Say
English Meaning
Saw.
- To utter aloud; pronounce: The children said, "Good morning.”
- To express in words: Say what's on your mind.
- To state as one's opinion or judgment; declare: I say let's eat out.
- To state as a determination of fact: It's hard to say who is right in this matter.
- To repeat or recite: said grace.
- To report or maintain; allege.
- To indicate; show: The clock says half past two.
- To give nonverbal expression to; signify or embody: It was an act that said "devotion.”
- To suppose; assume: Let's say that you're right.
- To make a statement; express oneself: The story must be true because the teacher said so.
- A turn or chance to speak: Having had my say, I sat down.
- The right or power to influence or make a decision: Citizens have a say in the councils of government. All I want is some say in the matter.
- Archaic Something said; a statement.
- Approximately: There were, say, 500 people present.
- For instance: a woodwind, say an oboe.
- Used to express surprise or appeal for someone's attention.
- I say Used preceding an utterance to call attention to it: I say, do you have the time?
- I say Used as an exclamation of surprise, delight, or dismay.
- that is to say In other words.
- to say nothing of And there is no need to mention. Used to allude to things that fill out an idea or argument: The yard is a mess, to say nothing of the house.
- you can say that again Slang Used to express strong agreement with what has just been said.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Luke 8:50
But when Jesus heard it, He answered him, saying, "Do not be afraid; only believe, and she will be made well."
യേശൠഅതàµà´•àµ‡à´Ÿàµà´Ÿà´¾à´±àµ†: à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾, വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´®à´¾à´¤àµà´°à´‚ ചെയàµà´•; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൾ à´°à´•àµà´·à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 32:25
And the children of Gad and the children of Reuben spoke to Moses, saying: "Your servants will do as my lord commands.
ഗാദàµà´¯à´°àµà´‚ രൂബേനàµà´¯à´°àµà´‚ മോശെയോടൠയജമാനൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അടിയങàµà´™àµ¾ ചെയàµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³à´¾à´‚.
Isaiah 18:2
Which sends ambassadors by sea, Even in vessels of reed on the waters, saying, "Go, swift messengers, to a nation tall and smooth of skin, To a people terrible from their beginning onward, A nation powerful and treading down, Whose land the rivers divide."
ശീഘàµà´°à´¦àµ‚തനàµà´®à´¾à´°àµ‡, നിങàµà´™àµ¾ ദീർഘകായനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ മൃദàµà´šàµ¼à´®àµà´®à´¿à´•à´³àµà´®à´¾à´¯ ജാതിയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½, ആരംà´à´‚à´®àµà´¤àµ½ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† à´à´¯à´™àµà´•à´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ജാതിയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½, അളകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ നദികൾ ദേശതàµà´¤àµ† വിà´à´¾à´—à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ ജാതിയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ തനàµà´¨àµ‡ ചെലàµà´²àµà´µà´¿àµ» .
Numbers 26:1
And it came to pass, after the plague, that the LORD spoke to Moses and Eleazar the son of Aaron the priest, saying:
ബാധ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¶àµ‡à´·à´‚ യഹോവ മോശെയോടàµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ അഹരോനàµà´±àµ† മകൻ എലെയാസാരിനോടàµà´‚:
Mark 1:44
and said to him, "See that you say nothing to anyone; but go your way, show yourself to the priest, and offer for your cleansing those things which Moses commanded, as a testimony to them."
അവനോ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ വളരെ ഘോഷിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ വസàµà´¤àµà´¤ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿; അതിനാൽ യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´¨àµ പരസàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´ªàµà´ªà´¾àµ» കഴിയായàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ നിർജàµà´œà´¨à´¸àµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പാർതàµà´¤àµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´Ÿà´¤àµà´¤àµ നിനàµà´¨àµà´‚ ആളàµà´•àµ¾ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ കൂടി.
Ezekiel 43:27
When these days are over it shall be, on the eighth day and thereafter, that the priests shall offer your burnt offerings and your peace offerings on the altar; and I will accept you,' says the Lord GOD."
à´ˆ ദിവസങàµà´™àµ¾ തികെചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ à´Žà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´‚ ദിവസവàµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªàµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ സമാധാനയാഗങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† എനികàµà´•àµ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Ezekiel 37:18
"And when the children of your people speak to you, saying, "Will you not show us what you mean by these?'--
ഇതിനàµà´±àµ† താലàµà´ªà´°àµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ† അറിയികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾àµ¼ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചോദികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, നീ അവരോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ:
Numbers 27:6
And the LORD spoke to Moses, saying:
യഹോവ മോശെയേൂടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ:
Psalms 3:2
Many are they who say of me, "There is no help for him in God."Selah
അവനàµà´¨àµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ à´°à´•àµà´·à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ പലരàµà´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ. സേലാ.
Matthew 15:5
But you say, "Whoever says to his father or mother, "Whatever profit you might have received from me is a gift to God"--
നിങàµà´™à´³àµ‹ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚: നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഉപകാരമായി വരേണàµà´Ÿà´¤àµ വഴിപാടൠഎനàµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾àµ½
Ezekiel 13:20
"Therefore thus says the Lord GOD: "Behold, I am against your magic charms by which you hunt souls there like birds. I will tear them from your arms, and let the souls go, the souls you hunt like birds.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ദേഹികളെ പറവ ജാതികളെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† വേടàµà´Ÿà´¯à´¾à´Ÿàµà´¨àµà´¨ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´·à´•àµ¾à´•àµà´•àµ ഞാൻ വിരോധമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ അവയെ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´àµà´œà´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പറിചàµà´šàµà´•àµ€à´±à´¿, ദേഹികളേ, നിങàµà´™àµ¾ പറവജാതികളെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† വേടàµà´Ÿà´¯à´¾à´Ÿàµà´¨àµà´¨ ദേഹികളെ തനàµà´¨àµ‡ വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚
Genesis 34:12
Ask me ever so much dowry and gift, and I will give according to what you say to me; but give me the young woman as a wife."
à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´§à´¨à´µàµà´‚ ദാനവàµà´‚ à´Žà´¤àµà´°à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ചോദിപàµà´ªà´¿àµ» ; നിങàµà´™àµ¾ പറയàµà´‚പോലെ ഞാൻ തരാം; ബാലയെ എനികàµà´•àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ തരേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 3:1
"They say, "If a man divorces his wife, And she goes from him And becomes another man's, May he return to her again?' Would not that land be greatly polluted? But you have played the harlot with many lovers; Yet return to Me," says the LORD.
ഒരൠപàµà´°àµà´·àµ» തനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവൾ അവനെ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ മറàµà´±àµŠà´°àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´¨àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿ തീരàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¶àµ‡à´·à´‚ അവൻ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ചെലàµà´²àµà´®àµ‹? à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³ ദേശം മലിനമായàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? നീയോ, പല ജാരനàµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ പരസംഗം ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´µà´¾àµ» നീ വിചാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Luke 21:7
So they asked Him, saying, "Teacher, but when will these things be? And what sign will there be when these things are about to take place?"
à´—àµà´°àµ‹, അതൠഎപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚? അതൠസംà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´±à´¾à´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµà´³àµà´³ ലകàµà´·à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അവനോടൠചോദിചàµà´šàµ.
Jeremiah 50:21
"Go up against the land of Merathaim, against it, And against the inhabitants of Pekod. Waste and utterly destroy them," says the LORD, "And do according to all that I have commanded you.
à´¦àµà´µà´¿à´®à´¤àµà´¸à´°à´‚ (മെറാഥയീം) à´Žà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ ചെലàµà´²àµà´•; അതിനàµà´±àµ† നേരെയàµà´‚ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¨à´‚ (പെകàµà´•àµ‹à´¦àµ) à´Žà´¨àµà´¨ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† നിവാസികളàµà´Ÿàµ† നേരെയàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡; നീ അവരàµà´Ÿàµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ വെടàµà´Ÿà´¿ നിർമàµà´®àµ‚ലനാശം വരàµà´¤àµà´¤à´¿ ഞാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
2 Chronicles 32:10
"Thus says Sennacherib king of Assyria: "In what do you trust, that you remain under siege in Jerusalem?
à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവായ സൻ ഹേരീബൠഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™àµ¾ യെരൂശലേമിൽ നിരോധം സഹിചàµà´šàµ പാർപàµà´ªà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´¤àµŠà´¨àµà´¨à´¿à´²à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ?
Exodus 4:23
So I say to you, let My son go that he may serve Me. But if you refuse to let him go, indeed I will kill your son, your firstborn.'
എനികàµà´•àµ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനെ വിടàµà´Ÿà´¯à´ªàµà´ªà´¾àµ» സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµ†, നിനàµà´±àµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറക.
Revelation 10:4
Now when the seven thunders uttered their voices, I was about to write; but I heard a voice from heaven saying to me, "Seal up the things which the seven thunders uttered, and do not write them."
à´à´´àµ ഇടി നാദം à´®àµà´´à´•àµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ à´Žà´´àµà´¤àµà´µà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´šàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´à´´àµ ഇടി à´®àµà´´à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµ à´Žà´´àµà´¤à´¾à´¤àµ† à´®àµà´¦àµà´°à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ‡à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´°àµà´¶à´¬àµà´¦à´‚ കേടàµà´Ÿàµ.
Ezekiel 22:12
In you they take bribes to shed blood; you take usury and increase; you have made profit from your neighbors by extortion, and have forgotten Me," says the Lord GOD.
à´°à´•àµà´¤à´‚ചൊരിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ നിനàµà´¨à´¿àµ½ കൈകàµà´•àµ‚ലി വാങàµà´™àµà´¨àµà´¨àµ; പലിശയàµà´‚ ലാà´à´µàµà´‚ വാങàµà´™à´¿ നീ കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°àµ† ഞെരàµà´•àµà´•à´¿ സമàµà´ªà´¾à´¦àµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ† മറനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Jeremiah 48:25
The horn of Moab is cut off, And his arm is broken," says the LORD.
മോവാബിനàµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´àµà´œà´‚ തകർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Jeremiah 45:4
"Thus you shall say to him, "Thus says the LORD: "Behold, what I have built I will break down, and what I have planted I will pluck up, that is, this whole land.
ഞാൻ പണിതതൠഞാൻ തനàµà´¨àµ‡ ഇടിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നടàµà´Ÿà´¤àµ ഞാൻ തനàµà´¨àµ‡ പറിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ; à´àµ‚മിയിൽ à´Žà´™àµà´™àµà´‚ അതൠഅങàµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡.
Joshua 4:1
And it came to pass, when all the people had completely crossed over the Jordan, that the LORD spoke to Joshua, saying:
ജനമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ യഹോവ യോശàµà´µà´¯àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Mark 9:25
When Jesus saw that the people came running together, He rebuked the unclean spirit, saying to it, "Deaf and dumb spirit, I command you, come out of him and enter him no more!"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ ഔടികàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµ യേശൠകണàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµ† ശാസിചàµà´šàµ: ഊമനàµà´‚ ചെകിടനàµà´®à´¾à´¯ ആതàµà´®à´¾à´µàµ‡, ഇവനെ വിടàµà´Ÿàµ പോ; ഇനി അവനിൽ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 17:14
"When you come to the land which the LORD your God is giving you, and possess it and dwell in it, and say, "I will set a king over me like all the nations that are around me,'
Jeremiah 22:3
Thus says the LORD: "Execute judgment and righteousness, and deliver the plundered out of the hand of the oppressor. Do no wrong and do no violence to the stranger, the fatherless, or the widow, nor shed innocent blood in this place.
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™àµ¾ നീതിയàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µàµà´‚ നടതàµà´¤à´¿, കവർചàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿ à´à´µà´¿à´šàµà´šà´µà´¨àµ† പീഡകനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; പരദേശിയോടàµà´‚ അനാഥനോടàµà´‚ വിധവയോടàµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µàµà´‚ ബലാൽകàµà´•à´¾à´°à´µàµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ; à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ à´•àµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´°à´•àµà´¤à´‚ ചൊരികയàµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ.