Fire
English Meaning
The evolution of light and heat in the combustion of bodies; combustion; state of ignition.
- A rapid, persistent chemical change that releases heat and light and is accompanied by flame, especially the exothermic oxidation of a combustible substance.
- Burning fuel or other material: a cooking fire; a forest fire.
- Burning intensity of feeling; ardor. See Synonyms at passion.
- Enthusiasm.
- Luminosity or brilliance, as of a cut and polished gemstone.
- Liveliness and vivacity of imagination; brilliance.
- A severe test; a trial or torment.
- A fever or bodily inflammation.
- The discharge of firearms or artillery: heard the fire of cannon.
- The launching of a missile, rocket, or similar ballistic body.
- Discharged bullets or other projectiles: subjected enemy positions to heavy mortar fire; struck by rifle fire.
- Intense, repeated attack or criticism: answered the fire from her political critics.
- To cause to burn; ignite.
- To light (something) up as if by fire: The morning sun fired the tops of the trees.
- To add fuel to (something burning).
- To maintain or fuel a fire in.
- To start (a fuel-burning engine). Often used with up.
- To bake in a kiln: fire pottery.
- To dry by heating.
- To arouse the emotions of; make enthusiastic or ardent. Often used with up: warriors who were fired by patriotism.
- To discharge (a firearm, for example).
- To detonate (an explosive).
- To propel (a projectile); launch (a missile).
- Informal To throw with force and speed; hurl: fire a ball at a batter.
- To utter or direct with insistence: fired questions at the senator.
- Games To score (a number) in a game or contest.
- To discharge from a position; dismiss. See Synonyms at dismiss.
- To become ignited; flame up.
- To become excited or ardent.
- To become angry or annoyed.
- To tend a fire.
- To shoot a weapon: aimed and fired at the target.
- To detonate an explosive.
- To ignite fuel, as in an engine.
- Informal To project or hurl a missile: The pitcher wound up and fired.
- Physiology To generate an electrical impulse. Used of a neuron.
- To become yellowed or brown before reaching maturity, as grain.
- fire away Informal To start to talk or ask questions.
- fire off To utter or ask rapidly.
- fire off To write and send (a letter, for example) in haste.
- between two fires Being attacked from two sources or sides simultaneously.
- on fire Ignited; ablaze.
- on fire Filled with enthusiasm or excitement.
- start Slang To urge or goad to action.
- under fire Exposed or subjected to enemy attack.
- under fire Exposed or subjected to critical attack or censure: an official who was under fire for mismanagement.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Mark 14:54
But Peter followed Him at a distance, right into the courtyard of the high priest. And he sat with the servants and warmed himself at the Fire.
പതàµà´°àµŠà´¸àµ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† അരമനെകàµà´•à´•à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´µàµà´‚ അവനെ ദൂരവേ à´…à´¨àµà´—മിചàµà´šàµ, à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨àµ തീ കാഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 18:16
according to all you desired of the LORD your God in Horeb in the day of the assembly, saying, "Let me not hear again the voice of the LORD my God, nor let me see this great Fire anymore, lest I die.'
ഞാൻ മരികàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇനി à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ശബàµà´¦à´‚ കേൾപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´ˆ മഹതàµà´¤à´¾à´¯ തീ കാണàµà´®à´¾à´¨àµà´‚ എനികàµà´•àµ ഇടവരരàµà´¤àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† ഹോരേബിൽവെചàµà´šàµ മഹായോഗം കൂടിയ നാളിൽ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയോടൠനീ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡.
Habakkuk 2:13
Behold, is it not of the LORD of hosts That the peoples labor to feed the Fire, And nations weary themselves in vain?
ജാതികൾ തീകàµà´•àµ ഇരയാകàµà´µà´¾àµ» à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ വംശങàµà´™àµ¾ വെറàµà´¤àµ† തളർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഹിതതàµà´¤à´¾àµ½ à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Leviticus 7:25
For whoever eats the fat of the animal of which men offer an offering made by Fire to the LORD, the person who eats it shall be cut off from his people.
യഹോവേകàµà´•àµ ദഹനയാഗമായി അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´š മൃഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മേദസàµà´¸àµ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ തിനàµà´¨à´¾àµ½ അവനെ അവനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
Psalms 79:5
How long, LORD? Will You be angry forever? Will Your jealousy burn like Fire?
യഹോവേ, നീ നിതàµà´¯à´‚ കോപികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ നിനàµà´±àµ† തീകàµà´·à´£à´¤ തീപോലെ à´œàµà´µà´²à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚?
Isaiah 65:5
Who say, "Keep to yourself, Do not come near me, For I am holier than you!' These are smoke in My nostrils, A Fire that burns all the day.
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´¶àµà´¦àµà´§àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറകയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ†എനàµà´±àµ† മൂകàµà´•à´¿àµ½ à´ªàµà´•à´¯àµà´‚ ഇടവിടാതെ à´•à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ തീയàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ
Deuteronomy 9:15
"So I turned and came down from the mountain, and the mountain burned with Fire; and the two tablets of the covenant were in my two hands.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ തിരിഞàµà´žàµ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¿; പർവàµà´µà´¤à´‚ തീ കാളികàµà´•à´¤àµà´¤àµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പലക à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 5:23
"So it was, when you heard the voice from the midst of the darkness, while the mountain was burning with Fire, that you came near to me, all the heads of your tribes and your elders.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പർവàµà´µà´¤à´‚ തീ കാളികàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿àµ½ à´…à´¨àµà´§à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³ ശബàµà´¦à´‚കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകല ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´²à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½à´µà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¤àµ.
Judges 18:27
So they took the things Micah had made, and the priest who had belonged to him, and went to Laish, to a people quiet and secure; and they struck them with the edge of the sword and burned the city with Fire.
അതൠസീദോനàµà´¨àµ അകലെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; മറàµà´±àµ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ അവർകàµà´•àµà´‚ സംസർഗàµà´—à´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ അവരെ വിടàµà´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ആരàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². അതൠബേതàµà´¤àµ--രെഹോബൠതാഴàµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ. അവർ പടàµà´Ÿà´£à´‚ വീണàµà´Ÿàµà´‚ പണിതൠഅവിടെ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªà´¾àµ¼à´•àµà´•à´¯àµà´‚
Numbers 29:36
You shall present a burnt offering, an offering made by Fire as a sweet aroma to the LORD: one bull, one ram, seven lambs in their first year without blemish,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവേകàµà´•àµ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯à´¾à´¯ ദഹനയാഗമായി ഒരൠകാളയെയàµà´‚ ഒരൠആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഒരൠവയസàµà´¸àµ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´®àµà´³àµà´³ ഊനമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´à´´àµ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഹോമയാഗം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Zechariah 12:6
In that day I will make the governors of Judah like a Firepan in the woodpile, and like a fiery torch in the sheaves; they shall devour all the surrounding peoples on the right hand and on the left, but Jerusalem shall be inhabited again in her own place--Jerusalem.
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ ഞാൻ യെഹൂദാമേധാവികളെ വിറകിനàµà´±àµ† ഇടയിൽ തീചàµà´šà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´±àµà´±à´¯àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ തീപàµà´ªà´¨àµà´¤à´‚പോലെയàµà´‚ ആകàµà´•àµà´‚; അവർ വലതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµà´‚ ഇടതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµà´‚ à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ സകലജാതികളെയàµà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµà´‚; യെരൂശലേമിനàµà´¨àµ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ, യെരൂശലേമിൽ തനàµà´¨àµ‡, വീണàµà´Ÿàµà´‚ നിവാസികൾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
Exodus 13:21
And the LORD went before them by day in a pillar of cloud to lead the way, and by night in a pillar of Fire to give them light, so as to go by day and night.
അവർ പകലàµà´‚ രാവàµà´‚ യാതàµà´°à´šàµ†à´¯àµâ€à´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ വഴികാണികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പകൽ മേഘസàµà´¤à´‚à´à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ വെളിചàµà´šà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ രാതàµà´°à´¿ à´…à´—àµà´¨à´¿à´¸àµà´¤à´‚à´à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ യഹോവ അവർകàµà´•àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ പൊയàµà´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 28:5
As for the earth, from it comes bread, But underneath it is turned up as by Fire;
à´àµ‚മിയിൽനിനàµà´¨àµ ആഹാരം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† അധോà´à´¾à´—à´‚ തീകൊണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† മറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 1:27
Also from the appearance of His waist and upward I saw, as it were, the color of amber with the appearance of Fire all around within it; and from the appearance of His waist and downward I saw, as it were, the appearance of Fire with brightness all around.
അവനàµà´±àµ† à´…à´°à´®àµà´¤àµ½ മേലോടàµà´Ÿàµ അതിനàµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ തീകàµà´•àµŠà´¤àµà´¤ à´¶àµà´•àµà´³à´¸àµà´µàµ¼à´£àµà´£à´‚പോലെ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവനàµà´±àµ† à´…à´°à´®àµà´¤àµ½ കീഴോടàµà´Ÿàµ തീ പോലെ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അതിനàµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 18:13
The LORD thundered from heaven, And the Most High uttered His voice, Hailstones and coals of Fire.
യഹോവ ആകാശതàµà´¤à´¿àµ½ ഇടി à´®àµà´´à´•àµà´•à´¿, à´…à´¤àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ» തനàµà´±àµ† നാദം കേൾപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ, ആലിപàµà´ªà´´à´µàµà´‚ തീകàµà´•à´¨à´²àµà´‚ പൊഴിഞàµà´žàµ.
Isaiah 27:11
When its boughs are withered, they will be broken off; The women come and set them on Fire. For it is a people of no understanding; Therefore He who made them will not have mercy on them, And He who formed them will show them no favor.
അതിലെ കൊമàµà´ªàµà´•àµ¾ ഉണങàµà´™àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´’à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´µàµ€à´´àµà´‚; à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµ¾ വനàµà´¨àµ അതൠപെറàµà´•àµà´•à´¿ തീ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അതൠതിരിചàµà´šà´±à´¿à´µà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠജാതിയലàµà´²àµ‹; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവരെ നിർമàµà´®à´¿à´šàµà´šà´µà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠകരàµà´£ തോനàµà´¨àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവരെ മനെഞàµà´žà´µàµ» അവർകàµà´•àµà´‚ കൃപ കാണികàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Isaiah 7:4
and say to him: "Take heed, and be quiet; do not fear or be fainthearted for these two stubs of smoking Firebrands, for the fierce anger of Rezin and Syria, and the son of Remaliah.
സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•: സാവധാനമായിരികàµà´•; à´ªàµà´•à´¯àµà´¨àµà´¨ à´ˆ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´®àµà´±à´¿à´•àµà´•àµŠà´³àµà´³à´¿à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ അരാമിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ രെസീനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ രെമലàµà´¯à´¾à´µà´¿àµ» മകനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´‚നിമിതàµà´¤à´‚ നീ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† ധൈരàµà´¯à´‚ à´•àµà´·à´¯à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ.
Psalms 78:63
The Fire consumed their young men, And their maidens were not given in marriage.
അവരàµà´Ÿàµ† യൌവനകàµà´•à´¾àµ¼ തീകàµà´•àµ ഇരയായിതീർനàµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´¯à´•à´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വിവാഹഗീതം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Zephaniah 1:18
Neither their silver nor their gold Shall be able to deliver them In the day of the LORD's wrath; But the whole land shall be devoured By the Fire of His jealousy, For He will make speedy riddance Of all those who dwell in the land.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´¦à´¿à´µà´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•àµà´‚ പൊനàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവരെ à´°à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കഴികയിലàµà´²; സർവàµà´µà´àµ‚മിയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† തീകàµà´·à´£à´¤à´¾à´—àµà´¨à´¿à´•àµà´•àµ ഇരയായàµà´¤àµ€à´°àµà´‚; സകല à´àµ‚വാസികൾകàµà´•àµà´‚ അവൻ ശീഘàµà´°à´¸à´‚ഹാരം വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Jeremiah 4:4
Circumcise yourselves to the LORD, And take away the foreskins of your hearts, You men of Judah and inhabitants of Jerusalem, Lest My fury come forth like Fire, And burn so that no one can quench it, Because of the evil of your doings."
യെഹൂദാപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ യെരൂശലേംനിവാസികളàµà´‚ ആയàµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¦àµà´·àµà´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† കോപം തീപോലെ à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµ ആർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµà´•àµ‚ടാതവണàµà´£à´‚ à´•à´¤àµà´¤à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ യഹോവെകàµà´•à´¾à´¯à´¿ പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨ ചെയàµà´¤àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´—àµà´°à´šàµ¼à´®àµà´®à´‚ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´µà´¿àµ» .
Genesis 22:7
But Isaac spoke to Abraham his father and said, "My father!" And he said, "Here I am, my son." Then he said, "Look, the Fire and the wood, but where is the lamb for a burnt offering?"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യിസàµà´¹à´¾àµ¿ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´…à´ªàµà´ªà´¾, à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ : à´Žà´¨àµà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ മകനേ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. തീയàµà´‚ വിറകàµà´®àµà´£àµà´Ÿàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿ എവിടെ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ ചോദിചàµà´šàµ.
Leviticus 7:5
and the priest shall burn them on the altar as an offering made by Fire to the LORD. It is a trespass offering.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ യഹോവേകàµà´•àµ ദഹനയാഗമായി ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠഅകൃതàµà´¯à´¯à´¾à´—à´‚.
Daniel 3:26
Then Nebuchadnezzar went near the mouth of the burning fiery furnace and spoke, saying, "Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, servants of the Most High God, come out, and come here." Then Shadrach, Meshach, and Abed-Nego came from the midst of the Fire.
നെബൂഖദൠനേസർ à´Žà´°à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨ തീചàµà´šàµ‚ളയàµà´Ÿàµ† വാതിൽകàµà´•àµ½ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¦àµˆà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ശദàµà´°à´•àµà´•àµ‡, മേശകàµà´•àµ‡, അബേദൠനെഗോവേ, à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ശദàµà´°à´•àµà´•àµà´‚ മേശകàµà´•àµà´‚ അബേദàµà´¨àµ†à´—ോവàµà´‚ തീയിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 19:14
Fire has come out from a rod of her branches And devoured her fruit, So that she has no strong branch--a scepter for ruling."' This is a lamentation, and has become a lamentation.
അതിനàµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµà´•à´³à´¿à´²àµ† ഒരൠകോലിൽനിനàµà´¨àµ തീ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അതിനàµà´±àµ† ഫലം ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ആധിപതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ചെങàµà´•àµ‹à´²à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´¬à´²à´®àµà´³àµà´³ കോൽ അതിൽനിനàµà´¨àµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´ªàµ‹à´¯à´¿; ഇതൠഒരൠവിലാപം; ഒരൠവിലാപമായിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ
Acts 2:3
Then there appeared to them divided tongues, as of Fire, and one sat upon each of them.
à´…à´—àµà´¨à´¿ à´œàµà´µà´¾à´²à´ªàµ‹à´²àµ† പിളർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നാവàµà´•àµ¾ അവർകàµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´®à´¾à´¯à´¿ അവരിൽ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† മേൽ പതിഞàµà´žàµ.