Tribe
English Meaning
A family, race, or series of generations, descending from the same progenitor, and kept distinct, as in the case of the twelve tribes of Israel, descended from the twelve sons of Jacob.
- A unit of sociopolitical organization consisting of a number of families, clans, or other groups who share a common ancestry and culture and among whom leadership is typically neither formalized nor permanent.
- A political, ethnic, or ancestral division of ancient states and cultures, especially:
- Any of the three divisions of the ancient Romans, namely, the Latin, Sabine, and Etruscan.
- Any of the 12 divisions of ancient Israel.
- A phyle of ancient Greece.
- A group of people sharing an occupation, interest, or habit: a tribe of graduate students.
- Informal A large family.
- Biology A taxonomic category placed between a subfamily and a genus or between a suborder and a family and usually containing several genera.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Joshua 21:9
So they gave from the tribe of the children of Judah and from the tribe of the children of Simeon these cities which are designated by name,
അവർ യെഹൂദാമകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ശിമെയോൻ മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ താഴെ പേർ പറയàµà´¨àµà´¨ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ† കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Deuteronomy 18:5
For the LORD your God has chosen him out of all your tribes to stand to minister in the name of the LORD, him and his sons forever.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ നിൽകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´±àµ† സകലഗോതàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനെയàµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´²àµà´²àµ‹ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Numbers 1:47
But the Levites were not numbered among them by their fathers' tribe;
ഇവരàµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ലേവàµà´¯à´°àµ† പിതൃഗോതàµà´°à´®à´¾à´¯à´¿ à´Žà´£àµà´£à´¿à´¯à´¿à´²àµà´².
Numbers 10:23
Over the army of the tribe of the children of Manasseh was Gamaliel the son of Pedahzur.
മനശàµà´¶àµ†à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സേനാപതി പെദാസൂരിനàµà´±àµ† മകൻ ഗമലീയേൽ.
Ezekiel 47:22
It shall be that you will divide it by lot as an inheritance for yourselves, and for the strangers who dwell among you and who bear children among you. They shall be to you as native-born among the children of Israel; they shall have an inheritance with you among the tribes of Israel.
നിങàµà´™àµ¾ അതിനെ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വനàµà´¨àµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µà´°à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ മകàµà´•à´³àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ പരദേശികൾകàµà´•àµà´‚ അവകാശമായി ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വിà´à´¾à´—à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവർ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¿à´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ അവർകàµà´•àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ോതàµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ അവകാശം à´²à´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Deuteronomy 33:5
And He was King in Jeshurun, When the leaders of the people were gathered, All the tribes of Israel together.
ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തലവനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ോതàµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ കൂടിയപàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ യെശൂരàµà´¨àµà´¨àµ രാജാവായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 34:28
and a leader from the tribe of the children of Naphtali, Pedahel the son of Ammihud."
നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´—ോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´àµ à´…à´®àµà´®àµ€à´¹àµ‚ദിനàµà´±àµ† മകൻ പെദഹേൽ.
Luke 22:30
that you may eat and drink at My table in My kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel."
നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† മേശയിങàµà´•àµ½ തിനàµà´¨àµà´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ സിംഹാസനങàµà´™à´³à´¿àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ഗോതàµà´°à´‚ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Numbers 18:2
Also bring with you your brethren of the tribe of Levi, the tribe of your father, that they may be joined with you and serve you while you and your sons are with you before the tabernacle of witness.
നിനàµà´±àµ† പിതൃഗോതàµà´°à´®à´¾à´¯ ലേവിഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ നിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´°àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚. അവർ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨àµ നിനകàµà´•àµ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®àµ‹ സാകàµà´·àµà´¯à´•àµ‚ടാരതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚.
Deuteronomy 16:18
"You shall appoint judges and officers in all your gates, which the LORD your God gives you, according to your tribes, and they shall judge the people with just judgment.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ഗോതàµà´°à´‚തോറàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¤à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ നിയമികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അവർ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീതിയോടെ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªà´¾à´²à´¨à´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚.
Joshua 24:1
Then Joshua gathered all the tribes of Israel to Shechem and called for the elders of Israel, for their heads, for their judges, and for their officers; and they presented themselves before God.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യോശàµà´µ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ഗോതàµà´°à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ ശേഖേമിൽ കൂടàµà´Ÿà´¿; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ തലവനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ വിളിചàµà´šàµ; അവർ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ വനàµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 63:17
O LORD, why have You made us stray from Your ways, And hardened our heart from Your fear? Return for Your servants' sake, The tribes of Your inheritance.
യഹോവേ, നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ† നിനàµà´±àµ† വഴി വിടàµà´Ÿàµ തെറàµà´±àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤àµ† കഠിനമാകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ എൻ à´¤àµ? നിനàµà´±àµ† അവകാശഗോതàµà´°à´™àµà´™à´³à´¾à´¯ നിനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾àµ¼â€à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµ‡à´£à´®àµ‡
Joshua 22:9
So the children of Reuben, the children of Gad, and half the tribe of Manasseh returned, and departed from the children of Israel at Shiloh, which is in the land of Canaan, to go to the country of Gilead, to the land of their possession, which they had obtained according to the word of the LORD by the hand of Moses.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† രൂബേനàµà´¯à´°àµà´‚ ഗാദàµà´¯à´°àµà´‚ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† പാതിഗോതàµà´°à´µàµà´‚ മോശെമàµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ കൈവശമാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ അവകാശദേശമായ ഗിലെയാദൠദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കനാൻ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ശീലോവിൽനിനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ† വിടàµà´Ÿàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Deuteronomy 12:5
"But you shall seek the place where the LORD your God chooses, out of all your tribes, to put His name for His dwelling place; and there you shall go.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ തനàµà´±àµ† നാമം à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകലഗോതàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚വെചàµà´šàµ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ നിങàµà´™àµ¾ തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¦àµ¼à´¶à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ചെലàµà´²àµ‡à´£à´‚.
Numbers 10:19
Over the army of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
ശിമെയോൻ മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സേനാപതി സൂരിശദàµà´¦à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ ശെലൂമിയേൽ.
Psalms 122:4
Where the tribes go up, The tribes of the LORD, To the Testimony of Israel, To give thanks to the name of the LORD.
അവിടേകàµà´•àµ ഗോതàµà´°à´™àµà´™àµ¾, യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഗോതàµà´°à´™àµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ സാകàµà´·àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» കയറിചàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 13:10
from the tribe of Zebulun, Gaddiel the son of Sodi;
സെബൂലൂൻ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ സോദിയàµà´Ÿàµ† മകൻ à´—à´¦àµà´¦àµ€à´¯àµ‡àµ½.
Numbers 34:13
Then Moses commanded the children of Israel, saying: "This is the land which you shall inherit by lot, which the LORD has commanded to give to the nine tribes and to the half-tribe.
മോശെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ചീടàµà´Ÿà´¿à´¨à´¾àµ½ അവകാശമായി à´²à´à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿ യഹോവ à´’à´®àµà´ªà´¤à´° ഗോതàµà´°à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ ദേശം ഇതൠതനàµà´¨àµ‡.
1 Chronicles 12:31
of the half-tribe of Manasseh eighteen thousand, who were designated by name to come and make David king;
മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† പാതിഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പതിനെണàµà´£à´¾à´¯à´¿à´°à´‚പേർ. ദാവീദിനെ രാജാവാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» ചെലàµà´²àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇവരെ പേരàµà´ªàµ‡à´°à´¾à´¯à´¿ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 19:48
This is the inheritance of the tribe of the children of Dan according to their families, these cities with their villages.
Numbers 34:20
from the tribe of the children of Simeon, Shemuel the son of Ammihud;
ശിമെയോൻ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´…à´®àµà´®àµ€à´¹àµ‚ദിനàµà´±àµ† മകൻ ശെമൂവേൽ.
2 Samuel 7:7
Wherever I have moved about with all the children of Israel, have I ever spoken a word to anyone from the tribes of Israel, whom I commanded to shepherd My people Israel, saying, "Why have you not built Me a house of cedar?
à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† മേയàµà´ªà´¾àµ» ഞാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ഗോതàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ എനികàµà´•àµ ദേവദാരàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഒരൠആലയം പണിയാതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ ഞാൻ സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµà´µà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ എവിടെ വെചàµà´šàµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഒരൠവാകàµà´•àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ‹?
Revelation 21:12
Also she had a great and high wall with twelve gates, and twelve angels at the gates, and names written on them, which are the names of the twelve tribes of the children of Israel:
അതിനàµà´¨àµ പൊകàµà´•à´®àµà´³àµà´³ വനàµà´®à´¤à´¿à´²àµà´‚ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ ഗോപàµà´°à´µàµà´‚ ഗോപàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ ഗോതàµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ പേർ കൊതàµà´¤àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ.
Hebrews 7:13
For He of whom these things are spoken belongs to another tribe, from which no man has officiated at the altar.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഇതൠആരെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ പറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ അവൻ വേറൊരൠഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µàµ» ; à´† ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആരàµà´‚ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Numbers 36:12
They were married into the families of the children of Manasseh the son of Joseph, and their inheritance remained in the tribe of their father's family.
യോസേഫിനàµà´±àµ† മകനായ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബങàµà´™à´³à´¿àµ½ അവർ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°à´¾à´•à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† അവകാശം അവരàµà´Ÿàµ† പിതൃകàµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¤à´¨àµà´¨àµ‡ ഇരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.