Road
English Meaning
A journey, or stage of a journey.
- An open, generally public way for the passage of vehicles, people, and animals.
- The surface of a road; a roadbed.
- A course or path: the road to riches.
- A railroad.
- Nautical A roadstead. Often used in the plural.
- down the road In the future; at a later date.
- on the road On tour, as a theatrical company.
- on the road Traveling, especially as a salesperson.
- on the road Wandering, as a vagabond.
രാജപാത - Raajapaatha | Rajapatha
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
James 1:1
James, a bondservant of God and of the Lord Jesus Christ, To the twelve tribes which are scattered abRoad: Greetings.
ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശൠകàµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ദാസനായ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ: ചിതറിപàµà´ªà´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ ഗോതàµà´°à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ വനàµà´¦à´¨à´‚.
Luke 10:4
Carry neither money bag, knapsack, nor sandals; and greet no one along the Road.
സഞàµà´šà´¿à´¯àµà´‚ പൊകàµà´•à´£à´µàµà´‚ ചെരിപàµà´ªàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; വഴിയിൽ വെചàµà´šàµ ആരെയàµà´‚ വനàµà´¦à´¨à´‚ ചെയàµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ;
Nehemiah 3:8
Next to him Uzziel the son of Harhaiah, one of the goldsmiths, made repairs. Also next to him Hananiah, one of the perfumers, made repairs; and they fortified Jerusalem as far as the BRoad Wall.
അതിനàµà´¨à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ തടàµà´Ÿà´¾à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ഹർഹയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ഉസàµà´¸àµ€à´¯àµ‡àµ½ à´…à´±àµà´±à´‚à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ. അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ തൈലകàµà´•à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´µà´¨à´¾à´¯ ഹനനàµà´¯à´¾à´µàµ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ വീതിയàµà´³àµà´³ മതിൽവരെ യെരൂശലേമിനെ ഉറപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Nehemiah 9:19
Yet in Your manifold mercies You did not forsake them in the wilderness. The pillar of the cloud did not depart from them by day, To lead them on the Road; Nor the pillar of fire by night, To show them light, And the way they should go.
നീ നിനàµà´±àµ† മഹാകരàµà´£à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ അവരെ മരàµà´àµ‚മിയിൽ വിടàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´²àµà´²; പകലിൽ അവരെ വഴിനടതàµà´¤à´¿à´¯ മേഘസàµà´¤à´‚à´à´µàµà´‚ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ അവർകàµà´•àµà´‚ വെളിചàµà´šà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ അവർ നടകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ വഴി കാണിചàµà´š à´…à´—àµà´¨à´¿à´¸àµà´¤à´‚à´à´µàµà´‚ അവരെ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¿à´¯à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
John 11:52
and not for that nation only, but also that He would gather together in one the children of God who were scattered abRoad.
à´…à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´¤àµ½ അവർ അവനെ കൊലàµà´²àµà´µà´¾àµ» ആലോചിചàµà´šàµ.
Job 18:10
A noose is hidden for him on the ground, And a trap for him in the Road.
അവനàµà´¨àµ നിലതàµà´¤àµ à´•àµà´°àµà´•àµ‚ മറെചàµà´šàµà´µàµ‡à´•àµà´•àµà´‚; അവനെ പിടിപàµà´ªà´¾àµ» പാതയിൽ വല ഒളിചàµà´šàµ വേകàµà´•àµà´‚.
Isaiah 35:8
A highway shall be there, and a Road, And it shall be called the Highway of Holiness. The unclean shall not pass over it, But it shall be for others. Whoever walks the Road, although a fool, Shall not go astray.
അവിടെ ഒരൠപെരàµà´µà´´à´¿à´¯àµà´‚ പാതയàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚; അതിനàµà´¨àµ വിശàµà´¦àµà´§à´µà´´à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരാകàµà´‚; ഒരൠഅശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´‚ അതിൽകൂടി à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവൻ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ ഇരികàµà´•àµà´‚; വഴിപോകàµà´•àµ¼, à´àµ‹à´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´ªàµ‹à´²àµà´‚, വഴിതെറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 51:58
Thus says the LORD of hosts: "The bRoad walls of Babylon shall be utterly broken, And her high gates shall be burned with fire; The people will labor in vain, And the nations, because of the fire; And they shall be weary."
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ബാബേലിനàµà´±àµ† വിശാലമായ മതിലàµà´•àµ¾ അശേഷം ഇടിഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; അതിനàµà´±àµ† ഉയർനàµà´¨ വാതിലàµà´•àµ¾ തീ പിടിചàµà´šàµ വെനàµà´¤àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† വംശങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´‚ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´®à´¾à´¯àµà´‚ ജാതികളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´‚ തീകàµà´•à´¿à´°à´¯à´¾à´¯àµà´‚ തീരàµà´•à´¯àµà´‚ അവർ à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Mark 9:34
But they kept silent, for on the Road they had disputed among themselves who would be the greatest.
അവരോ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വലിയവൻ ആർ à´Žà´¨àµà´¨àµ വഴിയിൽവെചàµà´šàµ വാദിചàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 24:1
Behold, the LORD makes the earth empty and makes it waste, Distorts its surface And scatters abRoad its inhabitants.
യഹോവ à´àµ‚മിയെ നിർജàµà´œà´¨à´µàµà´‚ ശൂനàµà´¯à´µàµà´‚ ആകàµà´•à´¿ കീഴàµà´®àµ‡àµ½ മറികàµà´•à´¯àµà´‚ അതിലെ നിവാസികളെ ചിതറികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Isaiah 51:10
Are You not the One who dried up the sea, The waters of the great deep; That made the depths of the sea a Road For the redeemed to cross over?
സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤àµ†, വലിയ ആഴിയിലെ വെളàµà´³à´™àµà´™à´³àµ† തനàµà´¨àµ‡, വറàµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ വീണàµà´Ÿàµ‡à´Ÿàµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ¼â€ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആഴതàµà´¤àµ† വഴിയാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµ നീയലàµà´²à´¯àµ‹?
Obadiah 1:14
You should not have stood at the crossRoads To cut off those among them who escaped; Nor should you have delivered up those among them who remained In the day of distress.
അവനàµà´±àµ† പലായിതനàµà´®à´¾à´°àµ† ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´µà´¾àµ» നീ വഴിതàµà´¤à´²àµ†à´•àµà´•àµ½ നിൽകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´²àµà´²; à´•à´·àµà´Ÿà´¦à´¿à´µà´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവനàµà´¨àµ ശേഷിചàµà´šà´µà´°àµ† നീ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´®à´²àµà´².
Numbers 21:1
The king of Arad, the Canaanite, who dwelt in the South, heard that Israel was coming on the Road to Atharim. Then he fought against Israel and took some of them prisoners.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ അഥാരീംവഴിയായി വരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ തെകàµà´•àµ† ദേശതàµà´¤àµ വസിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ കനാനàµà´¯à´¨à´¾à´¯ അരാദàµâ€à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ ചിലരെ പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Ezekiel 48:1
"Now these are the names of the tribes: From the northern border along the Road to Hethlon at the entrance of Hamath, to Hazar Enan, the border of Damascus northward, in the direction of Hamath, there shall be one section for Dan from its east to its west side;
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഗോതàµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പേരàµà´•àµ¾ ആവിതàµ: വടകàµà´•àµ† à´…à´±àµà´±à´‚à´®àµà´¤àµ½ ഹെതàµà´³àµ‹àµ» വഴികàµà´•à´°à´¿à´•àµ†à´¯àµà´³àµà´³ ഹമാതàµà´¤àµà´µà´°àµ† വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† അതിരിങàµà´•à´²àµà´³àµà´³ ഹസർ-à´à´¨à´¾à´¨àµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† വടകàµà´•àµ ഹമാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പാർശàµà´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´‚ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµà´‚ ഉളàµà´³ à´à´¾à´—à´™àµà´™à´³à´¾à´¯à´¿ ദാനàµà´±àµ† ഔഹരി à´’à´¨àµà´¨àµ.
Job 24:4
They push the needy off the Road; All the poor of the land are forced to hide.
ചിലർ സാധàµà´•àµà´•à´³àµ† വഴി തെറàµà´±à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ദേശതàµà´¤àµ† എളിയവർ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഒളിചàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 13:28
Then he went and found his corpse thrown on the Road, and the donkey and the lion standing by the corpse. The lion had not eaten the corpse nor torn the donkey.
അവർ കോപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ. അവൻ ചെനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശവം വഴിയിൽ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ശവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അരികെ à´•à´´àµà´¤à´¯àµà´‚ സിംഹവàµà´‚ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ; സിംഹം ശവതàµà´¤àµ† തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµ‹ à´•à´´àµà´¤à´¯àµ† കീറികàµà´•à´³à´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤à´¿à´²àµà´².
2 Samuel 16:13
And as David and his men went along the Road, Shimei went along the hillside opposite him and cursed as he went, threw stones at him and kicked up dust.
രാജാവàµà´‚ കൂടെയàµà´³àµà´³ സകല ജനവàµà´‚ à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´šàµà´šà´µà´°à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¤àµà´¤à´¿ അവിടെ ആശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Kings 2:23
Then he went up from there to Bethel; and as he was going up the Road, some youths came from the city and mocked him, and said to him, "Go up, you baldhead! Go up, you baldhead!"
പിനàµà´¨àµ† അവൻ അവിടെനിനàµà´¨àµ ബേഥേലിലേകàµà´•àµ പോയി; അവൻ വഴിയിൽ നടകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ബാലനàµà´®à´¾àµ¼ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ വനàµà´¨àµ അവനെ പരിഹസിചàµà´šàµ അവനോടàµ: മൊടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾, കയറി വാ; മൊടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾, കയറി വാ; à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Judges 5:10
"Speak, you who ride on white donkeys, Who sit in judges' attire, And who walk along the Road.
വെളàµà´³à´•àµà´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‡, പരവതാനികളിൽ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‡, കാൽനടയായി പോകàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‡, വർണàµà´£à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» !
Luke 18:35
Then it happened, as He was coming near Jericho, that a certain blind man sat by the Road begging.
അവൻ യെരീഹോവിനàµà´¨àµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠകàµà´°àµà´Ÿàµ» ഇരനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വഴിയരികെ ഇരàµà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 21:19
And seeing a fig tree by the Road, He came to it and found nothing on it but leaves, and said to it, "Let no fruit grow on you ever again." Immediately the fig tree withered away.
à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ† ചെനàµà´¨àµ, അതിൽ ഇലയലàµà´²à´¾à´¤àµ† à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ കാണായàµà´•à´¯à´¾àµ½: “ഇനി നിനàµà´¨à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ ഫലം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¾à´¤àµ† പോകടàµà´Ÿàµ†â€ à´Žà´¨àµà´¨àµ അതിനോടൠപറഞàµà´žàµ; à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´…à´¤àµà´¤à´¿ ഉണങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Zechariah 2:6
"Up, up! Flee from the land of the north," says the LORD; "for I have spread you abRoad like the four winds of heaven," says the LORD.
ഹേ, ഹേ, വടകàµà´•àµ† ദേശം വിടàµà´Ÿàµ‹à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ! à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† ആകാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നാലൠകാറàµà´±àµà´ªàµ‹à´²àµ† ചിതറിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Deuteronomy 2:8
"And when we passed beyond our brethren, the descendants of Esau who dwell in Seir, away from the Road of the plain, away from Elath and Ezion Geber, we turned and passed by way of the Wilderness of Moab.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നാം സേയീരിൽ à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•à´³à´¾à´¯ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† à´’à´´à´¿à´šàµà´šàµ അരാബവഴിയായി à´à´²à´¾à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¸àµà´¯àµ‹àµ» -ഗേബെരിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´°à´¿à´•à´¤àµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ തിരിഞàµà´žàµ മോവാബൠമരàµà´àµ‚മിയിലേകàµà´•àµà´³àµà´³ വഴിയായി à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Genesis 28:14
Also your descendants shall be as the dust of the earth; you shall spread abRoad to the west and the east, to the north and the south; and in you and in your seed all the families of the earth shall be blessed.
നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿ à´àµ‚മിയിലെ പൊടിപോലെ ആകàµà´‚; നീ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ തെകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ പരകàµà´•àµà´‚; നീ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´µàµà´‚ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´µàµà´‚ à´àµ‚മിയിലെ സകലവംശങàµà´™à´³àµà´‚ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
Mark 10:32
Now they were on the Road, going up to Jerusalem, and Jesus was going before them; and they were amazed. And as they followed they were afraid. Then He took the twelve aside again and began to tell them the things that would happen to Him:
അവർ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ യാതàµà´°à´šàµ†à´¯àµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; യേശൠഅവർകàµà´•àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ നടനàµà´¨àµ; അവർ വിസàµà´®à´¯à´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´¨àµà´—മികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹ ദയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ. അവൻ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ പനàµà´¤à´¿à´°àµà´µà´°àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവരോടàµ: