Neck
English Meaning
The part of an animal which connects the head and the trunk, and which, in man and many other animals, is more slender than the trunk.
- The part of the body joining the head to the shoulders or trunk.
- The part of a garment around or near the neck.
- Anatomy A narrow or constricted part of a structure, as of a bone or organ, that joins its parts; a cervix.
- Anatomy The part of a tooth between the crown and the root.
- A relatively narrow elongation, projection, or connecting part: a neck of land; the neck of a flask.
- Music The narrow part along which the strings of an instrument extend to the pegs.
- Printing See beard.
- Geology Solidified lava filling the vent of an extinct volcano.
- The siphon of a bivalve mollusk, such as a clam.
- A narrow margin: won by a neck.
- Informal To kiss and caress amorously.
- To strangle or decapitate (a fowl).
- neck and neck So close that the lead between competitors is virtually indeterminable.
- up to (one's) neck Deeply involved or occupied fully: I'm up to my neck in paperwork.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 8:8
He will pass through Judah, He will overflow and pass over, He will reach up to the neck; And the stretching out of his wings Will fill the breadth of Your land, O Immanuel.
അതൠയെഹൂദയിലേകàµà´•àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ കവിഞàµà´žàµŠà´´àµà´•à´¿ à´•à´´àµà´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´Žà´¤àµà´¤àµà´‚; അതിനàµà´±àµ† വിടർനàµà´¨ ചിറകàµ, ഇമàµà´®à´¾à´¨àµ‚വേലേ, നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വീതിയെ മൂടàµà´‚.
Jeremiah 27:2
"Thus says the LORD to me: "Make for yourselves bonds and yokes, and put them on your neck,
യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ: നീ കയറàµà´‚ à´¨àµà´•à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ നിനàµà´±àµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿àµ½ വെകàµà´•àµà´•.
2 Chronicles 36:13
And he also rebelled against King Nebuchadnezzar, who had made him swear an oath by God; but he stiffened his neck and hardened his heart against turning to the LORD God of Israel.
അവനെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദൈവനാമതàµà´¤à´¿àµ½ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ നെബൂഖദൠനേസർ രാജാവിനോടൠഅവൻ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ ശാഠàµà´¯à´‚ കാണികàµà´•à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയിങàµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിയാത വണàµà´£à´‚ തനàµà´±àµ† ഹൃദയം കഠിനമാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Jeremiah 28:11
And Hananiah spoke in the presence of all the people, saying, "Thus says the LORD: "Even so I will break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon from the neck of all nations within the space of two full years."' And the prophet Jeremiah went his way.
സകലജനവàµà´‚ കേൾകàµà´•àµ†; ഇങàµà´™à´¨àµ† ഞാൻ à´°à´£àµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´•à´‚ ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´•à´‚ സകലജാതികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. യിരെമàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµ‹ തനàµà´±àµ† വഴികàµà´•àµ പോയി.
Isaiah 3:16
Moreover the LORD says: "Because the daughters of Zion are haughty, And walk with outstretched necks And wanton eyes, Walking and mincing as they go, Making a jingling with their feet,
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: സീയോൻ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ നിഗളിചàµà´šàµ à´•à´´àµà´¤àµà´¤àµ നീടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ എറികണàµà´£à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ സഞàµà´šà´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ തതàµà´¤à´¿à´¤àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿ നടകàµà´•à´¯àµà´‚ കാൽകൊണàµà´Ÿàµ ചിലമàµà´ªàµŠà´²à´¿ കേൾപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Micah 2:3
Therefore thus says the LORD: "Behold, against this family I am devising disaster, From which you cannot remove your necks; Nor shall you walk haughtily, For this is an evil time.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ à´ˆ വംശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ അനർതàµà´¥à´‚ നിരൂപികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിൽനിനàµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤àµà´•à´³àµ† വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´², നിവിർനàµà´¨àµà´¨à´Ÿà´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´²; ഇതൠദàµà´·àµà´•à´¾à´²à´®à´²àµà´²àµ‹.
Isaiah 48:4
Because I knew that you were obstinate, And your neck was an iron sinew, And your brow bronze,
നീ കഠിനൻ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤àµ ഇരിമàµà´ªàµà´žà´°à´®àµà´ªàµà´³àµà´³à´¤àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† നെറàµà´±à´¿à´¤à´¾à´®àµà´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ അറികകൊണàµà´Ÿàµ
Daniel 5:7
The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. The king spoke, saying to the wise men of Babylon, "Whoever reads this writing, and tells me its interpretation, shall be clothed with purple and have a chain of gold around his neck; and he shall be the third ruler in the kingdom."
രാജാവൠഉറകàµà´•àµ† വിളിചàµà´šàµ: à´†à´à´¿à´šà´¾à´°à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ ശകàµà´¨à´µà´¾à´¦à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. രാജാവൠബാബേലിലെ വിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´ˆ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ വായിചàµà´šàµ അർതàµà´¥à´‚ അറിയിചàµà´šà´¾àµ½, അവൻ ധൂമàµà´°à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ à´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿àµ½ പൊൻ മാലയàµà´‚ ധരിചàµà´šàµ, രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¨à´¾à´¯à´¿ വാഴàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Song of Solomon 7:4
Your neck is like an ivory tower, Your eyes like the pools in Heshbon By the gate of Bath Rabbim. Your nose is like the tower of Lebanon Which looks toward Damascus.
നിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¤à´¨à´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ ഇരടàµà´Ÿà´ªà´¿à´±à´¨àµà´¨ à´°à´£àµà´Ÿàµ മാൻ à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ സമം.
2 Kings 17:14
Nevertheless they would not hear, but stiffened their necks, like the necks of their fathers, who did not believe in the LORD their God.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവർ കേൾകàµà´•à´¾à´¤àµ† തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയിൽ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´‚ കാണിചàµà´šàµ,
Judges 5:30
"Are they not finding and dividing the spoil: To every man a girl or two; For Sisera, plunder of dyed garments, Plunder of garments embroidered and dyed, Two pieces of dyed embroidery for the neck of the looter?'
à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯ കൊളàµà´³ അവർ പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´•à´¯à´²àµà´²àµ†à´¯àµ‹? ഔരോ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´¨àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ പെണàµà´£àµà´™àµà´™àµ¾, സീസെരെകàµà´•àµ കൊളàµà´³ വിചിതàµà´°à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´‚ വിചിതàµà´°à´¤àµà´¤à´¯àµà´¯à´²à´¾à´¯ കൊളàµà´³à´¯àµà´‚ കൂടെ. കൊളàµà´³à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿àµ½ വിചിതàµà´°à´¶àµ€à´² ഈരണàµà´Ÿàµ കാണàµà´‚.
Jeremiah 28:10
Then Hananiah the prophet took the yoke off the prophet Jeremiah's neck and broke it.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഹനനàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» യിരെമàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´±àµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´† à´¨àµà´•à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ,
Lamentations 1:14
"The yoke of my transgressions was bound; They were woven together by His hands, And thrust upon my neck. He made my strength fail; The Lord delivered me into the hands of those whom I am not able to withstand.
à´Žà´¨àµà´±àµ† അതികàµà´°à´®à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¨àµà´•à´‚ അവൻ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´•à´¯àµà´¯à´¾àµ½ പിണെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, à´…à´µ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿àµ½ പിണെഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ശകàµà´¤à´¿ à´•àµà´·à´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; എനികàµà´•àµ എതിർതàµà´¤àµà´¨à´¿à´²àµà´ªà´¾àµ» കഴിയാതàµà´¤à´µà´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 8:21
So Zebah and Zalmunna said, "Rise yourself, and kill us; for as a man is, so is his strength." So Gideon arose and killed Zebah and Zalmunna, and took the crescent ornaments that were on their camels' necks.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സേബഹàµà´‚ സൽമàµà´¨àµà´¨à´¯àµà´‚: നീ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´žà´™àµà´™à´³àµ† വെടàµà´Ÿàµà´•; ആളെപàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´²àµà´²àµ‹ അവനàµà´±àµ† ബലം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഗിദെയോൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ സേബഹിനെയàµà´‚ സൽമàµà´¨àµà´¨à´¯àµ†à´¯àµà´‚ കൊനàµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´•àµà´•à´²à´•àµ¾ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Acts 20:37
Then they all wept freely, and fell on Paul's neck and kissed him,
à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ വളരെ à´•à´°à´žàµà´žàµ.
Joshua 10:24
So it was, when they brought out those kings to Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said to the captains of the men of war who went with him, "Come near, put your feet on the necks of these kings." And they drew near and put their feet on their necks.
രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† യോശàµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യോശàµà´µ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വിളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോയ പടജàµà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അധിപതിമാരോടàµ: à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ à´ˆ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿àµ½ കാൽ വെപàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അവർ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿àµ½ കാൽ വെചàµà´šàµ.
Jeremiah 17:23
But they did not obey nor incline their ear, but made their neck stiff, that they might not hear nor receive instruction.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവർ കേടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´², ചെവി ചായിചàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²; കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ à´¬àµà´¦àµà´§àµà´¯àµà´ªà´¦àµ‡à´¶à´‚ കൈകàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ† അവർ ശാഠàµà´¯à´‚ കാണിചàµà´šàµ.
Genesis 45:14
Then he fell on his brother Benjamin's neck and wept, and Benjamin wept on his neck.
അവൻ തനàµà´±àµ† à´…à´¨àµà´œàµ» ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµ† കെടàµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ à´•à´°à´žàµà´žàµ; ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» അവനെയàµà´‚ കെടàµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ à´•à´°à´žàµà´žàµ.
Ezekiel 16:11
I adorned you with ornaments, put bracelets on your wrists, and a chain on your neck.
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´†à´à´°à´£à´‚ അണിയിചàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† കൈകൂ വളയàµà´‚ à´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿àµ½ മാലയàµà´‚ ഇടàµà´Ÿàµ.
Jeremiah 27:8
And it shall be, that the nation and kingdom which will not serve Nebuchadnezzar the king of Babylon, and which will not put its neck under the yoke of the king of Babylon, that nation I will punish,' says the LORD, "with the sword, the famine, and the pestilence, until I have consumed them by his hand.
ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸à´°à´¿à´¨àµ† സേവികàµà´•à´¯àµ‹ ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† à´¨àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´´àµà´¤àµà´¤àµ കീഴàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµà´¤ ജാതിയെയàµà´‚ രാജàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ അവനàµà´±àµ† കൈകൊണàµà´Ÿàµ അവരെ à´®àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚വരെ വാൾകൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ മഹാമാരികൊണàµà´Ÿàµà´‚ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Psalms 73:6
Therefore pride serves as their necklace; Violence covers them like a garment.
ആകയാൽ à´¡à´‚à´à´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ മാലയായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ബലാൽകàµà´•à´¾à´°à´‚ വസàµà´¤àµà´°à´‚പോലെ അവരെ à´šàµà´±àµà´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 31:27
for I know your rebellion and your stiff neck. If today, while I am yet alive with you, you have been rebellious against the LORD, then how much more after my death?
നിനàµà´±àµ† മതàµà´¸à´°à´¸àµà´µà´à´¾à´µà´µàµà´‚ à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´µàµà´‚ എനികàµà´•àµ അറിയാം; ഇതാ, ഇനàµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ നിങàµà´™àµ¾ യഹോവയോടൠമതàµà´¸à´°à´¿à´•à´³à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹? à´Žà´¨àµà´±àµ† മരണശേഷം à´Žà´¤àµà´° അധികം?
Acts 15:10
Now therefore, why do you test God by putting a yoke on the neck of the disciples which neither our fathers nor we were able to bear?
ആകയാൽ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നമàµà´•àµà´•àµà´‚ à´šàµà´®à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´•à´¿à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¤àµà´¤ à´¨àµà´•à´‚ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿àµ½ വെപàµà´ªà´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ദൈവതàµà´¤àµ† പരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
Exodus 34:9
Then he said, "If now I have found grace in Your sight, O Lord, let my Lord, I pray, go among us, even though we are a stiff-necked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us as Your inheritance."
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൃപയàµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ നടകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡. ഇതൠദàµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ ജനം തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´µàµà´‚ പാപവàµà´‚ à´•àµà´·à´®à´¿à´šàµà´šàµ à´žà´™àµà´™à´³àµ† നിനàµà´±àµ† അവകാശമാകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Judges 8:26
Now the weight of the gold earrings that he requested was one thousand seven hundred shekels of gold, besides the crescent ornaments, pendants, and purple robes which were on the kings of Midian, and besides the chains that were around their camels' necks.
അവൻ ചോദിചàµà´šàµ വാങàµà´™à´¿à´¯ പൊൻ à´•à´Ÿàµà´•àµà´•à´¨àµà´±àµ† തൂകàµà´•à´‚ ആയിരതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµ‚റൠശേകàµà´•àµ†àµ½ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; ഇതലàµà´²à´¾à´¤àµ† à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´•àµà´•à´²à´•à´³àµà´‚ à´•àµà´£àµà´¡à´²à´™àµà´™à´³àµà´‚ മിദàµà´¯à´¾à´¨àµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ധരിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´°à´•àµà´¤à´¾à´‚ബരങàµà´™à´³àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† മാലകളàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.