Better
English Meaning
Having good qualities in a greater degree than another; as, a better man; a better physician; a better house; a better air.
- Greater in excellence or higher in quality.
- More useful, suitable, or desirable: found a better way to go; a suit with a better fit than that one.
- More highly skilled or adept: I am better at math than English.
- Greater or larger: argued for the better part of an hour.
- More advantageous or favorable; improved: a better chance of success.
- Healthier or more fit than before: The patient is better today.
- In a more excellent way.
- To a greater extent or degree: better suited to the job; likes it better without sauce.
- To greater advantage; preferably: a deed better left undone. See Usage Notes at best, have, rather.
- More: It took me better than a year to recover.
- One that is greater in excellence or higher in quality.
- A superior, as in standing, competence, or intelligence. Usually used in the plural: to learn from one's betters.
- To make better; improve: trying to better conditions in the prison; bettered myself by changing jobs. See Synonyms at improve.
- To surpass or exceed.
- To become better.
- better off In a better or more prosperous condition: would be better off taking the train instead of driving; felt better off after the rise in stock prices.
- for the better Resulting in or aiming at an improvement: Her condition took a turn for the better.
- get To outdo or outwit; defeat.
- think better of To change one's mind about (a course of action) after reconsideration: I almost bought an expensive watch, but then I thought better of it.
- Variant of bettor.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Hebrews 12:24
to Jesus the Mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling that speaks Better things than that of Abel.
à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† നിരസികàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നോകàµà´•àµà´µà´¿àµ» . à´àµ‚മിയിൽ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´µà´¨àµ† നിരസിചàµà´šà´µàµ¼ തെറàµà´±à´¿ ഒഴിയാതിരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† നാം വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¿à´¯à´¾àµ½ à´Žà´¤àµà´° അധികം.
Ecclesiastes 4:3
Yet, Better than both is he who has never existed, Who has not seen the evil work that is done under the sun.
à´ˆ à´°à´£àµà´Ÿàµ വകകàµà´•à´¾à´°àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ ഇതàµà´µà´°àµ† ജനികàµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µà´¨àµà´‚ സൂരàµà´¯à´¨àµà´¨àµ കീഴെ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¦àµà´·àµà´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ† കാണാതàµà´¤à´µà´¨àµà´®à´¾à´¯ മനàµà´·àµà´¯àµ» à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¾àµ» .
Ecclesiastes 6:11
Since there are many things that increase vanity, How is man the Better?
മായയെ വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വാകàµà´•àµ പെരàµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¾à´²àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ ലാà´à´‚?
Hebrews 6:9
But, beloved, we are confident of Better things concerning you, yes, things that accompany salvation, though we speak in this manner.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´ªàµà´°à´¿à´¯à´®àµà´³àµà´³à´µà´°àµ‡, à´žà´™àµà´™àµ¾ ഇങàµà´™à´¨àµ† സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´¶àµà´à´®àµ‡à´±à´¿à´¯à´¤àµà´‚ à´°à´•àµà´·àµ†à´•àµà´•àµ ഉതകàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Corinthians 8:8
But food does not commend us to God; for neither if we eat are we the Better, nor if we do not eat are we the worse.
അവരàµà´Ÿàµ† മനസàµà´¸à´¾à´•àµà´·à´¿ ബലഹീനമാകയാൽ മലിനമായിതàµà´¤àµ€à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ആഹാരം നമàµà´®àµ† ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´…à´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; തിനàµà´¨à´¾à´žàµà´žà´¾àµ½ നമàµà´•àµà´•àµ നഷàµà´Ÿà´®à´¿à´²àµà´²; തിനàµà´¨à´¾àµ½ ആദായവàµà´®à´¿à´²àµà´².
Proverbs 8:11
For wisdom is Better than rubies, And all the things one may desire cannot be compared with her.
à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ à´®àµà´¤àµà´¤àµà´•à´³àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ നലàµà´²à´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; മനോഹരമായതൊനàµà´¨àµà´‚ അതിനàµà´¨àµ à´¤àµà´²àµà´¯à´®à´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Ruth 4:15
And may he be to you a restorer of life and a nourisher of your old age; for your daughter-in-law, who loves you, who is Better to you than seven sons, has borne him."
അവൻ നിനകàµà´•àµ ആശàµà´µà´¾à´¸à´ªàµà´°à´¦à´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† വാർദàµà´§à´•àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ പോഷകനàµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚. നിനàµà´¨àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´³àµà´‚ à´à´´àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ നിനകàµà´•àµ ഉതàµà´¤à´®à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† മരàµà´®à´•à´³à´²àµà´²àµ‹ അവനെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Hebrews 9:23
Therefore it was necessary that the copies of the things in the heavens should be purified with these, but the heavenly things themselves with Better sacrifices than these.
ആകയാൽ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µà´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´¬à´¿à´‚ബങàµà´™à´³àµ† ഈവകയാൽ à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ആവശàµà´¯à´‚. à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—ീയമായവെകàµà´•àµ‹ ഇവയെകàµà´•à´¾àµ¾ നലàµà´² യാഗങàµà´™àµ¾ ആവശàµà´¯à´‚.
John 4:52
Then he inquired of them the hour when he got Better. And they said to him, "Yesterday at the seventh hour the fever left him."
യേശൠയെഹൂദàµà´¯à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഗലീലയിൽ വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഇതൠരണàµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† അടയാളമായിടàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¤àµ.
Proverbs 25:24
It is Better to dwell in a corner of a housetop, Than in a house shared with a contentious woman.
ശണàµà´ കൂടàµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പൊതàµà´µàµ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ മേൽപàµà´°à´¯àµà´Ÿàµ† ഒരൠകോണിൽ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´¤àµ നലàµà´²à´¤àµ.
1 Samuel 1:8
Then Elkanah her husband said to her, "Hannah, why do you weep? Why do you not eat? And why is your heart grieved? Am I not Better to you than ten sons?"
അവളàµà´Ÿàµ† à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ എൽകàµà´•à´¾à´¨à´¾ അവളോടàµ: ഹനàµà´¨àµ‡, നീ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´°à´¯àµà´¨àµà´¨àµ? à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പടàµà´Ÿà´¿à´£à´¿à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ? നീ à´µàµà´¯à´¸à´¨à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? ഞാൻ നിനകàµà´•àµ പതàµà´¤àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ നനàµà´¨à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Proverbs 21:9
Better to dwell in a corner of a housetop, Than in a house shared with a contentious woman.
ശണàµà´ കൂടàµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പൊതàµà´µàµ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ മേൽപàµà´°à´¯àµà´Ÿàµ† ഒരൠകോണിൽ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´¤àµ നലàµà´²à´¤àµ.
Psalms 37:16
A little that a righteous man has Is Better than the riches of many wicked.
യഹോവ നിഷàµà´•à´³à´™àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† നാളàµà´•à´³àµ† അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† അവകാശം ശാശàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Proverbs 8:19
My fruit is Better than gold, yes, than fine gold, And my revenue than choice silver.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ഫലം പൊനàµà´¨à´¿à´²àµà´‚ തങàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആദായം മേതàµà´¤à´°à´®à´¾à´¯ വെളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ നലàµà´²à´¤àµ.
Hebrews 10:34
for you had compassion on me in my chains, and joyfully accepted the plundering of your goods, knowing that you have a Better and an enduring possession for yourselves in heaven.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മഹാ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´®àµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ധൈരàµà´¯à´‚ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´¯à´°àµà´¤àµ.
Ecclesiastes 4:6
Better a handful with quietness Than both hands full, together with toil and grasping for the wind.
à´°à´£àµà´Ÿàµ à´•à´¯àµà´¯àµà´‚ നിറയ à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´µàµà´‚ വൃഥാപàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´µàµà´‚ ഉളàµà´³à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ ഒരൠകൈ നിറയ വിശàµà´°à´¾à´®à´‚ അധികം നലàµà´²à´¤àµ.
Hebrews 7:7
Now beyond all contradiction the lesser is blessed by the Better.
ഉയർനàµà´¨à´µàµ» താണവനെ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തർകàµà´•à´‚ à´à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹.
Psalms 118:8
It is Better to trust in the LORD Than to put confidence in man.
മനàµà´·àµà´¯à´¨à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ യഹോവയിൽ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നലàµà´²à´¤àµ.
Proverbs 15:17
Better is a dinner of herbs where love is, Than a fatted calf with hatred.
à´¦àµà´µàµ‡à´·à´®àµà´³àµà´³àµ†à´Ÿà´¤àµà´¤àµ† തടിപàµà´ªà´¿à´šàµà´š കാളയെകàµà´•à´¾àµ¾ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´®àµà´³àµà´³àµ†à´Ÿà´¤àµà´¤àµ† ശാകà´àµ‹à´œà´¨à´‚ നലàµà´²à´¤àµ.
1 Samuel 27:1
And David said in his heart, "Now I shall perish someday by the hand of Saul. There is nothing Better for me than that I should speedily escape to the land of the Philistines; and Saul will despair of me, to seek me anymore in any part of Israel. So I shall escape out of his hand."
അനനàµà´¤à´°à´‚ ദാവീദàµ: ഞാൻ ഒരൠദിവസം ശൗലിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¾àµ½ നശികàµà´•àµ‡à´¯àµà´³àµà´³àµ; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† എനികàµà´•àµ വേറെ നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²; ശൗൽ à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ മതിയാകàµà´•àµà´‚; ഞാൻ അവനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ മനസàµà´¸à´¿àµ½ നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Peter 3:17
For it is Better, if it is the will of God, to suffer for doing good than for doing evil.
നിങàµà´™àµ¾ à´•à´·àµà´Ÿà´‚ സഹികàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ദൈവഹിതമെങàµà´•à´¿àµ½ തിനàµà´® ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´², നനàµà´® ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ സഹികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ നനàµà´¨àµ.
Jonah 4:8
And it happened, when the sun arose, that God prepared a vehement east wind; and the sun beat on Jonah's head, so that he grew faint. Then he wished death for himself, and said, "It is Better for me to die than to live."
സൂരàµà´¯àµ» ഉദിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദൈവം à´…à´¤àµà´¯à´·àµà´£à´®àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ» കാറàµà´±àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿; വെയിൽ യോനയàµà´Ÿàµ† തലയിൽ കൊളàµà´³àµà´•à´¯à´¾àµ½ അവൻ à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´šàµà´šàµ മരിചàµà´šà´¾àµ½ കൊളàµà´³à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šàµ: ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ½ മരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ എനികàµà´•àµ നനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 14:30
How much Better if the people had eaten freely today of the spoil of their enemies which they found! For now would there not have been a much greater slaughter among the Philistines?"
ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯ ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† കൊളàµà´³à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ഇനàµà´¨àµ വേണàµà´Ÿàµà´‚പോലെ à´à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´°à´¨à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† അപജയം à´…à´¤àµà´° വലàµà´¤à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 14:12
Is this not the word that we told you in Egypt, saying, "Let us alone that we may serve the Egyptians'? For it would have been Better for us to serve the Egyptians than that we should die in the wilderness."
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വേല ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´žà´™àµà´™à´³àµ† വിടേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? മരàµà´àµ‚മിയിൽ മരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വേല ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നലàµà´²à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ecclesiastes 7:10
Do not say, "Why were the former days Better than these?" For you do not inquire wisely concerning this.
പണàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ‡ കാലം ഇപàµà´ªàµ‹à´´à´¤àµà´¤àµ‡à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കാരണം à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ ചോദികàµà´•à´°àµà´¤àµ; നീ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´œàµà´žà´¾à´¨à´®à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹.