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» ആയിരതàµà´¤àµŠà´°àµà´¨àµ‚റൠവെളàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´£à´‚ വീതം നിനകàµà´•àµ തരാം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Judges 16:8
So the lords of the Philistines brought up to her seven fresh bowstrings, not yet dried, and she bound him with them.
ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഉണങàµà´™à´¾à´¤àµà´¤ à´à´´àµ പചàµà´š ഞാണൠഅവളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; അവകൊണàµà´Ÿàµ അവൾ അവനെ ബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ.