Load
English Meaning
A burden; that which is laid on or put in anything for conveyance; that which is borne or sustained; a weight; as, a heavy load.
- A weight or mass that is supported: the load on an arch.
- The overall force to which a structure is subjected in supporting a weight or mass or in resisting externally applied forces.
- Something that is carried, as by a vehicle, person, or animal: a load of firewood.
- The quantity that is or can be carried at one time.
- The share of work allocated to or required of a person, machine, group, or organization.
- The demand for services or performance made on a machine or system.
- The amount of material that can be inserted into a device or machine at one time: The camera has a full load of film.
- A single charge of ammunition for a firearm.
- A mental weight or burden: Good news took a load off my mind.
- A responsibility regarded as oppressive.
- The external mechanical resistance against which a machine acts.
- Electricity The power output of a generator or power plant.
- Electricity A device or the resistance of a device to which power is delivered.
- A front-end load.
- Informal A great number or amount. Often used in the plural: loads of parties during the holiday season.
- Slang A heavy or overweight person.
- Genetic load.
- To put (something) into or onto a structure or conveyance: loading grain onto a train.
- To put something into or onto (a structure or conveyance): loaded the tanker with crude oil.
- To provide or fill nearly to overflowing; heap: loaded the table with food.
- To weigh down; burden: was loaded with worries.
- To insert (a necessary material) into a device: loaded film into the camera; loaded rounds into the rifle.
- To insert a necessary material into: loaded the camera with film.
- Games To make (dice) heavier on one side by adding weight.
- To charge with additional meanings, implications, or emotional import: loaded the question to trick the witness.
- To dilute, adulterate, or doctor. See Synonyms at adulterate.
- To raise the power demand in (an electrical circuit), as by adding resistance.
- To increase (an insurance premium or mutual fund share price) by adding expenses or sale costs.
- Baseball To have or put runners on (first, second, and third base).
- Computer Science To transfer (data) from a storage device into a computer's memory.
- Computer Science To mount (a diskette) onto a floppy disk drive.
- Computer Science To mount (a magnetic tape) onto a tape drive.
- To receive a load: Container ships can load rapidly.
- To charge a firearm with ammunition.
- To put or place a load into or onto a structure, device, or conveyance.
- get a load of Slang To look at; notice.
- get a load of To listen to: Get a load of this!
- have a load on Slang To be intoxicated.
- take a load off To sit or lie down.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 68:19
Blessed be the Lord, Who daily loads us with benefits, The God of our salvation!Selah
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´·à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ ദൈവമായി, നാൾതോറàµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´à´¾à´°à´™àµà´™à´³àµ† à´šàµà´®à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ വാഴàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†. സേലാ.
Nehemiah 13:15
In those days I saw people in Judah treading wine presses on the Sabbath, and bringing in sheaves, and loading donkeys with wine, grapes, figs, and all kinds of burdens, which they brought into Jerusalem on the Sabbath day. And I warned them about the day on which they were selling provisions.
à´† കാലതàµà´¤àµ യെഹൂദയിൽ ചിലർ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´šàµà´šà´•àµ‚ ചവിടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´±àµà´± കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´šàµà´®à´Ÿàµà´•à´¯à´±àµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വീഞàµà´žàµ, à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚, à´…à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯ à´šàµà´®à´Ÿàµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവർ à´à´•àµà´·à´£à´¸à´¾à´§à´¨à´‚ വിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ ദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ അവരെ à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Nehemiah 4:17
Those who built on the wall, and those who carried burdens, loaded themselves so that with one hand they worked at construction, and with the other held a weapon.
à´šàµà´®à´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´šàµà´®à´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´¾àµ¼ ഒരൠകൈകൊണàµà´Ÿàµ വേല ചെയàµà´•à´¯àµà´‚ മറàµà´±àµ† കൈകൊണàµà´Ÿàµ ആയàµà´§à´‚ പിടികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Genesis 45:17
And Pharaoh said to Joseph, "Say to your brothers, "Do this: load your animals and depart; go to the land of Canaan.
ഫറവോൻ യോസേഫിനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: നിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ നീ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™àµ¾ ഇതൠചെയàµâ€à´µà´¿àµ» : നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മൃഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´šàµà´®à´Ÿàµà´•à´¯à´±àµà´±à´¿ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ കനാൻ ദേശതàµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†
Acts 21:3
When we had sighted Cyprus, we passed it on the left, sailed to Syria, and landed at Tyre; for there the ship was to unload her cargo.
à´•àµà´ªàµà´°àµ‹à´¸àµ à´¦àµà´µàµ€à´ªàµ à´•à´£àµà´Ÿàµ അതിനെ ഇടതàµà´¤àµà´ªàµà´±à´‚ വിടàµà´Ÿàµ à´¸àµà´±à´¿à´¯à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടി സോരിൽ വനàµà´¨à´¿à´±à´™àµà´™à´¿; à´•à´ªàµà´ªàµ½ അവിടെ ചരകൂ ഇറകàµà´•àµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™àµ¾ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿, à´à´´àµà´¨à´¾àµ¾ അവിടെ പാർതàµà´¤àµ.
2 Timothy 3:6
For of this sort are those who creep into households and make captives of gullible women loaded down with sins, led away by various lusts,
വീടàµà´•à´³à´¿àµ½ നൂണàµà´•à´Ÿà´•àµà´•à´¯àµà´‚ പാപങàµà´™à´³àµ† à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നാനാ മോഹങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ അധീനരായി à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ പഠിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ സതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പരിജàµà´žà´¾à´¨à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കഴിയാതàµà´¤ പെണàµà´£àµà´™àµà´™à´³àµ† à´¸àµà´µà´¾à´§àµ€à´¨à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´ˆ കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µàµ¼ ആകàµà´¨àµà´¨àµ;
1 Samuel 16:20
And Jesse took a donkey loaded with bread, a skin of wine, and a young goat, and sent them by his son David to Saul.
യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿ ഒരൠകഴàµà´¤à´¯àµ† വരàµà´¤àµà´¤à´¿, അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´…à´ªàµà´ªà´‚, ഒരൠതàµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿ വീഞàµà´žàµ, ഒരൠകോലാടàµà´Ÿà´¿àµ» à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ കയറàµà´±à´¿ തനàµà´±àµ† മകൻ ദാവീദàµà´µà´¶à´‚ ശൗലിനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´šàµà´šàµ.
Habakkuk 2:6
"Will not all these take up a proverb against him, And a taunting riddle against him, and say, "Woe to him who increases What is not his--how long? And to him who loads himself with many pledges'?
അവർ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ഒരൠസദൃശവàµà´‚ അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ പരിഹാസമായàµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ പഴഞàµà´šàµŠà´²àµà´²àµà´‚ ചൊലàµà´²à´¿; തനàµà´±àµ†à´¤à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµ വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚--à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚?--പണയപണàµà´Ÿà´‚ à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµ കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറകയിലàµà´²à´¯àµ‹?
1 Samuel 25:18
Then Abigail made haste and took two hundred loaves of bread, two skins of wine, five sheep already dressed, five seahs of roasted grain, one hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs, and loaded them on donkeys.
ഉടനെ അബീഗയിൽ ഇരàµà´¨àµ‚റൠഅപàµà´ªà´µàµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´¤àµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿ വീഞàµà´žàµà´‚ പാകം ചെയàµà´¤ à´…à´žàµà´šàµ ആടàµà´‚ à´…à´žàµà´šàµ പറ മലരàµà´‚ നൂറൠഉണകàµà´• à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´²à´¯àµà´‚ ഇരàµà´¨àµ‚റൠഅതàµà´¤à´¿à´¯à´Ÿà´¯àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറàµà´±à´¿ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ;
Genesis 42:26
So they loaded their donkeys with the grain and departed from there.
അവർ ധാനàµà´¯à´‚ à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറàµà´±à´¿ അവിടെനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
2 Kings 8:9
So Hazael went to meet him and took a present with him, of every good thing of Damascus, forty camel-loads; and he came and stood before him, and said, "Your son Ben-Hadad king of Syria has sent me to you, saying, "Shall I recover from this disease?"'
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഹസായേൽ ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿à´²àµ† വിശേഷവസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ നാലàµà´ªà´¤àµ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´šàµà´šàµà´®à´Ÿàµà´®à´¾à´¯à´¿ അവനെ ചെനàµà´¨àµà´•à´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ: നിനàµà´±àµ† മകൻ അരാം രാജാവായ ബെൻ -ഹദദൠഎനàµà´¨àµ† നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šàµ: à´ˆ ദീനം മാറി എനികàµà´•àµ സൗഖàµà´¯à´‚ വരàµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അതിനàµà´¨àµ എലീശാ;
Luke 11:46
And He said, "Woe to you also, lawyers! For you load men with burdens hard to bear, and you yourselves do not touch the burdens with one of your fingers.
അതിനàµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ: à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¶à´¾à´¸àµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°à´¾à´¯ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚; à´Žà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» à´ªàµà´°à´¯à´¾à´¸à´®àµà´³àµà´³ à´šàµà´®à´Ÿàµà´•à´³àµ† നിങàµà´™àµ¾ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´šàµà´®à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ ഒരൠവിരൽ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´²àµà´‚ à´† à´šàµà´®à´Ÿàµà´•à´³àµ† തൊടàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
2 Kings 5:17
So Naaman said, "Then, if not, please let your servant be given two mule-loads of earth; for your servant will no longer offer either burnt offering or sacrifice to other gods, but to the LORD.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നയമാൻ : à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´°à´£àµà´Ÿàµ കോവർകàµà´•à´´àµà´¤à´šàµà´šàµà´®à´Ÿàµ മണàµà´£àµ അടിയനàµà´¨àµ തരàµà´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; അടിയൻ ഇനി യഹോവെകàµà´•à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´…à´¨àµà´¯à´¦àµˆà´µà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഹോമയാഗവàµà´‚ ഹനനയാഗവàµà´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Galatians 6:5
For each one shall bear his own load.
ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´®à´Ÿàµ à´šàµà´®à´•àµà´•àµà´®à´²àµà´²àµ‹.
Genesis 44:13
Then they tore their clothes, and each man loaded his donkey and returned to the city.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ വസàµà´¤àµà´°à´‚ കീറി, à´šàµà´®à´Ÿàµ à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറàµà´±à´¿ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ.
Jonah 1:5
Then the mariners were afraid; and every man cried out to his god, and threw the cargo that was in the ship into the sea, to lighten the load. But Jonah had gone down into the lowest parts of the ship, had lain down, and was fast asleep.
à´•à´ªàµà´ªàµ½à´•àµà´•à´¾àµ¼ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† ദേവനോടൠനിലവിളിചàµà´šàµ; à´•à´ªàµà´ªà´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´¾à´°à´‚ à´•àµà´±àµ†à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ അതിലെ ചരകൂ സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ എറിഞàµà´žàµà´•à´³à´žàµà´žàµ. യോനയോ à´•à´ªàµà´ªà´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿà´¿à´¤àµà´¤à´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ ഇറങàµà´™à´¿ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ നലàµà´²à´µà´£àµà´£à´‚ ഉറങàµà´™àµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 45:23
And he sent to his father these things: ten donkeys loaded with the good things of Egypt, and ten female donkeys loaded with grain, bread, and food for his father for the journey.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ അവൻ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµ പതàµà´¤àµ à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ† വിശേഷ സാധനങàµà´™à´³àµà´‚ പതàµà´¤àµ പെൺകഴàµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ വഴിചàµà´šàµ†à´²à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ ധാനàµà´¯à´µàµà´‚ ആഹാരവàµà´‚ കയറàµà´±à´¿ അയചàµà´šàµ.
Genesis 24:32
Then the man came to the house. And he unloaded the camels, and provided straw and feed for the camels, and water to wash his feet and the feet of the men who were with him.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´† à´ªàµà´°àµà´·àµ» വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ. അവൻ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™à´³àµ† കോപàµà´ªà´´à´¿à´šàµà´šàµ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വയàµà´•àµà´•àµ‹à´²àµà´‚ തീനàµà´‚ അവനàµà´¨àµà´‚ കൂടെയàµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കാലàµà´•à´³àµ† à´•à´´àµà´•àµà´µà´¾àµ» വെളàµà´³à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ, അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´à´•àµà´·à´£à´‚ വെചàµà´šàµ.
Lamentations 5:13
Young men ground at the millstones; Boys staggered under loads of wood.
യൌവനകàµà´•à´¾àµ¼ തിരികലàµà´²àµ à´šàµà´®à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ബാലനàµà´®à´¾àµ¼ വിറകàµà´šàµà´®à´Ÿàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ വീഴàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 46:1
Bel bows down, Nebo stoops; Their idols were on the beasts and on the cattle. Your carriages were heavily loaded, A burden to the weary beast.
ബേൽ വണങàµà´™àµà´¨àµà´¨àµ; നെബോ à´•àµà´¨à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† മൃഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ കയറàµà´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µ ഒരൠചàµà´®à´Ÿàµà´‚ തളർനàµà´¨ മൃഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´à´¾à´°à´µàµà´‚ ആയിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.