Tries
English Meaning
- Third person singular present tense of try.
- Plural of try.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 5:6
She has rebelled against My judgments by doing wickedness more than the nations, and against My statutes more than the countries that are all around her; for they have refused My judgments, and they have not walked in My statutes.'
അതൠദàµà´·àµà´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ ജാതികളെകàµà´•à´¾àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚, à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´™àµà´™à´³àµ† അവർ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ† അവർ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµà´¨à´Ÿà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².
Ezekiel 20:32
What you have in your mind shall never be, when you say, "We will be like the Gentiles, like the families in other countries, serving wood and stone.'
നാം മരതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´²àµà´²à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ സേവിചàµà´šàµ, ജാതികളെപàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ദേശങàµà´™à´³à´¿à´²àµ† വംശങàµà´™à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ആയിതàµà´¤àµ€à´°àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മനസàµà´¸à´¿à´²àµ† വിചാരം à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ നടകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Ezekiel 6:8
"Yet I will leave a remnant, so that you may have some who escape the sword among the nations, when you are scattered through the countries.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ ദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ വാളിനàµà´¨àµ തെറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´µàµ¼ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഒരൠശേഷിപàµà´ªà´¿à´¨àµ† വെചàµà´šàµ‡à´•àµà´•àµà´‚.
2 Kings 18:35
Who among all the gods of the lands have delivered their countries from my hand, that the LORD should deliver Jerusalem from my hand?"'
യഹോവ യെരൂശലേമിനെ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´† ദേശങàµà´™à´³à´¿à´²àµ† സകലദേവനàµà´®à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ വെചàµà´šàµ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» തനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµà´µàµ‹?
Daniel 11:42
He shall stretch out his hand against the countries, and the land of Egypt shall not escape.
അവൻ ദേശങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നേരെ കൈ നീടàµà´Ÿàµà´‚; മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശവàµà´‚ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Zechariah 10:9
"I will sow them among the peoples, And they shall remember Me in far countries; They shall live, together with their children, And they shall return.
ഞാൻ അവരെ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വിതറàµà´‚; ദൂരദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഔർകàµà´•àµà´‚; അവർ മകàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ജീവിചàµà´šàµ മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´‚.
Ezekiel 11:16
Therefore say, "Thus says the Lord GOD: "Although I have cast them far off among the Gentiles, and although I have scattered them among the countries, yet I shall be a little sanctuary for them in the countries where they have gone."'
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ അവരെ ദൂരതàµà´¤àµ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിലേകàµà´•àµ നീകàµà´•à´¿ രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ചിതറിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµà´µàµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚, അവർ പോയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ à´•àµà´±à´¯à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ ഒരൠവിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Ezekiel 35:10
"Because you have said, "These two nations and these two countries shall be mine, and we will possess them,' although the LORD was there,
യഹോവ അവിടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ†: à´ˆ ജാതി à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ à´ˆ ദേശം à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´µà´¯à´¾à´•àµà´‚; à´žà´™àµà´™àµ¾ അതൠകൈവശമാകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ പറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ
2 Chronicles 20:29
And the fear of God was on all the kingdoms of those countries when they heard that the LORD had fought against the enemies of Israel.
യഹോവ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´àµ€à´¤à´¿ à´† ദേശങàµà´™à´³à´¿à´²àµ† സകലരാജàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ വനàµà´¨àµ.
Ezekiel 36:24
For I will take you from among the nations, gather you out of all countries, and bring you into your own land.
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ കൂടàµà´Ÿà´¿ സകലദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† ശേഖരിചàµà´šàµ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Jeremiah 23:8
but, "As the LORD lives who brought up and led the descendants of the house of Israel from the north country and from all the countries where I had driven them.' And they shall dwell in their own land."
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ† വടകàµà´•àµà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ അവരെ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സകലദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ യഹോവയാണ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨ കാലം വരàµà´‚; അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ വസികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Ezekiel 22:4
You have become guilty by the blood which you have shed, and have defiled yourself with the idols which you have made. You have caused your days to draw near, and have come to the end of your years; therefore I have made you a reproach to the nations, and a mockery to all countries.
നീ ചൊരിഞàµà´ž à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤à´¾àµ½ നീ à´•àµà´±àµà´±à´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; നീ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³à´¾àµ½ നീ നിനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ മലിനമാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† നാളàµà´•à´³àµ† നീ സമീപികàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿; നിനàµà´±àµ† ആണàµà´Ÿàµà´•àµ¾ നിനകàµà´•àµ വനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ജാതികൾകàµà´•àµ നിനàµà´¦à´¯àµà´‚ സകലദേശങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ പരിഹാസവിഷയവàµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezra 3:3
Though fear had come upon them because of the people of those countries, they set the altar on its bases; and they offered burnt offerings on it to the LORD, both the morning and evening burnt offerings.
അവർ ദേശതàµà´¤àµ† നിവാസികളെ പേടിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യാഗപീഠതàµà´¤àµ† അതിനàµà´±àµ† പണàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† നിലയിൽ പണിതàµ; അതിനàµà´®àµ‡àµ½ യഹോവേകàµà´•àµ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµ†, കാലതàµà´¤àµà´‚ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´¤àµà´¤àµà´®àµà´³àµà´³ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 29:12
I will make the land of Egypt desolate in the midst of the countries that are desolate; and among the cities that are laid waste, her cities shall be desolate forty years; and I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the countries."
ഞാൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ† ശൂനàµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚; അതിലെ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ ശൂനàµà´¯à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ നാലàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµ† ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´šà´¿à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ ദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½ ചിതറിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Ezekiel 34:13
And I will bring them out from the peoples and gather them from the countries, and will bring them to their own land; I will feed them on the mountains of Israel, in the valleys and in all the inhabited places of the country.
ഞാൻ അവയെ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ ദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ശേഖരിചàµà´šàµ à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´²à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ നദീതീരങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സകലവാസസàµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ മേയികàµà´•àµà´‚.
Ezekiel 20:23
Also I raised My hand in an oath to those in the wilderness, that I would scatter them among the Gentiles and disperse them throughout the countries,
അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിധികളെ à´…à´¨àµà´·àµà´ à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ† ധികàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´•à´³àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£àµ അവരàµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെലàµà´²àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ,
Jeremiah 32:37
Behold, I will gather them out of all countries where I have driven them in My anger, in My fury, and in great wrath; I will bring them back to this place, and I will cause them to dwell safely.
à´Žà´¨àµà´±àµ† കോപതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ മഹാരോഷതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ അവരെ നീകàµà´•à´•àµà´•à´³à´žàµà´ž സകലദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ അവരെ ശേഖരികàµà´•àµà´‚; ഞാൻ അവരെ à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ മടകàµà´•à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿ അതിൽ നിർà´à´¯à´®à´¾à´¯à´¿ വസികàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´‚;
Jeremiah 28:8
The prophets who have been before me and before you of old prophesied against many countries and great kingdoms--of war and disaster and pestilence.
എനികàµà´•àµà´‚ നിനകàµà´•àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªàµ പണàµà´Ÿàµ‡à´¯àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അനേകം ദേശങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ വലിയ രാജàµà´¯à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ വിരോധമായി à´¯àµà´¦àµà´§à´µàµà´‚ അനർതàµà´¥à´µàµà´‚ മഹാമാരിയàµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 22:15
I will scatter you among the nations, disperse you throughout the countries, and remove your filthiness completely from you.
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´šà´¿à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ചിതറിചàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† മലിനത നിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•àµà´‚.
Ezekiel 30:23
I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them throughout the countries.
ഞാൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµ† ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´šà´¿à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ ദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½ ചിതറിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Ezekiel 25:7
indeed, therefore, I will stretch out My hand against you, and give you as plunder to the nations; I will cut you off from the peoples, and I will cause you to perish from the countries; I will destroy you, and you shall know that I am the LORD."
ഞാൻ നിനàµà´±àµ† നേരെ കൈ നീടàµà´Ÿà´¿ നിനàµà´¨àµ† ജാതികൾകàµà´•àµ കവർചàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿ കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† വംശങàµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഛേദിചàµà´šàµ ദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´®àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ നശപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; ഞാൻ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയàµà´‚.
Ezekiel 32:9
"I will also trouble the hearts of many peoples, when I bring your destruction among the nations, into the countries which you have not known.
നിനàµà´±àµ† നാശം ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിലàµà´‚ നീ അറിയാതàµà´¤ ദേശങàµà´™à´³àµ‹à´³à´µàµà´‚ à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ അനേക ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഹൃദയങàµà´™à´³àµ† à´µàµà´¯à´¸à´¨à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Ezekiel 20:41
I will accept you as a sweet aroma when I bring you out from the peoples and gather you out of the countries where you have been scattered; and I will be hallowed in you before the Gentiles.
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ, നിങàµà´™àµ¾ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´°à´¾à´œàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ശേഖരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯à´¾à´¯à´¿ à´¸àµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ ജാതികൾ കാൺകെ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
Ezekiel 11:17
Therefore say, "Thus says the Lord GOD: "I will gather you from the peoples, assemble you from the countries where you have been scattered, and I will give you the land of Israel."'
ആകയാൽ നീ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† ജാതികളിൽനിനàµà´¨àµ ശേഖരിചàµà´šàµ, നിങàµà´™àµ¾ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡àµ¼à´¤àµà´¤àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¦àµ‡à´¶à´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തരàµà´‚.
Ezekiel 12:15
"Then they shall know that I am the LORD, when I scatter them among the nations and disperse them throughout the countries.
ഞാൻ അവരെ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ചിതറിചàµà´šàµ ദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´šà´¿à´¨àµà´¨à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അറിയàµà´‚.