Wake
English Meaning
The track left by a vessel in the water; by extension, any track; as, the wake of an army.
- To cease to sleep; become awake: overslept and woke late.
- To stay awake: Bears wake for spring, summer, and fall and hibernate for the winter.
- To be brought into a state of awareness or alertness: suddenly woke to the danger we were in.
- To keep watch or guard, especially over a corpse.
- To rouse from sleep; awaken.
- To stir, as from a dormant or inactive condition; rouse: wake old animosities.
- To make aware of; alert: The shocking revelations finally woke me to the facts of the matter.
- To keep a vigil over.
- To hold a wake over.
- A watch; a vigil.
- A watch over the body of a deceased person before burial, sometimes accompanied by festivity. Also called regionally viewing.
- Chiefly British A parish festival held annually, often in honor of a patron saint.
- Chiefly British An annual vacation.
- The visible track of turbulence left by something moving through water: the wake of a ship.
- A track, course, or condition left behind something that has passed: The war left destruction and famine in its wake.
- in the wake of Following directly on.
- in the wake of In the aftermath of; as a consequence of.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ephesians 5:14
Therefore He says: "Awake, you who sleep, Arise from the dead, And Christ will give you light."
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ: “ഉറങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‡, ഉണർനàµà´¨àµ മരിചàµà´šà´µà´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ നിനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ നിനàµà´±àµ† മേൽ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚†എനàµà´¨àµ ചൊലàµà´²àµà´¨àµà´¨àµ.
Song of Solomon 4:16
Awake, O north wind, And come, O south! Blow upon my garden, That its spices may flow out. Let my beloved come to his garden And eat its pleasant fruits.
വടതികàµà´•à´¾à´±àµà´±àµ‡ ഉണരàµà´•; തെനàµà´¨à´¿à´•àµà´•à´¾à´±àµà´±àµ‡ വരിക; à´Žà´¨àµà´±àµ† തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´‚ വീശേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതിനàµà´®àµ‡àµ½ à´Šà´¤àµà´•; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¿à´¯àµ» തനàµà´±àµ† തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ വനàµà´¨àµ അതിനെ വിശിഷàµà´Ÿà´«à´²à´‚ à´àµà´œà´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Song of Solomon 3:5
I charge you, O daughters of Jerusalem, By the gazelles or by the does of the field, Do not stir up nor awaken love Until it pleases.
യെരൂശലേംപàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ‡, ചെറàµà´®à´¾à´¨àµà´•à´³à´¾à´£, പേടമാനàµà´•à´³à´¾à´£, à´ªàµà´°àµ‡à´®à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇഷàµà´Ÿà´®à´¾à´•àµà´µàµ‹à´³à´‚ അതിനെ ഇളകàµà´•à´°àµà´¤àµ ഉണർതàµà´¤àµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ.
John 11:11
These things He said, and after that He said to them, "Our friend Lazarus sleeps, but I go that I may wake him up."
ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനോടàµ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, അവൻ നിദàµà´°à´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അവനàµà´¨àµ സൌഖàµà´¯à´‚ വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 102:7
I lie awake, And am like a sparrow alone on the housetop.
ഞാൻ ഉറകàµà´•à´¿à´³àµ†à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´®àµà´•à´³à´¿àµ½ തനിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•àµà´°à´¿à´•à´¿àµ½ പോലെ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Song of Solomon 5:2
I sleep, but my heart is awake; It is the voice of my beloved! He knocks, saying, "Open for me, my sister, my love, My dove, my perfect one; For my head is covered with dew, My locks with the drops of the night."
ഞാൻ ഉറങàµà´™àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയം ഉണർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. വാതിൽകàµà´•àµ½ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¿à´¯à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´°à´‚: à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരീ, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¿à´¯àµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´µàµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† നിഷàµà´•à´³à´™àµà´•àµ‡, à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•; à´Žà´¨àµà´±àµ† ശിരസàµà´¸àµ മഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ à´•àµà´±àµà´¨à´¿à´°à´•àµ¾ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ പെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´¤àµà´³àµà´³à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ നനെഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 14:12
So man lies down and does not rise. Till the heavens are no more, They will not awake Nor be roused from their sleep.
മനàµà´·àµà´¯àµ» à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; ആകാശം ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´•àµà´‚വരെ അവർ ഉണരàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; ഉറകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ജാഗരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²;
Psalms 17:15
As for me, I will see Your face in righteousness; I shall be satisfied when I awake in Your likeness.
ഞാനോ, നീതിയിൽ നിനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´¤àµà´¤àµ† കാണàµà´‚; ഞാൻ ഉണരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´±àµ† രൂപം à´•à´£àµà´Ÿàµ തൃപàµà´¤à´¨à´¾à´•àµà´‚.
Isaiah 51:17
Awake, awake! Stand up, O Jerusalem, You who have drunk at the hand of the LORD The cup of His fury; You have drunk the dregs of the cup of trembling, And drained it out.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പാനപാതàµà´°à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ യെരൂശലേമേ, ഉണരàµà´•, ഉണരàµà´•, à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµà´¨à´¿à´²àµà´•àµà´•; നീ പരിà´àµà´°à´®à´¤àµà´¤à´¿àµ» റേ പാനപാതàµà´°à´ªàµà´Ÿà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ വറàµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ
Habakkuk 2:19
Woe to him who says to wood, "Awake!' To silent stone, "Arise! It shall teach!' Behold, it is overlaid with gold and silver, Yet in it there is no breath at all.
മരതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ: ഉണരàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഊമകàµà´•à´²àµà´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚! അതൠഉപദേശികàµà´•àµà´®àµ‹? അതൠപൊനàµà´¨àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊതിഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† ഉളàµà´³à´¿àµ½ à´¶àµà´µà´¾à´¸à´‚ à´’à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ഇലàµà´²à´²àµà´²àµ‹.
Zechariah 13:7
"Awake, O sword, against My Shepherd, Against the Man who is My Companion," Says the LORD of hosts. "Strike the Shepherd, And the sheep will be scattered; Then I will turn My hand against the little ones.
വാളേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† ഇടയനàµà´±àµ† നേരെയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿà´¾à´³à´¿à´¯à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† നേരെയàµà´‚ ഉണരàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; ആടàµà´•àµ¾ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇടയനെ വെടàµà´Ÿàµà´•; ഞാൻ ചെറിയവരàµà´Ÿàµ† നേരെ കൈ തിരികàµà´•àµà´‚.
Psalms 73:20
As a dream when one awakes, So, Lord, when You awake, You shall despise their image.
ഉണരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠസàµà´µà´ªàµà´¨à´¤àµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, നീ ഉണരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവരàµà´Ÿàµ† രൂപതàµà´¤àµ† à´¤àµà´šàµà´›àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Psalms 57:8
Awake, my glory! Awake, lute and harp! I will awaken the dawn.
എൻ മനമേ, ഉണരàµà´•; വീണയàµà´‚ à´•à´¿à´¨àµà´¨à´°à´µàµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡ ഉണരàµà´µà´¿àµ» ! ഞാൻ അതികാലതàµà´¤àµ† ഉണരàµà´‚.
Job 41:32
He leaves a shining wake behind him; One would think the deep had white hair.
അതിനàµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ഒരൠപാത മിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ; ആഴി നരെചàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 44:23
Awake! Why do You sleep, O Lord? Arise! Do not cast us off forever.
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, ഉണരേണമേ; നീ ഉറങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; à´žà´™àµà´™à´³àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´¯à´°àµà´¤àµ‡.
Isaiah 29:8
It shall even be as when a hungry man dreams, And look--he eats; But he awakes, and his soul is still empty; Or as when a thirsty man dreams, And look--he drinks; But he awakes, and indeed he is faint, And his soul still craves: So the multitude of all the nations shall be, Who fight against Mount Zion."
വിശനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» താൻ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഉണരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ വിശനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ദാഹിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» താൻ പാനംചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഉണരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´šàµà´šàµà´‚ ദാഹിചàµà´šàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ സീയോൻ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ സകലജാതികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´‚ ഇരികàµà´•àµà´‚.
Joel 3:12
"Let the nations be wakened, and come up to the Valley of Jehoshaphat; For there I will sit to judge all the surrounding nations.
ജാതികൾ ഉണർനàµà´¨àµ യഹോശാഫാതàµà´¤àµ താഴàµà´µà´°à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´Ÿàµà´Ÿàµ†. അവിടെ ഞാൻ à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ സകലജാതികളെയàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇരികàµà´•àµà´‚.
Isaiah 52:1
Awake, awake! Put on your strength, O Zion; Put on your beautiful garments, O Jerusalem, the holy city! For the uncircumcised and the unclean Shall no longer come to you.
സീയോനേ, ഉണരàµà´•, ഉണരàµà´•, നിനàµà´±àµ† ബലം ധരിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•; വിശàµà´¦àµà´§à´¨à´—രമായ യെരൂശലേമേ, നിനàµà´±àµ† അലങàµà´•à´¾à´°à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•; ഇനിമേലാൽ à´…à´—àµà´°à´šàµ¼â€à´®àµà´®à´¿à´¯àµà´‚ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨àµà´‚ നിനàµà´¨à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ വരികയിലàµà´²
Song of Solomon 8:4
I charge you, O daughters of Jerusalem, Do not stir up nor awaken love Until it pleases.
യെരൂശലേംപàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ‡, à´ªàµà´°àµ‡à´®à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇഷàµà´Ÿà´®à´¾à´•àµà´µàµ‹à´³à´‚ അതിനെ ഇളകàµà´•à´°àµà´¤àµ ഉണർതàµà´¤àµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ആണയിടàµà´Ÿà´ªàµ‡à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Thessalonians 5:10
who died for us, that whether we wake or sleep, we should live together with Him.
നാം ഉണർനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ ഉറങàµà´™à´¿à´¯à´¾à´²àµà´‚ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ജീവികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നമàµà´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ മരിചàµà´š നമàµà´®àµà´Ÿàµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´®àµ‚ലം à´°à´•àµà´·à´¯àµ† à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨à´¤àµà´°àµ‡ നിയമിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Song of Solomon 8:5
Who is this coming up from the wilderness, Leaning upon her beloved? I awakened you under the apple tree. There your mother brought you forth; There she who bore you brought you forth.
മരàµà´àµ‚മിയിൽനിനàµà´¨àµ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¿à´¯à´¨àµà´±àµ† മേൽ ചാരികàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വരàµà´¨àµà´¨àµ‹à´°à´¿à´µàµ¾ ആർ? നാരകതàµà´¤à´¿àµ» à´šàµà´µà´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ഉണർതàµà´¤à´¿; അവിടെ വെചàµà´šà´²àµà´²àµ‹ നിനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´® നിനàµà´¨àµ† à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ; അവിടെവെചàµà´šà´²àµà´²àµ‹ നിനàµà´¨àµ† പെറàµà´±à´µàµ¾à´•àµà´•àµ ഈറàµà´±àµà´¨àµ‹à´µàµ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¤àµ.
Song of Solomon 2:7
I charge you, O daughters of Jerusalem, By the gazelles or by the does of the field, Do not stir up nor awaken love Until it pleases.
യെരൂശലേംപàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ‡, വയലിലെ ചെറàµà´®à´¾à´¨àµà´•à´³à´¾à´£, പേടമാനàµà´•à´³à´¾à´£, à´ªàµà´°àµ‡à´®à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇഷàµà´Ÿà´®à´¾à´•àµà´µàµ‹à´³à´‚ അതിനെ ഇളകàµà´•à´°àµà´¤àµ, ഉണർതàµà´¤àµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ.
Habakkuk 2:7
Will not your creditors rise up suddenly? Will they not awaken who oppress you? And you will become their booty.
നിനàµà´±àµ† à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¾àµ¼ പെടàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ഉണരàµà´•à´¯àµà´‚ നീ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊളàµà´³à´¯à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´•à´¯àµà´‚ ഇലàµà´²à´¯àµ‹?
Psalms 59:4
They run and prepare themselves through no fault of mine. Awake to help me, and behold!
à´Žà´¨àµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ അകൃതàµà´¯à´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ† അവർ ഔടി à´’à´°àµà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ† സഹായിപàµà´ªà´¾àµ» ഉണർനàµà´¨àµ കടാകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Luke 9:32
But Peter and those with him were heavy with sleep; and when they were fully awake, they saw His glory and the two men who stood with Him.
അവർ അവനെ വിടàµà´Ÿàµà´ªà´¿à´°à´¿à´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ പതàµà´°àµŠà´¸àµ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´—àµà´°àµ‹, നാം ഇവിടെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നലàµà´²à´¤àµ; à´žà´™àµà´™àµ¾ മൂനàµà´¨àµ à´•àµà´Ÿà´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† , à´’à´¨àµà´¨àµ നിനകàµà´•àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµ മോശെകàµà´•àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ താൻ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഇനàµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയാതെ പറഞàµà´žàµ.