Deep
English Meaning
Extending far below the surface; of great perpendicular dimension (measured from the surface downward, and distinguished from high, which is measured upward); far to the bottom; having a certain depth; as, a deep sea.
ഗംഭീരമായ - Gambheeramaaya | Gambheeramaya
അഗാധമായ - Agaadhamaaya | Agadhamaya
ഗഹനമായ - Gahanamaaya | Gahanamaya
അഗാധകയം - Agaadhakayam | Agadhakayam
ആഴമുളള - Aazhamulala | azhamulala
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Job 12:22
He uncovers deep things out of darkness, And brings the shadow of death to light.
അവൻ അഗാധകാരàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† à´…à´¨àµà´§à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¨àµà´§à´¤à´®à´¸àµà´¸à´¿à´¨àµ† à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 18:33
Then the king was deeply moved, and went up to the chamber over the gate, and wept. And as he went, he said thus: "O my son Absalom--my son, my son Absalom--if only I had died in your place! O Absalom my son, my son!"
ഉടനെ രാജാവൠനടàµà´™àµà´™à´¿ പടിപàµà´ªàµà´°à´®à´¾à´³à´¿à´•à´¯à´¿àµ½ കയറി: à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനേ, à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®àµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനേ, à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®àµ‡, ഞാൻ നിനകàµà´•àµ പകരം മരിചàµà´šàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ കൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®àµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനേ! à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† പറഞàµà´žàµ à´•à´°à´žàµà´žàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ നടനàµà´¨àµ.
2 Corinthians 11:28
besides the other things, what comes upon me daily: my deep concern for all the churches.
à´Žà´¨àµà´¨àµ€ അസാധാരണസംഗതികൾ à´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ കൂടാതെ എനികàµà´•àµ ദിവസേന സർവàµà´µà´¸à´à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¾à´à´¾à´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨ തിരകàµà´•àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ.
Proverbs 20:20
Whoever curses his father or his mother, His lamp will be put out in deep darkness.
ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ†à´¯àµ‹ à´…à´®àµà´®à´¯àµ†à´¯àµ‹ à´¦àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ അവനàµà´±àµ† വിളകൂ കൂരിരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ കെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Mark 8:12
But He sighed deeply in His spirit, and said, "Why does this generation seek a sign? Assuredly, I say to you, no sign shall be given to this generation."
അവൻ ആതàµà´®à´¾à´µà´¿àµ½à´žà´°à´™àµà´™à´¿: à´ˆ തലമàµà´± അടയാളം à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? à´ˆ തലമàµà´±àµ†à´•àµà´•àµ അടയാളം à´²à´à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ സതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ,
Ezekiel 26:19
"For thus says the Lord GOD: "When I make you a desolate city, like cities that are not inhabited, when I bring the deep upon you, and great waters cover you,
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† നിവാസികൾ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ശൂനàµà´¯à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´‚ ആകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ ഞാൻ നിനàµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ ആഴിയെ വരàµà´¤àµà´¤à´¿ പെരàµà´µàµ†à´³àµà´³à´‚ നിനàµà´¨àµ† മൂടàµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚,
Psalms 2:5
Then He shall speak to them in His wrath, And distress them in His deep displeasure:
à´…à´¨àµà´¨àµ അവൻ കോപതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† അവരോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´‚; à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† അവരെ à´àµà´°à´®à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Corinthians 11:25
Three times I was beaten with rods; once I was stoned; three times I was shipwrecked; a night and a day I have been in the deep;
മൂനàµà´¨àµà´µà´Ÿàµà´Ÿà´‚ കോലിനാൽ അടികൊണàµà´Ÿàµ; à´’à´°à´¿à´•àµà´•àµ½ à´•à´²àµà´²àµ‡à´±àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ, മൂനàµà´¨àµà´µà´Ÿàµà´Ÿà´‚ à´•à´ªàµà´ªàµ½à´šàµà´šàµ‡à´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´…à´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, ഒരൠരാപàµà´ªà´•àµ½ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 50:11
And when the inhabitants of the land, the Canaanites, saw the mourning at the threshing floor of Atad, they said, "This is a deep mourning of the Egyptians." Therefore its name was called Abel Mizraim, which is beyond the Jordan.
ദേശനിവാസികളായ കനാനàµà´¯àµ¼ ഗോരെൻ -ആതാദിലെ വിലാപം à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: ഇതൠമിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† മഹാവിലാപം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആബേൽ-മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരായി; അതൠയോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´•àµà´•à´°àµ† ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Song of Solomon 5:1
I have come to my garden, my sister, my spouse; I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk. Eat, O friends! Drink, yes, drink deeply, O beloved ones!
à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരീ, à´Žà´¨àµà´±àµ† കാനàµà´¤àµ‡, ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† മൂറàµà´‚ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´µàµ¼à´—àµà´—à´µàµà´‚ പെറàµà´•àµà´•à´¿; ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† തേൻ à´•à´Ÿàµà´Ÿ തേനോടàµà´•àµ‚ടെ തിനàµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വീഞàµà´žàµ പാലോടàµà´•àµ‚ടെ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡ തിനàµà´¨àµà´µà´¿àµ» ; à´ªàµà´°à´¿à´¯à´°àµ‡, à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ മതàµà´¤à´°à´¾à´•àµà´µà´¿àµ» !
Jonah 2:3
For You cast me into the deep, Into the heart of the seas, And the floods surrounded me; All Your billows and Your waves passed over me.
നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† സമàµà´¦àµà´°à´®à´¦àµà´§àµà´¯àµ‡ ആഴതàµà´¤à´¿àµ½ ഇടàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; à´ªàµà´°à´µà´¾à´¹à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´šàµà´±àµà´±à´¿ നിനàµà´±àµ† ഔളങàµà´™à´³àµà´‚ തിരകളàµà´®àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† മീതെ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Amos 7:4
Thus the Lord GOD showed me: Behold, the Lord GOD called for conflict by fire, and it consumed the great deep and devoured the territory.
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ എനികàµà´•àµ കാണിചàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ തീയാൽ à´µàµà´¯à´µà´¹à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അതിനെ വിളിചàµà´šàµ; അതൠവലിയ ആഴിയെ വറàµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഔഹരിയെയàµà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´³à´µà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Proverbs 18:4
The words of a man's mouth are deep waters; The wellspring of wisdom is a flowing brook.
മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† വായിലെ വാകàµà´•àµ ആഴമàµà´³àµà´³ വെളàµà´³à´µàµà´‚ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉറവൠഒഴàµà´•àµ‚à´³àµà´³ തോടàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 36:6
Your righteousness is like the great mountains; Your judgments are a great deep; O LORD, You preserve man and beast.
നിനàµà´±àµ† നീതി ദിവàµà´¯à´ªàµ¼à´µàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿à´•àµ¾ വലിയ ആഴിയെപàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവേ, നീ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ മൃഗങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 44:27
Who says to the deep, "Be dry! And I will dry up your rivers';
ഞാൻ ആഴിയോടൠഉണങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•; നിനàµà´±àµ† നദികളെ ഞാൻ വറàµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 14:33
And He took Peter, James, and John with Him, and He began to be troubled and deeply distressed.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ പതàµà´°àµŠà´¸à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´àµà´°à´®à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´µàµà´¯à´•àµà´²à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿:
Job 11:8
They are higher than heaven--what can you do? deeper than Sheol--what can you know?
അതൠആകാശതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ ഉയരമàµà´³àµà´³à´¤àµ; നീ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµà´‚; അതൠപാതാളതàµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ അഗാധമായതàµ; നിനകàµà´•àµ†à´¨àµà´¤à´±à´¿à´¯à´¾à´‚?
Leviticus 13:20
and if, when the priest sees it, it indeed appears deeper than the skin, and its hair has turned white, the priest shall pronounce him unclean. It is a leprous sore which has broken out of the boil.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അതൠനോകàµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠതàµà´µà´•àµà´•à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´•àµà´´à´¿à´žàµà´žà´¤àµà´‚ അതിലെ രോമം വെളàµà´¤àµà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´Ÿà´¾àµ½ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനെ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ വിധികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠപരàµà´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´•àµà´·àµà´ രോഗം.
Proverbs 8:28
When He established the clouds above, When He strengthened the fountains of the deep,
അവൻ മീതെ മേഘങàµà´™à´³àµ† ഉറപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ ആഴതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉറവàµà´•àµ¾ തടിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚
Daniel 8:18
Now, as he was speaking with me, I was in a deep sleep with my face to the ground; but he touched me, and stood me upright.
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ ബോധംകെടàµà´Ÿàµ നിലതàµà´¤àµ കവിണàµà´£àµ വീണàµ; അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† തൊടàµà´Ÿàµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ നിർതàµà´¤à´¿.
Proverbs 19:15
Laziness casts one into a deep sleep, And an idle person will suffer hunger.
മടി ഗാഢനിദàµà´°à´¯à´¿àµ½ വീഴികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അലസചിതàµà´¤àµ» പടàµà´Ÿà´£à´¿à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´‚.
Leviticus 13:21
But if the priest examines it, and indeed there are no white hairs in it, and it is not deeper than the skin, but has faded, then the priest shall isolate him seven days;
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» à´…à´¤àµà´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿ അതിൽ വെളàµà´¤àµà´¤ രോമം ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ അതൠതàµà´µà´•àµà´•à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´•àµà´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ നിറം മങàµà´™à´¿à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¾àµ½ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനെ à´à´´àµ ദിവസതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´…à´•à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿ അടെകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Leviticus 13:4
But if the bright spot is white on the skin of his body, and does not appear to be deeper than the skin, and its hair has not turned white, then the priest shall isolate the one who has the sore seven days.
അവനàµà´±àµ† à´¤àµà´µà´•àµà´•à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´ªàµà´³àµà´³à´¿ വെളàµà´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ à´¤àµà´µà´•àµà´•à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ à´•àµà´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ അതിനàµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ രോമം വെളàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ ആയി à´•à´£àµà´Ÿà´¾àµ½ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» à´† ലകàµà´·à´£à´®àµà´³àµà´³à´µà´¨àµ† à´à´´àµ ദിവസതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´…à´•à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿ à´…à´Ÿà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Leviticus 13:30
then the priest shall examine the sore; and indeed if it appears deeper than the skin, and there is in it thin yellow hair, then the priest shall pronounce him unclean. It is a scaly leprosy of the head or beard.
അതൠതàµà´µà´•àµà´•à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´•àµà´´à´¿à´žàµà´žàµà´‚ അതിൽ പൊൻ നിറമായ നേർമàµà´®à´¯àµà´³àµà´³ രോമം ഉളàµà´³à´¤à´¾à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¾àµ½ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനെ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ വിധികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠപàµà´±àµà´±à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; തലയിലോ താടിയിലോ ഉളàµà´³ à´•àµà´·àµà´ à´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Acts 20:9
And in a window sat a certain young man named Eutychus, who was sinking into a deep sleep. He was overcome by sleep; and as Paul continued speaking, he fell down from the third story and was taken up dead.
പൗലൊസൠവളരെ നേരം സംà´à´¾à´·à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ നിദàµà´°à´¾à´µà´¶à´¨à´¾à´¯à´¿ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ തടàµà´Ÿà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ താഴെ വീണàµ; അവനെ മരിചàµà´šà´µà´¨à´¾à´¯à´¿ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.